Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vinden op affiches in vele europese luchthavens " (Nederlands → Duits) :

Er bestaat ook een Europe Direct-telefoonlijn – te vinden op affiches in vele Europese luchthavens – waar u meer informatie kunt krijgen: 00800 6 7 8 9 10 11.

Der telefonische Informationsdienst „Europa direkt“ steht Ihnen ebenfalls unter der Nummer 00800 6 7 8 9 10 11 zur Verfügung (die Telefonnummer finden Sie auch auf den Plakaten in vielen Flughäfen in Europa).


Het is bemoedigend dat het mogelijk was om een verstandige benadering te vinden voor een gedeeltelijke harmonisering van de vele Europese rechtssystemen.

Erfreulich, dass es möglich war, einen vernünftigen Ansatz für eine teilweise Vereinheitlichung der Vielzahl von europäischen Rechtsordnungen zu finden.


Waar ik mij echter niet in vinden kan, zijn de vele onverantwoorde amendementen uit de keukens van de socialisten en de groenen, met name de pogingen om de afgesproken langetermijndoelstelling ten aanzien van de uitstootvermindering te verhogen tot zelfs 40 procent, kernenergie te verbieden en tijdelijk een Europese klimaatveranderingsbelasting in te voeren.

Ich muss mich jedoch gegen eine Reihe von unverantwortlichen Änderungsanträgen seitens der Sozialisten und Grünen aussprechen, insbesondere im Hinblick auf die Versuche zur Erhöhung der vereinbarten Langzeitziele über die Emissionsverminderungen um 40 % oder das nukleare Verbot, oder die europäische Übergangssteuer für den Klimawandel.


Vele Europese jongeren zien zich verplicht tijdelijk werk te accepteren, omdat zij geen vaste baan kunnen vinden.

Gleichzeitig sind viele europäische Jugendliche gezwungen, befristete Arbeitsverträge anzunehmen, da sie keine unbefristeten Stellen finden können.


Een goede wil is echter niet altijd goed. Vele afgevaardigden, en miljoenen Europese burgers, ervaren dat dag in dag uit, wanneer ze op een Europese luchthaven worden geconfronteerd met een beleid waarvan ze niet kunnen beoordelen of het wel rechtmatig is, en wat het oplevert.

Aber gut gemeint ist nicht immer gut. Diese Erfahrung machen viele von uns und viele Millionen europäische Bürger tagtäglich, wenn sie auf einem europäischen Flughafen mit Verhaltensweisen konfrontiert werden, bei denen sie nicht beurteilen können, ob diese nun rechtens sind und welchen Sinn sie haben.


De website van de EIB is eveneens toegankelijk via de portaalsite van de Europese Unie ( [http ...]

Die Website der EIB kann auch durch das Portal des Servers der Europäischen Union aufgerufen werden ( [http ...]


11. vraagt de Commissie met klem het huidige systeem van toekenning van slots, dat een statische en inflexibele situatie in de hand werkt, te herzien en met spoed met een voorstel tot herziening van de slottoewijzingsverordening te komen, waarbij slottoewijzing dient te geschieden volgens milieucriteria, daarbij met name rekening houdend met het lawaai en de uitstoot van de vliegtuigen; dringt er tevens bij de Commissie op aan om te onderzoeken hoe de beschikbare luchthavencapaciteit beter kan worden benut teneinde een oplossing te vinden voor de congestie op de belangrijkste Europese ...[+++]

11. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die bestehende Regelung der Zuweisung von Zeitnischen, die einer statischen und inflexiblen Situation Vorschub leistet, zu überprüfen und als Dringlichkeitsangelegenheit einen Vorschlag zur Überarbeitung der Verordnung über die Zuteilung von Zeitnischen vorzulegen, unter angemessener Berücksichtigung von Umweltkriterien, insbesondere der Lärm- und Abgasemissionen von Flugzeugen; fordert die Kommission außerdem auf zu prüfen, wie die verfügbare Flughafenkapazität sich besser nutzen läßt, um eine Lösung für das Problem der Überlastung auf den großen Flughäfen Europas zu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden op affiches in vele europese luchthavens' ->

Date index: 2024-04-28
w