Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begroting
Begrotingslijn
Begrotingspost
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «volgende begrotingslijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

naechster Aufzug -Anzeiger | naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger | naechste Kabine -Anzeiger


volgende kooi | volgende lift

naechste Kabine | naechster Aufzug | naechster Fahrkorb








begroting [ begrotingslijn | begrotingspost ]

Haushaltsplan [ Budget | Etat | Haushaltslinie | Haushaltsposten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de volgende begrotingslijn hebben we twee amendementen: een amendement dat goedgekeurd is door de Begrotingscommissie en een ander dat betrekking heeft op weesgeneesmiddelen en dat ons toegestuurd is door de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid.

In der nächsten Zeile haben wir zwei Änderungsanträge. Ein Änderungsantrag, der im Haushaltausschuss verabschiedet wurde, und ein weiterer in Bezug auf Arzneimittel für seltene Leiden, der uns von Seiten des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit zugegangen ist.


Dit bedrag zou niet mogen worden opgevoerd op een der onderdelen van de begroting voor onderzoek of de Trans-Europese vervoersnetten, maar zou afkomstig moeten zijn uit een speciaal voor de stationeringsfase en de exploitatiefasevan GALILEO gecreëerde begrotingslijn, en dit om de volgende redenen:

Die Haushaltslinie, auf die diese Summe angerechnet wird, kann nicht jene des Budgets der Forschung oder jene der transeuropäischen Netze sein, sondern ist eine besondere Linie, die für die Aufbau- und Betriebsphase des GALILEO-Programms geschaffen wird, weil:


"Kredieten die aan het eind van het begrotingsjaar niet zijn verbruikt, en vrijgekomen kredieten kunnen tot een maximum van xx miljard EUR worden overgedragen naar de volgende twee jaar respectievelijk weer beschikbaar worden gesteld. Dit bedrag wordt op een specifieke begrotingslijn geplaatst, boven het in bijlage I vastgestelde bedrag. Dit bedrag kan alleen worden gebruikt wanneer het wordt overgeschreven naar een operationele begrotingslijn overeenkomstig de procedures van artikel 24 van het Financieel Reglement of de specifieke pr ...[+++]

„Bis zu einem Höchstbetrag von xx Milliarden können bis zum Ende des Haushaltsjahrs nicht verwendete Mittel auf die beiden folgenden Haushaltsjahre übertragen werden und die durch aufgehobene Mittelbindungen frei gewordenen Mittel wieder eingesetzt werden. Dieser Betrag wird unter Überschreitung der Obergrenze gemäß Anhang I in eine spezifische Haushaltslinie eingesetzt. Dieser Betrag kann nur verwendet werden, nachdem er nach den Verfahren des Artikels 24 der Haushaltsordnung oder den in Nummer 24 sowie in den Nummern 26 bis 29 dieser IIV vorgesehenen Verfahren auf eine operative Haushaltslinie übertragen wurde.“


20. is van mening dat in de volgende begrotingen voor "Onderzoek" van de Unie steeds een begrotingslijn voor "lucht- en ruimtevaart" behouden moet blijven overeenkomstig de hiervoor genoemde prioriteiten; is evenwel van mening dat dit niet ten koste mag gaan van een specifieke begrotingslijn "Ruimte" die dient voor de financiering van duidelijk omschreven Europese programma's van civiele zowel als militaire aard;

20. bestätigt die Notwendigkeit der Beibehaltung einer Haushaltslinie "Luft- und Raumfahrt" in den künftigen Forschungshaushalten der Union mit den im vorangegangenen Absatz festgelegten Prioritäten; vertritt jedoch die Auffassung, dass dies einer Einsetzung einer besonderen Haushaltslinie "Raumfahrt" zur Finanzierung von konkreten europäischen Programmen sowohl ziviler als auch militärischer Natur nicht entgegenstehen darf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. is van mening dat in de volgende begrotingen voor “Onderzoek” van de Unie steeds een begrotingslijn voor “lucht- en ruimtevaart” behouden moet blijven overeenkomstig de hiervoor genoemde prioriteiten; is evenwel van mening dat dit niet ten koste mag gaan van een specifieke begrotingslijn “Ruimte” die dient voor de financiering van duidelijk omschreven Europese programma’s van civiele zowel als militaire aard;

20. bestätigt die Notwendigkeit der Beibehaltung einer Haushaltslinie „Luft- und Raumfahrt“ in den künftigen Forschungshaushalten der Union mit den im vorangegangenen Absatz festgelegten Prioritäten; vertritt jedoch die Auffassung, dass dies einer Einsetzung einer besonderen Haushaltslinie „Raumfahrt“ zur Finanzierung von konkreten europäischen Programmen sowohl ziviler als auch militärischer Natur nicht entgegenstehen darf;


De rapporteur stelt voor dat de begrotingslijn voor archieven in het vervolg wordt opgenomen in de begrotingslijn betreffende de toegang tot documenten, en dat met het oog op de volgende begroting door de instellingen grondig wordt gekeken naar het bedrag dat nodig is voor een adequaat beheer van de archieven.

Der Berichterstatter schlägt vor, dass künftig die Haushaltslinie für Archive in die Haushaltslinie für den Zugang zu Dokumenten aufgenommen wird und dass die Organe für den nächsten Haushaltsplan gründlich prüfen, welche Mittel für die ordnungsgemäße Verwaltung der Archive erforderlich sind.


Met het verstrijken van de contracten van het European Food Security Network (RESAL) [12], zullen nieuwe regelingen voor verdere analytische en adviescapaciteit op de volgende wijze worden opgezet en gefinancierd uit begrotingslijn B7-20:

Um weiterhin Analyse- und Beratungskapazitäten bereitzustellen, werden mit dem Ablauf der RESAL(Europäisches Ernährungssicherheitsnetz)-Verträge [12] werden die folgenden neuen Regelungen getroffen und aus der Haushaltslinie B7-20 finanziert:


Van 1998 tot 2000 is onder meer uit de volgende begrotingslijnen 21,9 miljoen euro toegekend voor projecten die direct ten gunste van autochtone bevolkingsgroepen komen: B7-6000 (cofinanciering met NGO's); B7-6200, B7-6201 en B7-8110 (milieu en tropische bossen); B7-7 (EIDHR- democratie en mensenrechten) en de begrotingslijn ECHO B7-210.

Von 1998 bis 2000 wurden 21,9 Mio. EUR für Projekte bereitgestellt, die unmittelbar indigenen Völkern zugute kommen, unter anderem aus den Haushaltslinien B7-6000 (Kofinanzierung mit NRO), B7-6200, B7-6201 und B7-8110 (Umwelt und Tropenwälder), B7-7 (EIDHR/Demokratie und Menschenrechte) und der Haushaltslinie B7-210 (ECHO).


Van 1998 tot 2000 is onder meer uit de volgende begrotingslijnen 21,9 miljoen euro toegekend voor projecten die direct ten gunste van autochtone bevolkingsgroepen komen: B7-6000 (cofinanciering met NGO's); B7-6200, B7-6201 en B7-8110 (milieu en tropische bossen); B7-7 (EIDHR- democratie en mensenrechten) en de begrotingslijn ECHO B7-210.

Von 1998 bis 2000 wurden 21,9 Mio. EUR für Projekte bereitgestellt, die unmittelbar indigenen Völkern zugute kommen, unter anderem aus den Haushaltslinien B7-6000 (Kofinanzierung mit NRO), B7-6200, B7-6201 und B7-8110 (Umwelt und Tropenwälder), B7-7 (EIDHR/Demokratie und Menschenrechte) und der Haushaltslinie B7-210 (ECHO).


De Commissie heeft onlangs 4,5 miljoen ecu van de begrotingslijn voor de voorbereiding van de wederopbouw in voormalig Joegoslavië vrijgemaakt voor de volgende vijf projecten : - de eerste fase van het herstel van de luchthaven van Sarajevo; - het herstel van de hoogspanningslijn van Zenicka-Tuzla; - de reparatie van zes scholen in de streek van Tuzla en van acht universiteitsgebouwen in Sarajevo; - de wederopbouw van een wijk in Sarajevo.

Die Kommission hat aus der Haushaltslinie über die Vorbereitung des Wiederaufbaus im ehemaligen Jugoslawien 4,5 Mio. ECU für die fünf folgenden Projekte gebunden: - die erste Phase der Wiederinstandsetzung des Flughafens von Sarajevo; - die Wiederherstellung der Hochspannungsleitung Zenicka-Tuzla; - die Wiederinstandsetzung von sechs Schulen im Gebiet von Tuzla und acht Universitätsgebäuden in Sarajevo; - den Wiederaufbau eines Stadteils von Sarajevo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende begrotingslijn' ->

Date index: 2021-08-11
w