Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de verzoekende partijen slechts in vage en zeer algemene bewoordingen » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien het begrip « functiebeschrijving » volgens de verzoekende partijen slechts in vage en zeer algemene bewoordingen is omschreven, kan het door de schooloverheden (lokale raad, inrichtende macht) en de evaluatoren « naar keuze » worden ingevuld en toegepast.

Da der Begriff « Funktionsbeschreibung » nach Darlegung der klagenden Parteien nur in einer ungenauen und sehr allgemeinen Formulierung beschrieben sei, könne er von den Schulbehörden (lokaler Rat, Schulträger) und den Bewertern « nach Wahl » ausgefüllt und angewandt werden.


Volgens de verzoekende partijen zou de bestreden wet, ondanks het algemene karakter van de bewoordingen ervan, een situatie van passieve en indirecte discriminatie tot stand brengen.

Nach Darlegung der klagenden Parteien führe das angefochtene Gesetz trotz seiner allgemeinen Formulierung zu einer Situation der passiven und indirekten Diskriminierung.


Volgens de verzoekende partijen kent de onnauwkeurigheid van de bewoordingen van het decreet aan de Algemene Inspectiedienst de bevoegdheid toe om te beoordelen wat onder « gelijkwaardig studieniveau » moet worden begrepen en aldus de keuze van de ouders en van de leerkrachten in het geding te brengen.

Nach Darlegung der klagenden Parteien gewähre der ungenaue Wortlaut des Dekrets dem Allgemeinen Inspektionsdienst die Befugnis zu beurteilen, was unter « gleichwertigem Unterrichtsniveau » zu verstehen sei, und somit die Entscheidung der Eltern und der Lehrkräfte in Frage zu stellen.


Wat betreft de grief van de verzoekende partijen volgens welke om de beoogde rechtsbescherming te waarborgen een materiële wet zou zijn vereist - een louter formele wet zou niet volstaan -, meent het Hof, zoals het reeds in het arrest nr. 151/2003 heeft geoordeeld, dat het bestreden decreet de vereiste bepaling van intern recht met algemene en onpersoonlijke d ...[+++]

In Bezug auf die Beschwerde der klagenden Parteien, wonach zur Gewährleistung des betreffenden Rechtsschutzes ein materielles Gesetz erforderlich sei - ein bloss formelles Gesetz reiche nicht aus -, ist der Hof der Auffassung, wie er bereits im Urteil Nr. 151/2003 festgehalten hat, dass das angefochtene Dekret die erforderliche Bestimmung des internen Rechts von allgemeiner und unpersönlicher Tragweite darstellt, die die klagenden ...[+++]


Afgezien van het feit dat hun geding voor het Milieucollege thans is afgedaan, en zelfs al is artikel 2 van de ordonnantie in zeer ruime bewoordingen gesteld, dan nog kan de ordonnantie niet afwijken van het beginsel volgens hetwelk, om te doen blijken van het rechtens vereiste belang voor het Hof, het niet volstaat dat de verzoekende partijen ...[+++]de adressaten zijn van de bestreden norm.

Abgesehen von der Tatsache, dass ihr Streitfall vor dem Umweltkollegium beendet sei, und wenn auch Artikel 2 der Ordonnanz sehr weit gefasst sei, so könne die Ordonnanz immerhin nicht von jenem Grundsatz abweichen, dem zufolge das rechtlich erforderliche Interesse vor dem Hof nicht in hinreichendem Masse bloss dadurch nachgewiesen werde, dass die klagenden Parteien die Adressaten der angefochtenen Rechtsnorm seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de verzoekende partijen slechts in vage en zeer algemene bewoordingen' ->

Date index: 2023-07-30
w