Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voeren teneinde algemene " (Nederlands → Duits) :

Teneinde te bepalen of de wetgever, zonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te schenden, de Koning vermocht ertoe te machtigen een dergelijke regeling in te voeren die ertoe strekt, naast de bankdeposito's, de waarde te waarborgen van de aandelen die een natuurlijke persoon, in zijn hoedanigheid van vennoot, bezit in het kapitaal van een erkende coöperatieve vennootschap die actief is in de financiële sector, dient bijgevolg te worden nagegaan of de wetgever, op grond van artikel 2 van de voormelde richtlijn 94/19/EG, in voorkomend geval in samenhang gelezen met de artik ...[+++]

Um zu bestimmen, ob der Gesetzgeber, ohne gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung zu verstoßen, den König ermächtigen konnte, eine solche Regelung einzuführen, um zusätzlich zu den Bankeinlagen den Wert der Anteile zu garantieren, die eine natürliche Person in ihrer Eigenschaft als Gesellschafter am Kapital einer im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaft besitzt, muss also geprüft werden, ob der Gesetzgeber aufgrund von Artikel 2 der vorerwähnten Richtlinie 94/19/EG, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 20 und 21 ...[+++]


dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat er legale kanalen beschikbaar zijn om naar de EU te migreren en gerichte programma's voor legale migratie in te voeren; benadrukt dat de lidstaten bilaterale overeenkomsten tot stand moeten brengen met de staten vanwaar huishoudelijk personeel en verzorgers volgens de statistieken uitgezonden worden, teneinde regels vast te stellen voor de beweging van uitzenden en ontvangen, en op die manier de netwerken voor mensenhandel en dwangarbeid te helpen bestrijden, maar evengoed het fe ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, für legale Wege für die Einwanderung in die EU zu sorgen und zielgerichtete und gesetzlich verankerte Migrationsprogramme einzuführen; hält es für geboten, dass die Mitgliedstaaten bilaterale Abkommen mit den Staaten abschließen, die in den Statistiken als Entsendeländer für Hausangestellte und Pflegekräfte ausgewiesen sind, damit die Wanderungsbewegung reguliert wird und so ein Beitrag zur Bekämpfung der Netzwerke des Menschenhandels und der Zwangsarbeit geleistet und gleichzeitig Sozialdumping abgewendet wird; fo ...[+++]


G. overwegende dat Oekraïne - na het besluit van het Constitutioneel Gerechtshof om de in 2007 ingevoerde amendementen op de grondwet onwettig te verklaren - een algemene constitutionele hervorming moet doorvoeren om een functionerend en efficiënt systeem van wederzijdse controle in te voeren, teneinde duidelijk vast te stellen wat de verdeling van bevoegdheden is tussen president, ministerraad en Verkhovna Rada (het parlement),

G. in der Erwägung, dass die Ukraine – nach dem Urteil des Verfassungsgerichts, mit dem die Verfassungsänderungen von 2007 für rechtswidrig erklärt wurden – eine umfassende Verfassungsreform vornehmen muss, um ein tragfähiges und effizientes System der gegenseitigen Kontrollen zu schaffen und eine eindeutige Aufteilung der Befugnisse zwischen dem Präsidenten, dem Ministerkabinett und der Werchowna Rada festzulegen,


H. overwegende dat Oekraïne - na het besluit van het Constitutioneel Gerechtshof om de in 2007 ingevoerde amendementen op de grondwet onwettig te verklaren -een algemene constitutionele hervorming moet doorvoeren om een functionerend en efficiënt systeem van teugels en tegenwichten ("checks and balances") in te voeren teneinde duidelijk vast te stellen wat de verdeling van bevoegdheden is tussen president, ministerraad en Verkhovna Rada,

H. in der Erwägung, dass die Ukraine – im Anschluss an das Urteil des Verfassungsgerichts, mit dem es die Verfassungsänderungen von 2007 für rechtswidrig erklärt hat – mit umfassenden konstitutionellen Reformen fortfahren muss, um ein tragfähiges und effizientes System der gegenseitigen Kontrollen zu schaffen und eine eindeutige Aufteilung der Befugnisse zwischen dem Präsidenten, dem Ministerkabinett und dem ukrainischen Parlament (Werchowna Rada) festzulegen,


De verzoekende partijen voeren de schending aan van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie gewaarborgd bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 16 van de Grondwet, met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met het algemene rechtsbeginsel van het gewettigd vertrouwen, met het algemene rechtsbeginsel van de rechtszekerheid en met het « decreet d'Allarde » van 2 en 17 maart 1791, door de wet van 2 juni 2010 tot wijziging van het Burgerlij ...[+++]

Die klagenden Parteien machen einen Verstoss des Gesetzes vom 2. Juni 2010 zur Abänderung des Zivilgesetzbuches im Hinblick auf die Modernisierung der Funktionsweise des Miteigentums und die Erhöhung der Transparenz seiner Verwaltung (nachstehend: das Gesetz vom 2. Juni 2010) oder wenigstens von dessen Artikel 10 gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung im Sinne der Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikel 16, mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, mit dem allgemeinen Rechtsgru ...[+++]


24. verzoekt de Commissie overeenkomstig de Lissabon-agenda een "open coördinatiemethode" in te voeren teneinde algemene richtsnoeren betreffende herstructureringen onder de lidstaten te verspreiden;

24. fordert die Kommission auf, gemäß dem Geist der Lissabon-Agenda eine "offene Koordinierungsmethode" einzuführen, um bei den Mitgliedstaaten Grundzüge der Umstrukturierungen zu verbreiten;


24. verzoekt de Commissie overeenkomstig de Lissabon-agenda een "open coördinatiemethode" in te voeren teneinde algemene richtsnoeren betreffende herstructureringen onder de lidstaten te verspreiden;

24. fordert die Kommission auf, gemäß dem Geist der Lissabon-Agenda eine "offene Koordinierungsmethode" einzuführen, um bei den Mitgliedstaaten Grundzüge der Umstrukturierungen zu verbreiten;


13. benadrukt de noodzaak van een algemene beleidsaanpak om zo spoedig mogelijk een horizontale evaluatie van de Europese agentschappen uit te voeren teneinde een gemeenschappelijke basis te ontwikkelen voor de evaluatie van de prestaties en een passende behandeling van agentschappen; verwelkomt de mededeling van de Commissie “Europese agentschappen – verdere ontwikkelingen” als een eerste stap op weg naar een horizontale evaluatie van regelgevende agentschappen tegen eind 2009;

13. betont die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie, um baldmöglichst eine horizontale Bewertung der europäischen Agenturen vorzunehmen, damit eine gemeinsame Grundlage für die Bewertung der Leistung und für eine angemessene Behandlung der Agenturen entwickelt werden kann; begrüßt die Vorlage der Mitteilung der Kommission „Europäische Agenturen – mögliche Perspektiven“ als ersten Schritt in Richtung einer horizontalen Bewertung von Regulierungsagenturen bis Ende 2009 ...[+++]


(25) hun inspanningen op te voeren, teneinde het - nationaal georganiseerde - opleidingsaanbod aan te passen aan de continue ontwikkeling van de verschillende aspecten van de drugsbestrijding, en te maken dat deze een plaats krijgen in een algemene beleidsoriëntatie van de internationale organisaties op dit gebied.

(25) ihre Anstrengungen zu verstärken, um das auf nationaler Ebene bereitgestellte Schulungsangebot an die ständige Weiterentwicklung der einzelnen Aspekte der Drogenbekämpfung anzupassen und dafür Sorge zu tragen, dass dabei den umfassenden Überlegungen der internationalen Organisationen in diesem Bereich Rechnung getragen wird.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren teneinde algemene' ->

Date index: 2024-02-12
w