Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Bij wijze van uittreksels
Dienst vertalingen op middellange en lange termijn
Steunprogramma op het gebied van het boek en lezen
Uittreksel
Uittreksel uit het kadastraal plan
Vertalingen nalezen
Vertalingen reviseren

Vertaling van "vertalingen of uittreksels " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






vertalingen nalezen

Übersetzungsarbeiten gegenlesen | Zieltexte gegenlesen


Dienst vertalingen op middellange en lange termijn

Übersetzungsdienst für mittel- und langfristige Aufgaben


Aanbeveling inzake de juridische bescherming van vertalers en vertalingen en de praktische middelen ter verbetering van de positie van de vertalers

Empfehlung über den Rechtsschutz der Übersetzer und der Übersetzungen


actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]

Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]


vertalingen reviseren

Übersetzungen überprüfen | Zieltexte revidieren


ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen

einheitliche Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen | konsistente Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het besloot "dat leden van het Europees Parlement op verzoek en op korte termijn vertalingen van uittreksels uit de debatten in de officiële taal van hun keuze moeten kunnen krijgen".

„dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments das Recht haben sollten, auf Anfrage kurzfristig Auszüge aus den Debatten in die Amtssprache ihrer Wahl übersetzen zu lassen“.


Van een als EU CONFIDENTIAL of EU SECRET gerubriceerd document mogen geen fotokopieën, vertalingen of uittreksels worden gemaakt zonder toestemming van het hoofd van de beveiligingsorganisatie, die deze kopieën, vertalingen en uittreksels registreert, controleert en zo nodig afstempelt.

Fotokopien, Übersetzungen oder Auszüge eines als "EU - VERTRAULICH" oder "EU - GEHEIM" eingestuften Dokuments dürfen nur mit Genehmigung des Leiters des betreffenden Sicherheitsorgans angefertigt werden, der diese Kopien, Übersetzungen oder Auszüge registriert und prüft und nötigenfalls mit einem Stempel versieht.


Van een als EU CONFIDENTIAL of EU SECRET gerubriceerd document mogen geen fotokopieën, vertalingen of uittreksels worden gemaakt zonder toestemming van het hoofd van de beveiligingsorganisatie, die deze kopieën, vertalingen en uittreksels registreert, controleert en zo nodig afstempelt.

Fotokopien, Übersetzungen oder Auszüge eines als "EU - VERTRAULICH" oder "EU - GEHEIM" eingestuften Dokuments dürfen nur mit Genehmigung des Leiters des betreffenden Sicherheitsorgans angefertigt werden, der diese Kopien, Übersetzungen oder Auszüge registriert und prüft und nötigenfalls mit einem Stempel versieht.


21.6. Extra kopieën, vertalingen en uittreksels van gerubriceerde EU-documenten

21.6. Zusätzliche Kopien und Übersetzungen von beziehungsweise Auszüge aus EU-Verschlusssachen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. VERVAARDIGING, VERSPREIDING, OVERDRACHT, BEVEILIGING VAN KOERIERS, EXTRA KOPIEËN, VERTALINGEN EN UITTREKSEL VAN GERUBRICEERD EU-MATERIAAL

21. HERSTELLUNG, VERTEILUNG UND ÜBERMITTLUNG VON EU-VERSCHLUSSSACHEN, SICHERHEIT DER KURIERE, ZUSÄTZLICHE KOPIEN ODER ÜBERSETZUNGEN SOWIE AUSZÜGE


21.6. Extra kopieën, vertalingen en uittreksels van gerubriceerde EU-documenten

21.6. Zusätzliche Kopien und Übersetzungen von beziehungsweise Auszüge aus EU-Verschlusssachen


21. VERVAARDIGING, VERSPREIDING, OVERDRACHT, BEVEILIGING VAN KOERIERS, EXTRA KOPIEËN, VERTALINGEN EN UITTREKSEL VAN GERUBRICEERD EU-MATERIAAL

21. HERSTELLUNG, VERTEILUNG UND ÜBERMITTLUNG VON EU-VERSCHLUSSSACHEN, SICHERHEIT DER KURIERE, ZUSÄTZLICHE KOPIEN ODER ÜBERSETZUNGEN SOWIE AUSZÜGE




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertalingen of uittreksels' ->

Date index: 2021-08-30
w