Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vind het erg bemoedigend " (Nederlands → Duits) :

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "Ik vind het erg bemoedigend dat zoveel mensen deelnemen aan het debat over de toekomst van de Europese Unie, dat de Commissie op 1 maart van dit jaar op gang heeft gebracht met de publicatie van het Witboek.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte hierzu: „Mich stimmt es sehr optimistisch, dass so viele Leute sich an der von uns am 1. März mit unserem Weißbuch ins Leben gerufenen Debatte über die Zukunft der Europäischen Union beteiligen.


Voorlopige gedachtewisselingen met vertegenwoordigers van landen zoals de VS, Japan, Zwitserland en Rusland zijn in dit opzicht erg bemoedigend en zouden de weg kunnen plaveien voor verdere initiatieven.

Erste Gespräche mit Vertretern z.B. der USA, Japans, der Schweiz und Russlands sind in dieser Hinsicht äußerst vielversprechend und könnten den Weg für weitere Initiativen bereiten.


De eerste resultaten van de procedure voor de verlening van de concessie voor het systeem zijn erg bemoedigend, zelfs al zijn de financieringsperspectieven voor de stationerings- en de exploitatiefase nog niet definitief.

Die ersten Ergebnisse des Verfahrens zur Vergabe der Konzession für das System sind äußerst ermutigend.


Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer, verklaarde: “Het is erg bemoedigend dat bijna alle lidstaten het aantal verkeersdoden aanzienlijk hebben weten terug te dringen, maar er is geen ruimte voor zelfgenoegzaamheid.

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte dazu: „Es ist sehr ermutigend, dass fast alle Mitgliedstaaten es geschafft haben, die Zahl ihrer Verkehrstoten zu reduzieren, allerdings besteht kein Anlass zur Selbstzufriedenheit.


Ik vind het bemoedigend dat de werkgelegenheid volgend jaar in Europa eindelijk zal gaan verbeteren.

Ich freue mich insbesondere darüber, dass die Arbeitslosigkeit in Europa im nächsten Jahr endlich zurückgehen dürfte.


Als ik dan verneem dat er momenteel nog maar vijf DG’s een EMAS-registratie hebben ontvangen, dan vind ik dat niet erg bemoedigend. Maar ik vrees dat het Parlement het niet veel beter doet.

Zu hören, dass sich bisher nur fünf GD dem EMAS angeschlossen haben ist nicht sehr ermutigend, obwohl das Parlament nicht von sich behaupten kann, das es besser ist.


De EU vindt het erg bemoedigend dat de partijen zich bij de besprekingen hebben laten leiden door het voorlopige federale handvest en dat zij hebben toegezegd om het parlement binnen dertig dagen in zitting bijeen te roepen.

Die EU ist zutiefst darüber erfreut, dass die Parteien sich von der Übergangs-Bundescharta leiten lassen und zugesagt haben, binnen dreißig Tagen das Parlament zu einer Sitzung einzuberufen.


De houding van Turkije ten aanzien van de kwestie-Cyprus is weinig bemoedigend en ik vrees ten zeerste dat het plan van de secretaris-generaal van de VN en de houding van de Europese Commissie evenmin erg bemoedigend zijn. Hoe kan men nu instemmen met een grote militaire aanwezigheid? Dat betekent in feite militaire bezetting van een deel van Cyprus achttien jaar na de opneming van Cyprus in de Europese Unie en eventueel zelfs na de opneming van Turkije in de Europese Unie.

Zudem ist auch die Haltung der Türkei in der Zypernfrage nicht ermutigend, und ich hege die starke Befürchtung, dass weder der Plan des Generalsekretärs noch die Haltung der Europäischen Kommission ermutigend sind, da sie eine massive Militärpräsenz, die einer militärischen Okkupation eines Teils Zyperns gleichkommt, 18 Jahre nach dem Beitritt Zyperns zur Europäischen Union und mutmaßlich sogar nach der Aufnahme der Türkei in die Europäische Union, nicht hinnehmen können.


Sir Leon Brittan, het Europese Commissielid voor Externe Economische Betrekkingen, zei : "Ik vind het bemoedigend dat APEC op zijn top bevestigt dat Azië streeft naar voortdurende liberalisering van de handel.

Sir Leon Brittan, für Außenwirtschaftsbeziehungen zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, erklärte: "Es ist ermutigend, daß der APEC-Gipfel das Eintreten Asiens für eine weitere Liberalisierung des Handels bestätigt hat.


24. De institutionele ontwikkelingen in Afrika zijn erg bemoedigend voor de Raad. Hij is vastbesloten de dialoog EU-Afrika en het strategisch partnerschap met Afrika, waartoe de EU zich tijdens de top van Caïro in 2000 heeft verbonden, te versterken.

24. Der Rat sieht sich durch die institutionellen Entwicklungen in Afrika in hohem Maße bestärkt und hält entschlossen daran fest, den Dialog zwischen der EU und Afrika und die strategische Partnerschaft mit Afrika, zu der sich die EU auf dem Gipfeltreffen von Kairo im Jahr 2000 verpflichtet hat, zu intensivieren.




Anderen hebben gezocht naar : ik vind het erg bemoedigend     opzicht erg bemoedigend     exploitatiefase nog     erg bemoedigend     hebben weten terug     vind     vind het bemoedigend     dan vind     niet     niet erg bemoedigend     vindt     parlement binnen dertig     weinig bemoedigend     zei ik vind     heeft     vind het erg bemoedigend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vind het erg bemoedigend' ->

Date index: 2025-02-11
w