Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzekerde financiering nodig » (Néerlandais → Allemand) :

De financiering van de wedertewerkstellingsprogramma's wordt verzekerd door de Gewesten die daartoe van de nationale overheid de nodige middelen krijgen via twee kanalen : 1° voor iedere uitkeringsgerechtigde volledig werkloze, geplaatst in een door het Gewest opgericht wedertewerkstellingsprogramma, ontvangt het Gewest vanwege de nationale overheid een financiële tegemoetkoming waarvan het bedrag overeenstemt met een werkloosheidsvergoeding.

Die Finanzierung der Wiederbeschäftigungsprogramme wird durch die Regionen gewährleistet, die dazu von der Nationalbehörde die erforderlichen Mittel erhalten, und zwar auf zweierlei Art: 1. Für jeden in ein von der Region eingeführtes Wiederbeschäftigungsprogramm aufgenommenen entschädigungsberechtigten Vollarbeitslosen erhält die Region von der Nationalbehörde eine finanzielle Beteiligung, deren Betrag einer Arbeitslosenentschädigung entspricht.


29. wijst erop dat voor de tenuitvoerlegging en het welslagen van dit soort projecten degelijke financiering nodig is, naast een garantie dat de continuïteit en voorspelbaarheid ervan op de lange termijn verzekerd zullen blijven; dringt erop aan om de verstrekking van visserijgegevens die kunnen worden opgenomen in digitale multiresolutiekaarten van de zeebodem voldoende te stimuleren en te steunen vanuit de EU; herinnert er daarom in het bijzonder aan dat voor het toegankelijk maken van vis ...[+++]

29. betont, dass für die Umsetzung und den Erfolg derartiger Projekte eine tragfähige Finanzierung sowie langfristige Kontinuität und Berechenbarkeit notwendig sind; verlangt, dass die Bereitstellung von Fischereidaten, die sich zur Einbeziehung in die digitale Kartografie des Meeresbodens mit Mehrfachauflösung eignen, in gebührendem Umfang von der EU stimuliert und unterstützt wird; weist in diesem Zusammenhang insbesondere darauf hin, dass die Bereitstellung von Informationen über Fischerei die Zusammenführung der auf der Ebene de ...[+++]


De financiering van de wedertewerkstellingsprogramma's wordt verzekerd door de Gewesten die daartoe van de nationale overheid de nodige middelen krijgen via twee kanalen : 1° voor iedere uitkeringsgerechtigde volledig werkloze, geplaatst in een door het Gewest opgericht wedertewerkstellingsprogramma, ontvangt het Gewest vanwege de nationale overheid een financiële tegemoetkoming waarvan het bedrag overeenstemt met een werkloosheidsvergoeding.

Die Finanzierung der Wiederbeschäftigungsprogramme wird durch die Regionen gewährleistet, die dazu von der Nationalbehörde die erforderlichen Mittel erhalten, und zwar auf zweierlei Art: 1. Für jeden in ein von der Region eingeführtes Wiederbeschäftigungsprogramm aufgenommenen entschädigungsberechtigten Vollarbeitslosen erhält die Region von der Nationalbehörde eine finanzielle Beteiligung, deren Betrag einer Arbeitslosenentschädigung entspricht.


H. overwegende dat het gebrek aan stabiliteit en voorspelbaarheid van hulp en financiering voor de ontwikkelingslanden een grote belemmering is geweest in de strijd tegen de armoede; overwegende dat verzekerde financiering nodig is, vooral voor belangrijke openbare diensten, zoals volksgezondheid en onderwijs,

H. in der Erwägung, dass die mangelhafte Kontinuität und Vorhersagbarkeit der Entwicklungshilfe und der Finanzierung in den Entwicklungsländern zu den Haupthindernissen bei der Bekämpfung der Armut gehören; in der Erwägung ferner, dass eine sichere Finanzierung vor allem zur Finanzierung zentraler öffentlicher Dienstleistungen wie Gesundheit und Bildung von elementarer Bedeutung ist,


H. overwegende dat het gebrek aan stabiliteit en voorspelbaarheid van hulp en financiering voor de ontwikkelingslanden een grote belemmering is geweest in de strijd tegen de armoede; overwegende dat verzekerde financiering nodig is, vooral voor belangrijke openbare diensten, zoals volksgezondheid en onderwijs,

H. in der Erwägung, dass die mangelhafte Kontinuität und Vorhersagbarkeit der Entwicklungshilfe und der Finanzierung in den Entwicklungsländern zu den Haupthindernissen bei der Bekämpfung der Armut gehören; in der Erwägung ferner, dass eine sichere Finanzierung vor allem zur Finanzierung zentraler öffentlicher Dienstleistungen wie Gesundheit und Bildung von elementarer Bedeutung ist,


D. overwegende dat het gebrek aan stabiliteit en voorspelbaarheid van hulp en financiering voor de ontwikkelingslanden een grote belemmering is geweest in de strijd tegen de armoede; overwegende dat verzekerde financiering nodig is, vooral voor belangrijke openbare diensten, zoals volksgezondheid en onderwijs,

D. in der Erwägung, dass die mangelhafte Kontinuität und Vorhersagbarkeit der Entwicklungshilfe und der Finanzierung in den Entwicklungsländern zu den Haupthindernissen bei der Bekämpfung der Armut gehören; in der Erwägung ferner, dass eine sichere Finanzierung vor allem zur Finanzierung zentraler öffentlicher Dienstleistungen wie Gesundheit und Bildung von elementarer Bedeutung ist,


H. overwegende dat het gebrek aan stabiliteit en voorspelbaarheid van hulp en financiering voor de ontwikkelingslanden een grote belemmering is geweest in de strijd tegen de armoede; overwegende dat verzekerde financiering nodig is, vooral voor belangrijke openbare diensten, zoals volksgezondheid en onderwijs,

H. in der Erwägung, dass die mangelhafte Kontinuität und Vorhersagbarkeit der Entwicklungshilfe und der Finanzierung in den Entwicklungsländern zu den Haupthindernissen bei der Bekämpfung der Armut gehören; in der Erwägung ferner, dass eine sichere Finanzierung vor allem zur Finanzierung zentraler öffentlicher Dienstleistungen wie Gesundheit und Bildung von elementarer Bedeutung ist,


12. Het voorzitterschap constateert dat de Raad het gezamenlijk verslag bekrachtigt van het Comité voor Sociale Bescherming en het Comité voor de Economische Politiek over de beginselen op het gebied van de gezondheidszorg en de ouderenzorg, zodat de toegang van allen tot gezondheidszorg op hoog niveau kan worden gewaarborgd, de transparantie en de kwaliteit van de gezondheidszorgstelsels wordt versterkt, het hervormingsproces wordt voortgezet dat het tempo van de kostenstijging moet verenigen met verbetering van de kwaliteit van de overheidsfinanciën, waardoor een adequate financiering van de gezondheidszorg, met de nodige ...[+++]

12. Der Vorsitz stellt fest, dass der Rat sich den gemeinsamen Bericht des Ausschusses für Sozialschutz und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik über Prinzipien im Bereich des Gesundheitswesens und der Altenpflege zu Eigen macht, über die der Zugang aller zu einem hochwertigen Gesundheitswesen gewährleistet, die Transparenz und die Qualität der Gesundheitssysteme gestärkt und der eingeleitete Reformprozess fortgesetzt werden kann, mit dem die Kostenentwicklung mit einer Verbesserung der Solidität der öffentlichen Finanzen in Einklang gebracht werden soll, so dass unter der erforderlichen Mitarbeit und Beteiligung aller Betroffenen eine angemessene Finanzierung des Gesun ...[+++]


Overwegende dat het nodig is om onder bepaalde voorwaarden die bepalingen van Verordening nr . 17/64/EEG van de Raad van 5 februari 1964 betreffende de voorwaarden voor het verlenen van bijstand door het Europees Oriëntatie - en Garantiefonds voor de Landbouw ( 3 ) te handhaven waardoor de continuïteit van de communautaire financiering van acties ter verbetering van de landbouwstructuur kan worden verzekerd ;

Unter bestimmten Bedingungen müssen diejenigen Vorschriften der Verordnung Nr. 17/64/EWG des Rates vom 5. Februar 1964 über die Bedingungen für die Beteiligung des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (3) in Kraft bleiben, welche die Kontinuität in der gemeinschaftlichen Finanzierung der Maßnahmen zur Verbesserung der Agrarstruktur gewährleisten.


12. Het voorzitterschap constateert dat de Raad zich aansluit bij het gezamenlijk verslag van het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor de economische politiek over de beginselen op het gebied van de gezondheidszorg en de ouderenzorg, zodat de toegang van allen tot gezondheidszorg op hoog niveau kan worden gewaarborgd, de transparantie en de kwaliteit van de gezondheidszorgstelsels wordt versterkt, wordt voortgewerkt aan het hervormingsproces dat het tempo van de kostenstijging moet verenigen met verbetering van de kwaliteit van de overheidsfinanciën, waardoor een adequate financiering van de gezondheidszorg, met de nodige ...[+++]

12. Der Vorsitz stellt fest, dass der Rat sich den gemeinsamen Bericht des Ausschusses für Sozialschutz und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik über Prinzipien für Gesundheitswesen und Altenpflege zu Eigen macht, durch die der Zugang aller zu einem hochwertigen Gesundheitswesen gewährleistet, die Transparenz und die Qualität der Gesundheitssysteme gestärkt und der eingeleitete Reformprozess fortgesetzt werden kann, mit dem die Kostenentwicklung mit einer Verbesserung der Solidität der öffentlichen Finanzen in Einklang gebracht werden soll, so dass unter der erforderlichen Mitarbeit und Beteiligung aller Betroffenen eine angemessene Finanzierung des Gesundheitswese ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekerde financiering nodig' ->

Date index: 2021-03-27
w