Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voedingsmiddelen cpc en mccormick » (Néerlandais → Allemand) :

20. deelt de mening van de Commissie dat de lidstaten ervoor zorg moeten dragen dat de door de Commissie opgezette grensoverschrijdende netwerken van elektronische informatiesystemen (bijv. het Informatiesysteem Interne Markt (IMI), het systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen (RAPEX), het snelle waarschuwingssysteem voor levens- en voedingsmiddelen (RASFF) en het netwerk voor samenwerking bij consumentenbescherming (CPC)) operationeel zijn door de nodige maatregelen te nemen, waaronder de toewijzing van middelen;

20. teilt die Auffassung der Kommission, der zufolge die Mitgliedstaaten sicherstellen müssen, dass die von der Kommission eingerichteten grenzüberschreitend vernetzten elektronischen Informationssysteme (z. B. das Binnenmarkt-Informationssystem (IMI), das Schnellwarnsystem für gefährliche Non-Food-Produkte (RAPEX), das Schnellwarnsystem für Lebensmittel und Futtermittel (RASFF) oder das Netzwerk für die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (CPC)) auch funktionsfähig sind, indem sie die dafür notwendigen Maßnahmen ergreifen, zu denen auch die Zuweisung von Mitteln gehört;


Verder is de rapporteur van mening dat de lidstaten de nodige maatregelen moeten nemen, waaronder de toewijzing van middelen, om ervoor zorg te dragen dat de door de Commissie opgezette grensoverschrijdende netwerken van elektronische informatiesystemen, met name het Informatiesysteem Interne Markt (IMI), het systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen (RAPEX), het snelle waarschuwingssysteem voor levens- en voedingsmiddelen (RASFF) en het netwerk voor samenwerking bij consumentenbescherming (CPC), operationeel zijn.

Darüber hinaus ist die Berichterstatterin der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten ernsthafte Anstrengungen unternehmen müssen, um sicherstellen, dass die von der Kommission eingerichteten grenzüberschreitend vernetzten elektronischen Informationssysteme, insbesondere das Binnenmarkt-Informationssystem (IMI), das Schnellwarnsystem für gefährliche Non-Food-Produkte (RAPEX), das Schnellwarnsystem für Lebensmittel und Futtermittel (RASFF) und das Netzwerk für die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (CPC-S)) auch funktionsfähig sind, indem sie die dafür notwendigen Maßnahmen ergreifen, zu denen auch die Zuweisung von Mitteln gehört.


20. deelt de mening van de Commissie dat de lidstaten ervoor zorg moeten dragen dat de door de Commissie opgezette grensoverschrijdende netwerken van elektronische informatiesystemen (bijv. het Informatiesysteem Interne Markt (IMI), het systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen (RAPEX), het snelle waarschuwingssysteem voor levens- en voedingsmiddelen (RASFF) en het netwerk voor samenwerking bij consumentenbescherming (CPC)) operationeel zijn door de nodige maatregelen te nemen, waaronder de toewijzing van middelen;

20. teilt die Auffassung der Kommission, der zufolge die Mitgliedstaaten sicherstellen müssen, dass die von der Kommission eingerichteten grenzüberschreitend vernetzten elektronischen Informationssysteme (z. B. das Binnenmarkt-Informationssystem (IMI), das Schnellwarnsystem für gefährliche Non-Food-Produkte (RAPEX), das Schnellwarnsystem für Lebensmittel und Futtermittel (RASFF) oder das Netzwerk für die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (CPC)) auch funktionsfähig sind, indem sie die dafür notwendigen Maßnahmen ergreifen, zu denen auch die Zuweisung von Mitteln gehört;


20. deelt de mening van de Commissie dat de lidstaten ervoor zorg moeten dragen dat de door de Commissie opgezette grensoverschrijdende netwerken van elektronische informatiesystemen (bijv. het Informatiesysteem Interne Markt (IMI), het systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen (RAPEX), het snelle waarschuwingssysteem voor levens- en voedingsmiddelen (RASFF) en het netwerk voor samenwerking bij consumentenbescherming (CPC)) operationeel zijn door de nodige maatregelen te nemen, waaronder de toewijzing van middelen;

20. teilt die Auffassung der Kommission, der zufolge die Mitgliedstaaten sicherstellen müssen, dass die von der Kommission eingerichteten grenzüberschreitend vernetzten elektronischen Informationssysteme (z. B. das Binnenmarkt-Informationssystem (IMI), das Schnellwarnsystem für gefährliche Non-Food-Produkte (RAPEX), das Schnellwarnsystem für Lebensmittel und Futtermittel (RASFF) oder das Netzwerk für die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (CPC)) auch funktionsfähig sind, indem sie die dafür notwendigen Maßnahmen ergreifen, zu denen auch die Zuweisung von Mitteln gehört;


C.Detailhandel [49](CPC 631, 632, 61112, 6113, 6121, 613) | 1)MT: Niet geconsolideerd.2)MT: Niet geconsolideerd.3) [50] [51] BE, DK, FR, IT, PT: Er wordt een onderzoek naar de economische behoefte voor warenhuizen ingesteld op basis van nationale behandeling.SE: Gemeenten kunnen onafhankelijk van elkaar een onderzoek naar de economische behoefte instellen voor de tijdelijke handel in kleding, schoenen en voedingsmiddelen die niet op de plaats van verkoop geconsumeerd worden [52].MT: Niet geconsolideerd.4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:MT: N ...[+++]

C.Dienstleistungen von Einzelhändlern [49](CPC 631, 632, 61112, 6113) | 1)MT: Ungebunden.2)MT: Ungebunden.3) [50] [51] BE, DK, FR, IT, PT: wirtschaftliche Bedarfsprüfung für Warenhäuser auf der Grundlage der Inländerbehandlung.SE: Die einzelnen Gemeinden können eine wirtschaftliche Bedarfsprüfung für den vorübergehenden Handel mit Bekleidung, Schuhen und Lebensmitteln vornehmen, die nicht am Verkaufsort verbraucht werden [52].MT: Ungebunden.4)Keine Beschränkungen außer den im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i ...[+++]


CONCENTRATIEVERORDENING Op 15 september 1993 is bij de Commissie het voornemen aangemeld tot oprichting van een gemeenschappelijke dochteronderneming tussen de ondernemingen in voedingsmiddelen CPC en McCormick en de Rabobank, een belangrijke Nederlandse bank.

Fusionskontrolle Der Kommission wurde am 15.9.1993 das Vorhaben zur Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens durch die Lebensmittelunternehmen CPC und McCormick und die niederländische Rabobank gemeldet.


In de gemeenschappelijke dochteronderneming worden de werkzaamheden van CPC ("Ubena"), McCormick en Ostmann op het gebied van kruiden en specerijen samengevoegd.

In dem Gemeinschaftsunternehmen sollen die Kräuter- und Gewürztätigkeiten von CPC (Ubena), McCormick und Ostmann zusammengelegt werden.


Het toezicht wordt gezamenlijk uitgeoefend door CPC, McCormick en de Rabobank, omdat voor alle besluiten op het gebied van het bestuur, het handelsbeleid en de mededingingsstrategie van de gemeenschappelijke dochteronderneming de goedkeuring van alle partijen nodig is.

CPC, McCormick und die Rabobank werden die gemeinsame Kontrolle über das GU ausüben, da die Zustimmung aller drei Parteien für die Beschlüsse betreffend die Unternehmensführung, die Geschäftspolitik und das Wettbewerbsverhalten des Gemeinschaftsunternehmens erforderlich sein werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voedingsmiddelen cpc en mccormick' ->

Date index: 2025-02-20
w