Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwacht zullen begin maart " (Nederlands → Duits) :

Begin maart zullen we uitmaken of er verdere stappen vereist zijn in het kader van het stabiliteits- en groeipact.

Anfang März werden wir darüber befinden, ob weitere Schritte im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts erforderlich sind.


Naar verwachting zullen ongeveer 500 universiteiten uit Europa en de hele wereld zich aanmelden om aan de ranking deel te nemen. De eerste resultaten worden begin 2014 bekendgemaakt.

Rund 500 Hochschulen aus allen Teilen Europas und der Welt werden sich voraussichtlich an dem Ranking beteiligen; die ersten Ergebnisse sollen Anfang 2014 vorliegen.


Naar verwacht zullen begin maart 2003 nog meer aanvragen worden ingediend.

Die Vorlage weiterer Anträge wird Anfang März 2003 erwartet.


We zullen vervolgens een voorstel uitwerken, dat we naar verwachting begin 2012 zullen presenteren.

Wir werden dann einen Vorschlag vorbereiten, mit dessen Annahme wir für Anfang 2012 rechnen.


Het besluit om te starten met onderhandelingen over de opstelling van deze overeenkomst werd genomen op de VN-conferentie over klimaatverandering die in december 2007 op Bali plaatsvond, en naar verwachting zullen de onderhandelingen in maart of april beginnen.

Die Entscheidung, mit Blick auf dieses Übereinkommen Verhandlungen einzuleiten, wurde im Dezember 2007 auf der Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Bali getroffen, und die Verhandlungen sollen im März oder April aufgenommen werden.


Over Frontex enkel deze opmerking: de evaluatie over de werking van Frontex is aan de gang, het voorzitterschap plant een diepgaande discussie op ministerieel niveau tijdens de conferentie begin maart, waar we het natuurlijk gaan hebben over Frontex, het toekomstige Frontex, en waar we uiteraard ook de werkzaamheden tot nu toe zullen evalueren.

Was Frontex betrifft, möchte ich nur sagen, die Bewertung der Arbeit von Frontex macht Fortschritte, und die Präsidentschaft plant eine noch ausführlichere Diskussion auf Ministerebene während der Konferenz Anfang März, wenn wir über Frontex und die Zukunft dieser Agentur sprechen sowie ihre bisherige Arbeit bewerten werden.


Het advies van het Europees Parlement wordt begin maart 2008 verwacht.

Die Stellungnahme des Europäischen Parlaments wird Anfang 2008 erwartet.


Er zullen zich in de loop van de tijd ongetwijfeld andere technologieën aandienen die interventie op Europees niveau verdienen; het SET-Plan moet dus flexibel blijven, zoals is gebleken met het nieuwe initiatief op het gebied van energie-efficiëntie – Smart Cities – waarmee we, zoals gezegd, naar verwachting in 2011 een begin zullen maken.

Im Laufe der Zeit werden sicher andere Technologien entstehen, die eine Intervention auf europäischer Ebene verdienen, daher muss der SET-Plan flexibel bleiben, wie wir bereits mit der neuen Initiative zur Energieeffizienz „Smart Cities“ gezeigt haben, die, wie bereits gesagt, voraussichtlich 2011 in Gang gesetzt wird.


Verwacht wordt echter dat deze obstakels spoedig zullen kunnen worden overwonnen, en het is dan ook bemoedigend om vast te stellen dat Alstom in mei 2008 als eerste grote fabrikant heeft aangegeven dat er vanaf 2015 met CCS-technologie geoutilleerde centrales op commerciële schaal beschikbaar zullen zijn, op voorwaarde dat spoedig een begin kan worden gemaakt met de voorgenomen demonstratieprojecten, waardoor wij in staat zullen worden gesteld om al do ...[+++]

Alles weist jedoch darauf hin, dass diese Hürden schnell genommen werden können, und es ist ermutigend, dass im Mai 2008 Alstom als erster großer Hersteller erklärt hat, mit CCS ausgerüstete Kraftwerksanlagen könnten ab 2015 auf den Markt kommen, sofern demnächst die Arbeit mit den geplanten Demonstrationsprojekten beginne, sodass praktische Erfahrungen gesammelt, Technologien erprobt und Kosten gesenkt werden können.


Naar verwachting zullen over de besluiten ten aanzien van de twee landen, die de Commissie vandaag principieel heeft goedgekeurd, begin januari 1995 definitieve beschikkingen worden gegeven door de Commissie, die dan uit 20 leden zal bestaan.

Die von der Kommission am 21. Dezember getroffene Grundsatzentscheidung für diese zwei Länder dürfte Anfang Januar 1995 von dem dann 20-köpfigen Kollegium endgültig genehmigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwacht zullen begin maart' ->

Date index: 2025-01-13
w