Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens bovengenoemd vijfde verslag " (Nederlands → Duits) :

Het jaarlijks verslag over 1998 is op 15 oktober 1999 door de Commissie goedgekeurd, die het vervolgens volgens de voorschriften aan bovengenoemde instellingen heeft doen toekomen.

Die Kommission hat den Jahresbericht für 1998 am 15. Oktober 1999 genehmigt und ihn ordnungsgemäß den vorstehend genannten Organen übermittelt.


A. overwegende dat volgens bovengenoemd vijfde verslag over het burgerschap van de Unie op 1 januari 2006 zo’n 8,2 miljoen burgers van de Unie gebruikmaakten van hun recht om in een andere lidstaat te verblijven en overwegende dat miljoenen burgers van de Unie elk jaar binnen de Unie reizen,

A. in der Erwägung, dass nach dem oben genannten Fünften Bericht über die Unionsbürgerschaft bis zum 1. Januar 2006 rund 8,2 Millionen EU-Bürger ihr Recht auf Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat ausübten und in der Erwägung, dass Millionen von Unionsbürgern jedes Jahr innerhalb der Union reisen,


A. overwegende dat volgens bovengenoemd vijfde verslag over het burgerschap van de Unie op 1 januari 2006 zo'n 8,2 miljoen burgers van de Unie gebruikmaakten van hun recht om in een andere lidstaat te verblijven en overwegende dat miljoenen burgers van de Unie elk jaar binnen de Unie reizen,

A. in der Erwägung, dass nach dem oben genannten Fünften Bericht über die Unionsbürgerschaft bis zum 1. Januar 2006 rund 8,2 Millionen EU-Bürger ihr Recht auf Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat ausübten und in der Erwägung, dass Millionen von Unionsbürgern jedes Jahr innerhalb der Union reisen,


A. overwegende dat volgens bovengenoemd vijfde verslag over het burgerschap van de Unie op 1 januari 2006 zo'n 8,2 miljoen burgers van de Unie gebruikmaakten van hun recht om in een andere lidstaat te verblijven en overwegende dat miljoenen burgers van de Unie elk jaar binnen de Unie reizen,

A. in der Erwägung, dass nach dem oben genannten Fünften Bericht über die Unionsbürgerschaft bis zum 1. Januar 2006 rund 8,2 Millionen EU-Bürger ihr Recht auf Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat ausübten und in der Erwägung, dass Millionen von Unionsbürgern jedes Jahr innerhalb der Union reisen,


Volgens het verslag voldoet het land aan het vijfde criterium maar ondanks enige vooruitgang nog niet aan de overige vier criteria.

In dem Bericht wurde der Schluss gezogen, dass die bei den übrigen vier Kriterien erzielten Fortschritte nicht ausreichen, damit auch diese als erfüllt betrachtet werden können.


Geen verbetering op de markt en geen verandering in het gedrag van Zuid-Koreaanse werven, volgens het vijfde verslag van de Commissie over de situatie in de mondiale scheepsbouwsector

Dem 5. Schiffbaubericht der Kommission zufolge ist weder eine Erholung des Marktes noch eine Änderung bei den Geschäftspraktiken südkoreanischer Werften festzustellen


21. verzoekt de kandidaat-landen – Kroatië, Bulgarije, Roemenië en Turkije – hun nationale wetgeving en met name hun praktijken op het gebied van wapenexport aan te scherpen op basis van de Gedragscode, en overeenkomstig bijlagen I en II bij het vijfde verslag te rapporteren over deze praktijken, verzoekt de Commissie in het kader van de toetredingsonderhandelingen de voortgang op dit gebied van nabij te volgen en verzoekt de lidstaten voor kalenderjaar 2004 en ieder daaropvolgend jaar nationa ...[+++]

21. appelliert an die Bewerberländer – Kroatien, Bulgarien, Rumänien und die Türkei –, ihre nationale Gesetzgebung und vor allem ihre Praktiken auf dem Gebiet der Waffenausfuhr auf der Grundlage des Kodex zu verschärfen und über diese Praxis gemäß den Anhängen I und II des Fünften Jahresberichts zu berichten; fordert die Kommission auf, im Rahmen des Prozesses der Beitrittsverhandlungen die Fortschritte genau zu verfolgen, und fordert alle derzeitigen Mitgliedstaaten auf, nationale Jahresberichte für das Kalenderjahr 2004 und für jedes nachfolgende Kalenderjahr zusammenzustellen und zu veröffentlichen;


22. verzoekt de kandidaat-landen – Kroatië, Bulgarije, Roemenië en Turkije – hun nationale wetgeving en met name hun praktijken op het gebied van wapenexport aan te scherpen op basis van de Gedragscode, en overeenkomstig bijlagen I en II bij het vijfde verslag te rapporteren over deze praktijken, verzoekt de Commissie in het kader van de toetredingsonderhandelingen de voortgang op dit gebied van nabij te volgen en verzoekt de lidstaten voor kalenderjaar 2004 en ieder daaropvolgend jaar nationa ...[+++]

22. appelliert an die Bewerberländer – Kroatien, Bulgarien, Rumänien und die Türkei –, ihre nationale Gesetzgebung und vor allem ihre Praktiken auf dem Gebiet der Waffenausfuhr auf der Grundlage des Kodex zu verschärfen und über diese Praxis gemäß den Anhängen I und II des Fünften Jahresberichts zu berichten; fordert die Kommission auf, im Rahmen des Prozesses der Beitrittsverhandlungen die Fortschritte genau zu verfolgen und fordert alle derzeitigen Mitgliedstaaten auf, nationale Jahresberichte für das Kalenderjahr 2004 und für jedes nachfolgende Kalenderjahr zusammenzustellen und zu veröffentlichen;


(2) Overeenkomstig bovengenoemd verslag moeten diagnostische tests op tuberculose worden uitgevoerd volgens het "Manual of Standards for Diagnostic Tests and Vaccines" (Handboek inzake normen voor diagnostische tests en vaccins), derde editie 1996, van het Internationaal Bureau voor Besmettelijke Veeziekten (OIE).

(2) Nach diesem Bericht sollten Tuberkulinproben im Einklang mit dem Handbuch des Internationalen Tierseuchenamtes (OIE) mit Normenempfehlungen zu Untersuchungsmethoden und Vakzinen, dritte Ausgabe, 1996, durchgeführt werden.


Het jaarlijks verslag over 1998 is op 15 oktober 1999 door de Commissie goedgekeurd, die het vervolgens volgens de voorschriften aan bovengenoemde instellingen heeft doen toekomen.

Die Kommission hat den Jahresbericht für 1998 am 15. Oktober 1999 genehmigt und ihn ordnungsgemäß den vorstehend genannten Organen übermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens bovengenoemd vijfde verslag' ->

Date index: 2025-06-26
w