Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen
Leden van een belangengroep vertegenwoordigen
Nationale belangen vertegenwoordigen
Veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur
Vertegenwoordigen

Traduction de «vertegenwoordigen en daarna » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




optillen van planten en een zaadbed met omringende grond om het wortelstelsel te beperken en daarna terugplaatsen

Anheben | Unterstechen


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern


veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur

veresterte und epoxidierte technische Fettsaeure


nationale belangen vertegenwoordigen

nationale Interessen vertreten


leden van een belangengroep vertegenwoordigen

Mitglieder von Interessengruppen vertreten


cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen

Mandanten und Mandantinnen vor Gericht vertreten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. In afwijking van lid 1 van dit artikel worden besluiten als bedoeld in artikel 50, lid 1, betreffende de inning van achteraf te betalen bijdragen overeenkomstig artikel 71, vrijwillige leningen tussen financieringsregelingen overeenkomstig artikel 72, alternatieve financieringsmiddelen overeenkomstig de artikelen 73 en 74, en de mutualisatie van nationale financieringsregelingen overeenkomstig artikel 78 waarbij meer financiële middelen worden gebruikt dan in het Fonds beschikbaar zijn, gedurende de overgangsperiode van acht jaar totdat het Fonds volledig gemutualiseerd is, genomen door een meerderheid van twee derde van de leden van de afwikkelingsraad die ten minste 50 % van de bijdragen ...[+++] door een meerderheid van twee derde van de leden van de afwikkelingsraad die ten minste 30 % van de bijdragen vertegenwoordigen.

(3) Abweichend von Absatz 1 dieses Artikels werden Beschlüsse nach Artikel 50 Absatz 1 im Zusammenhang mit der Erhebung von nachträglichen Beiträgen gemäß Artikel 71, über freiwillige Darlehen zwischen Finanzierungsmechanismen gemäß Artikel 72, über alternative Finanzierungsmöglichkeiten gemäß Artikel 73 und Artikel 74 sowie über die gegenseitige Unterstützung der nationalen Finanzierungsmechanismen gemäß Artikel 78, die über die Inanspruchnahme der verfügbaren Finanzmittel des Fonds hinausgehen, mit Zweidrittelmehrheit der Mitglieder des Ausschusses gefasst, die während des Übergangszeitraums von acht Jahren bis zur vollständigen Zusamme ...[+++]


3. In afwijking van lid 1 van dit artikel worden besluiten als bedoeld in artikel 50, lid 1, betreffende de inning van achteraf te betalen bijdragen overeenkomstig artikel 71, vrijwillige leningen tussen financieringsregelingen overeenkomstig artikel 72, alternatieve financieringsmiddelen overeenkomstig de artikelen 73 en 74, en de mutualisatie van nationale financieringsregelingen overeenkomstig artikel 78 waarbij meer financiële middelen worden gebruikt dan in het Fonds beschikbaar zijn, gedurende de overgangsperiode van acht jaar totdat het Fonds volledig gemutualiseerd is, genomen door een meerderheid van twee derde van de leden van de afwikkelingsraad die ten minste 50 % van de bijdragen ...[+++] door een meerderheid van twee derde van de leden van de afwikkelingsraad die ten minste 30 % van de bijdragen vertegenwoordigen.

(3) Abweichend von Absatz 1 dieses Artikels werden Beschlüsse nach Artikel 50 Absatz 1 im Zusammenhang mit der Erhebung von nachträglichen Beiträgen gemäß Artikel 71, über freiwillige Darlehen zwischen Finanzierungsmechanismen gemäß Artikel 72, über alternative Finanzierungsmöglichkeiten gemäß Artikel 73 und Artikel 74 sowie über die gegenseitige Unterstützung der nationalen Finanzierungsmechanismen gemäß Artikel 78, die über die Inanspruchnahme der verfügbaren Finanzmittel des Fonds hinausgehen, mit Zweidrittelmehrheit der Mitglieder des Ausschusses gefasst, die während des Übergangszeitraums von acht Jahren bis zur vollständigen Zusamme ...[+++]


G. overwegende dat de oliereserves van Jemen, die meer dan 75 procent van de inkomsten van het land vertegenwoordigen, vrijwel uitgeput zijn en dat er weinig haalbare opties zijn voor een duurzame economie daarna,

G. in der Erwägung, dass Jemen 75 % seiner Einnahmen aus dem Ölgeschäft erzielt, die Ölreserven des Landes jedoch fast erschöpft sind; sowie in der Erwägung, dass für das Land kaum realistische Optionen für eine nachhaltige Wirtschaft nach dem Versiegen der Ölquellen bestehen,


H. overwegende dat de oliereserves van Jemen, die meer dan 75 procent van de inkomsten van het land vertegenwoordigen, vrijwel uitgeput zijn en dat er weinig haalbare opties zijn voor een duurzame economie daarna,

H. in der Erwägung, dass Jemen über 75% seiner Einnahmen aus dem Ölgeschäft erzielt, die Ölreserven des Landes jedoch fast erschöpft sind und für das Land kaum realistische Optionen für eine nachhaltige Wirtschaft nach dem Versiegen der Ölquellen bestehen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de oliereserves van Jemen, die meer dan 75 procent van de inkomsten van het land vertegenwoordigen, vrijwel uitgeput zijn en dat er weinig haalbare opties zijn voor een duurzame economie daarna,

F. in der Erwägung, dass die Ölvorräte Jemens, aus denen über 75% der Einkünfte des Landes stammen, beinahe ausgeschöpft sind und nur wenige rentable Optionen für eine nachhaltige Volkswirtschaft nach dem Versiegen der Vorräte existieren,


H. overwegende dat de oliereserves van Jemen, die meer dan 75% van de inkomsten van het land vertegenwoordigen, vrijwel uitgeput zijn en dat er weinig haalbare opties zijn voor een duurzame economie daarna,

H. in der Erwägung, dass Jemen über 75% seiner Einnahmen aus dem Ölgeschäft erzielt, die Ölreserven des Landes jedoch fast erschöpft sind und für das Land kaum realistische Optionen für eine nachhaltige Wirtschaft nach dem Versiegen der Ölquellen bestehen,


Wij zijn geroepen, vanwege de belastinggelden die geïnd zijn onder degenen die wel volgens de regels geregistreerd zijn, om hier in de eerste plaats de belangen en de gevoelens te vertegenwoordigen van die Europese burgers en pas daarna, uitsluitend daarna, te oreren over denkbeeldige discriminatie.

Dank der Steuereintreibung bei den ordnungsgemäß erfassten Bürgern wurden wir hierher berufen, um zuerst die Interessen und Anliegen dieser Bürger Europas zu vertreten und erst dann, erst danach, schwülstige Reden über imaginäre Diskriminierungen zu führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigen en daarna' ->

Date index: 2025-09-08
w