Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag valt omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil alleen stellen dat, indien er een discussie komt over andere kwesties, over aktes met een ander karakter, die in essentie privéovereenkomsten zijn, dit niet binnen het bestek van dit verslag valt, omdat dit gaat over de wederzijdse erkenning van wat op grond van jurisprudentie gedefinieerd is als authentieke aktes.

Sollten jedoch Aussprachen zu anderen Themen, zu anderen Urkunden eröffnet werden, die sich davon unterscheiden und im Wesentlichen private Übereinkommen sind, ist dies nicht die Aufgabe dieses Initiativberichts, in dem es heute nur um die gegenseitige Anerkennung dessen geht, was laut Rechtsprechung als öffentliche Urkunde gilt.


Ik heb tegen het verslag gestemd omdat een explosieve stijging van de kosten te verwachten valt.

Ich habe den Bericht abgelehnt, da eine Gesamtkostenexplosion zu erwarten ist.


14. vindt geen uitleg waarom de van de Europese Gemeenschappen ontvangen activa die verband houden met het Galileo-programma, niet in de jaarrekening zijn opgenomen omdat, volgens het verslag van de Rekenkamer, eind 2007 de overeenkomsten ondertekend zijn tussen het Europees Ruimteagentschap, de gemeenschappelijke onderneming Galileo en de GNSS-toezichtautoriteit die in 2004 is opgericht en op 1 januari 2007 de activiteiten van de vroegere gemeenschappelijke onderneming Galileo moest overnemen; verzoekt de Commissie bijgevolg een voorstel in te dienen betreffende de belangrijkste Europese projec ...[+++]

14. kann sich nicht erklären, warum die von den Europäischen Gemeinschaften im Zusammenhang mit dem Programm GALILEO erhaltenen Aktiva nicht in der Jahresrechnung berücksichtigt wurden, obwohl dem Bericht des Rechnungshofs zufolge Ende 2007 die Vereinbarungen zwischen der Europäischen Weltraumorganisation, dem Gemeinsamen Unternehmen GALILEO und der 2004 errichteten und mit der Weiterführung der Tätigkeit des ehemaligen Gemeinsamen Unternehmens GALILEO zum 1. Januar 2007 beauftragten GNSS (Globales Satellitennavigationssystem)-Aufsichtsbehörde unterzeichnet wurden; fordert in diesem Sinne, dass die Kommission einen Vorschlag für die großen euro ...[+++]


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk (PT) Ik heb voor het verslag gestemd omdat ik van oordeel ben dat het evenwicht van de institutionele betrekkingen binnen de Europese Unie staat of valt met een correcte interpretatie en toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid (mijns inziens ontbreekt hier overigens een ander belangrijk beginsel, namelijk dat van adequaatheid).

Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht gestimmt, weil ich meine, die Ausgewogenheit der institutionellen Beziehungen in der Europäischen Union hängt von einer korrekten Auslegung und Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit ab, und meiner Meinung nach gehört der Grundsatz der Angemessenheit ebenfalls dazu.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk (PT) Ik heb voor het verslag gestemd omdat ik van oordeel ben dat het evenwicht van de institutionele betrekkingen binnen de Europese Unie staat of valt met een correcte interpretatie en toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid (mijns inziens ontbreekt hier overigens een ander belangrijk beginsel, namelijk dat van adequaatheid).

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht gestimmt, weil ich meine, die Ausgewogenheit der institutionellen Beziehungen in der Europäischen Union hängt von einer korrekten Auslegung und Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit ab, und meiner Meinung nach gehört der Grundsatz der Angemessenheit ebenfalls dazu.


Wat betreft de relatie met het gemeenschappelijk landbouwbeleid gaf het Economisch en Sociaal Comité in zijn op 12 juli 2000 uitgebrachte advies over het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen 1998 te kennen dat de informatie over de coördinatie met het GLB en met het beleid inzake concurrentie en markttransparantie naar zijn oordeel tekortschiet, omdat daaruit niet valt af te leiden of de communautaire richtlijnen worden toegepast en nageleefd.

Im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik äußerte der Wirtschafts- und Sozialausschuss in seiner Stellungnahme vom 12. Juli 2000 zum zehnten Jahresbericht über die Strukturfonds (1998) die Ansicht, die Angaben zur Abstimmung mit der GAP, der Wettbewerbspolitik und der Transparenz im öffentlichen Auftragswesen seien wenig erhellend, da aus ihnen nicht klar werde, ob die Gemeinschaftsrichtlinien befolgt und eingehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag valt omdat' ->

Date index: 2023-11-05
w