Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het toebehoren volgt de zaak
Ict-query's testen
Integratietesten uitvoeren
Query's testen
Software-integratie testen
Steekproefsgewijze uitgevoerde controle
Systeemintegratie testen
Testen of een integratie correct is uitgevoerd
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren
Uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen
Werk dat bij aanneming is uitgevoerd

Traduction de «volgt uitgevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

Gericht des Ortes,an dem die Verpflichtung entstanden,erfüllt worden,oder zu erfüllen ist


steekproefsgewijze uitgevoerde controle

Kontrolle im Stichprobenverfahren


werk dat bij aanneming is uitgevoerd

im Rahmen eines Unternehmensauftrags durchgeführte Arbeit


het toebehoren volgt de zaak

die Nebensache teilt das Schicksal der Hauptsache


goederen waarvan de aangifte tot verbruik volgt op een andere douanebestemming

Waren,die aus einem besonderen Zollverkehr in den freien Verkehr uebergehen


software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen

Integration prüfen | Integrationsprüfungen durchführen | Integrationsprüfung ausführen | Integrationsprüfung durchführen


query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

IuK-Anfragen testen


bepalen welke beeldvormingstechnieken moeten worden uitgevoerd | uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

auszuführende Bildgebungstechniken festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.10.2. Wanneer een controle wordt uitgevoerd op een uit de serie gekozen voertuig, worden de tests bovendien als volgt uitgevoerd:

4.10.2. Ergänzend zu Absatz 10.1 ist bei der Nachprüfung eines aus der Serie entnommenen Fahrzeugs wie folgt zu verfahren:


Het begieten van wijnmoer, druivendraf of geperste pulp van „aszú”/„výber” met wijn of druivenmost, als bedoeld in bijlage VI, punt D 2, bij Verordening (EG) nr. 479/2008 wordt overeenkomstig de op 1 mei 2004 geldende nationale bepalingen als volgt uitgevoerd:

Das Aufgießen von Wein oder Traubenmost auf Weintrub oder ausgepressten „Aszú“- bzw. „Výber“-Teig gemäß Anhang VI Abschnitt D Nummer 2 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 muss gemäß den am 1. Mai 2004 geltenden nationalen Vorschriften folgendermaßen erfolgen:


Indien op de vaarroute van een cruiseschip zowel havens op het grondgebied van de lidstaten als havens in derde landen liggen, worden de grenscontroles in afwijking van artikel 8 als volgt uitgevoerd:

Umfasst die Route eines Kreuzfahrtschiffes sowohl Häfen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten als auch Häfen in Drittstaaten, so werden abweichend von Artikel 8 Grenzübertrittskontrollen wie folgt durchgeführt:


Zodra het voorstel van de Commissie door de medewetgevers is goedgekeurd, wordt het als volgt uitgevoerd:

Nach Annahme durch die Mitgesetzgeber wird der Kommissionsvorschlag wie folgt umgesetzt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het begieten van wijnmoer, druivendraf of geperste „aszú”-pulp met wijn of druivenmost als bedoeld in punt 4, onder d), van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 wordt als volgt uitgevoerd in overeenstemming met de op 1 mei 2004 geldende Hongaarse bepalingen:

Das Aufgießen von Wein oder Traubenmost auf Weintrub oder ausgepressten „aszú“-Teig gemäß Anhang IV Nummer 4 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 muss gemäß den am 1. Mai 2004 geltenden ungarischen Vorschriften folgendermaßen erfolgen:


Indien op de vaarroute van een cruiseschip zowel havens op het grondgebied van de lidstaten als havens in derde landen liggen, worden de grenscontroles in afwijking van artikel 7 als volgt uitgevoerd.

Umfasst die Route eines Kreuzfahrtschiffes sowohl Häfen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten als auch Häfen in Drittstaaten, so werden abweichend von Artikel 7 Grenzübertrittskontrollen wie folgt durchgeführt:


Dit besluit volgt op de voorlegging door die vier bedrijven (Emm Libas Private Ltd, Sarna Exports Ltd, Stitchwell Garments en Utkarsh Exim Pvt Ltd) van bewijsmateriaal waaruit blijkt dat zij voldoen aan de voorwaarden om als "nieuwe exporterende producent" te worden beschouwd (de bedrijven hebben tijdens het onderzoektijdvak niet uitgevoerd naar de EG; zijn niet verbonden met exporteurs waarop de antidumpingrechten van toepassing zijn; hebben na het onderzoektijdvak naar de EG uitgevoerd of hebben een onherroepelijke contractuele ve ...[+++]

Diese Verordnung wurde erlassen, nachdem die vier Unternehmen (Emm Libas Private Ltd, Sarna Exports Ltd, Stitchwell Garments und Utkarsh Exim Pvt Ltd) Beweise dafür vorgelegt hatten, daß sie die Voraussetzungen erfüllen, um als "Neuausführer" angesehen zu werden (keine Ausfuhren in die EG während des Untersuchungszeitraums; keine Beziehungen zu Ausführern, die Antidumpingzölle zahlen müssen; Ausfuhren in die EG nach dem Untersuchungszeitraum oder Abschluß einer unwiderruflichen vertraglichen Verpflichtung zur Ausfuhr bedeutender Mengen in die EG).


Verdeling van de hulp. De hulp van 45 miljoen ecu uit hoofde van artikel 254 van de Overeenkomst van Lomé IV wordt als volgt verdeeld: - 25 Miljoen ecu voor het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen ten behoeve van humanitaire acties bestemd voor vluchtelingen en gerepatrieerden; - 3 Miljoen ecu voor de Internationale Federatie van het Rode Kruis ten behoeve van acties in de regio die door nationale organisaties van de Lid-Staten worden uitgevoerd; - 15,5 Miljoen ecu voor niet-gouvernementele orga ...[+++]

Aufteilung der Hilfe Die 45 Mio. ECU im Rahmen des Artikels 254 des Abkommens von Lomé IV werden wie folgt aufgeteilt: - 25 Mio. ECU für das Hochkommissariat für Flüchtlinge der Vereinten Nationen für die humanitären Maßnahmen für Flüchtlinge und Repatriierte; - 3 Mio. ECU für den Internationalen Verband vom Roten Kreuz für die von den nationalen Gesellschaften der Mitgliedstaaten in dem Gebiet durchgeführten Maßnahmen; - 15,5 Mio. ECU für die in Ruanda tätigen Nichtregierungsorganisationen; - 1,5 Mio. ECU für die Evaluierung und technische Hilfe.


De meeste uitgevoerde acties hadden betrekking op één van de acht prioritaire ontwikkelingsdoelen en omvatten, naast heel wat grote projecten, ruim dertig operationele interventies ten gunste van alle economische sectoren van het land, als volgt verdeeld over drie hoofdcategorieën: basisinfrastructuur (41%), verbetering van het produktie-apparaat (26%) en menselijke hulpbronnen en verbetering van de kwaliteit van het leefklimaat (33%).

Die vorgesehenen Maßnahmen verteilen sich hauptsächlich auf acht Schwerpunktbereiche; dazu gehören außer zahlreichen Großprojekten über 30 operationelle Maßnahmen, die alle Wirtschaftssektoren des Landes betreffen und in drei große Tätigkeitsbereiche unterteilt sind: Infrastruktur (41 %), Verbesserung des Produktionssystems (26 %), Humanressourcen und Verbesserung der Lebensqualität (33 %).


Dit volgt op een door Rome uitgevoerde herprogrammering die noodzakelijk was geworden door de langzame besteding van bepaalde begrotingen in Zuid-Italië; in het kader van nieuwe, centraal geleide programma's zullen eerder ongebruikte gelden, hoofdzakelijk uit regionale programma's afkomstig, worden besteed.

Die Regierung in Rom hatte eine Neuverteilung vorgenommen, weil die für Süditalien bereitgestellten Mittel zum Teil nur schleppend verwendet wurden: Für die Finanzierung der neuen staatlichen Programme werden vor allem die nichtverwendeten Mittel aus Regionalprogrammen übertragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt uitgevoerd' ->

Date index: 2022-10-11
w