Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschil tussen wat de koper feitelijk heeft betaald » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens dit principe wordt de waarde van steun bij verkoop van vastgoed in openbare eigendom gelijkgesteld met het verschil tussen wat de koper feitelijk heeft betaald en wat deze op hetzelfde moment onder normale marktvoorwaarden voor een vergelijkbaar vastgoedobject zou hebben betaald aan een verkoper uit de particuliere sector.

Diesem Grundsatz zufolge entspricht der Wert der Beihilfe im Falle des Verkaufs öffentlicher Grundstücke der Differenz zwischen dem vom Käufer tatsächlich gezahlten Preis und dem Preis, den er zum gleichen Zeitpunkt für den Ankauf eines vergleichbaren Grundstücks von einem privaten Verkäufer unter normalen Marktbedingungen hätte bezahlen müssen.


In deze twee besluiten heeft de Commissie de methode beschreven om de waarde te berekenen van het onterechte concurrentievoordeel voor Fiat en Starbucks, d.w.z. het verschil tussen het bedrag dat de onderneming betaald heeft en wat zij zonder de fiscale ruling betaald zou hebben.

In den beiden Beschlüssen hat die Kommission die Methode zur Berechnung des Werts des ungerechtfertigten Wettbewerbsvorteils von Fiat und Starbucks dargelegt. Zu diesem Zweck wird die Differenz zwischen den von den Unternehmen jeweils gezahlten Beträgen und den Beträgen, die sie ohne den Steuervorbescheid hätten zahlen müssen, herangezogen.


In het besluit van vandaag heeft de Commissie de methode beschreven om de waarde te berekenen van het concurrentievoordeel voor Amazon, d.w.z. het verschil tussen het bedrag aan belastingen dat de onderneming betaald heeft en wat zij zonder de fiscale ruling betaald zou hebben.

In dem heute erlassenen Beschluss hat die Kommission die Methode zur Berechnung des Werts des Amazon gewährten ungerechtfertigten Wettbewerbsvorteils dargelegt. Zu diesem Zweck wird die Differenz zwischen den von dem Unternehmen gezahlten Steuerbeträgen und den Beträgen, die sie ohne den Steuervorbescheid hätten zahlen müssen, herangezogen.


De Commissie concludeert dat de tweede maatregel SACE BT een voordeel heeft verschaft dat overeenkomt met het verschil tussen de daadwerkelijk door SACE BT betaalde provisie en die welke een particuliere herverzekeraar, rekening houdend met het hogere aangegane risico, zou hebben verlangd (minstens 10 % meer).

Die Kommission zieht die Schlussfolgerung, dass die zweite Maßnahme SACE BT einen Vorteil verschafft hat. Dieser Vorteil entspricht der Differenz zwischen der tatsächlich von SACE BT gezahlten Gebühr und der mindestens 10 % höheren Gebühr, die ein privater Rückversicherer unter Berücksichtigung des höheren übernommenen Risikos verlangt hätte.


De Commissie concludeert dan ook dat de garantie die ETVA heeft afgegeven, een vorm van staatssteun is ter hoogte van het verschil tussen de jaarlijkse garantieopslag die feitelijk aan ETVA is betaald en een garantieopslag van 480 basispunten.

Nach Auffassung der Kommission ist die von ETVA gewährte Bürgschaft eine staatliche Beihilfe, die der Differenz zwischen der jährlichen Garantiegebühr, die an ETVA gezahlt wurde, und der Garantiegebühr in Höhe von 480 Basispunkten entspricht.


Wat de contragaranties inzake de ISAP-overeenkomsten betreft, is de steun gelijk aan het verschil tussen een jaarlijkse vergoeding van 480 basispunten (i.c. 4,8 %) en de opslag die feitelijk door HSY is betaald (d.w.z. de garantieopslag die aan ETVA is betaald plus de garantieopslag die aan de staat is betaald).

Bei den Nachbürgschaften der Verträge mit ISAP entspricht die Beihilfe der Differenz zwischen der jährlichen Garantiegebühr von 480 Basispunkten (das heißt 4,8 %) und den Prämien, die HSY tatsächlich entrichtete (das heißt die Garantiegebühr, die HSY an ETVA entrichtete, zuzüglich der Garantiegebühr an den griechischen Staat).


De terug te vorderen steun is gelijk aan het verschil tussen een jaarlijkse vergoeding van 680 basispunten (i.c. 6,8 %) en de opslag die feitelijk door HSY is betaald (d.w.z. de garantieopslag die aan ETVA is betaald plus de garantieopslag die aan de staat is betaald).

Die zurückzufordernden Garantien entsprechen der Differenz zwischen der jährlichen Garantiegebühr von 680 Basispunkten (das heißt 6,8 %) und den Prämien, die HSY tatsächlich entrichtete (das heißt die Garantiegebühr, die HSY an ETVA entrichtete, zuzüglich der Garantiegebühr an den griechischen Staat).


De verordening bepaalt dat aan elke lidstaat die meer dan tweemaal zoveel rente heeft betaald als de uniforme rente, het verschil tussen het dubbele van de uniforme rente en de werkelijke door die lidstaat tijdens de begrotingsjaren 2005 en 2006 gemaakte rentekosten wordt terugbetaald, in plaats van in de periode 2005-2007 in het oorspronkelijke voorstel.

Nach der Verordnung wird jedem Mitgliedstaat, dessen Zinskosten das Doppelte des einheitlichen Zinssatzes überschreiten, der Unterschied zwischen diesem doppelten einheitlichen Zinssatz und dem tatsächlich von diesem Mitgliedstaat in den Haushaltsjahren 2005 und 2006 getragenen Zinssatz erstattet; im ursprünglichen Vorschlag war hier der Zeitraum 2005 bis 2007 vorgesehen.


Voorts is Lufthansa verantwoordelijk voor de pensioenen van de personeelsleden die met ingang van 1 januari 1995 met pensioen gaan. Deze verplichtingen leggen een zware financiële last op het privatiseringsprogramma, met name aangezien de maatschappij sinds haar oprichting een nettobijdrage van 2,3 miljard DM aan de VBL heeft geleverd (namelijk, volgens de gegevens van de Duitse overheid, het verschil tussen ...[+++] door Lufthansa betaalde en door de VBL uitgekeerde bedragen).

Überdies muß die Lufthansa die Altersversorgung für die Beschäftigten zahlen, die ab dem 1.1.95 in den Ruhestand treten. Durch diese Ansprüche wird das Privatisierungsprogramm finanziell stark belastet, zumal das Unternehmen seit seiner Gründung einen Nettobeitrag an die VBL von ungefähr 2,3 Mrd. DM geleistet hat (auf diesen Betrag beläuft sich nach Angaben der deutschen Behörden die Differenz zwischen den LH- Beiträgen und den VBL-Leistungen).


Zij heeft aan Krupp, die KAE bezat, aandelen ter waarde van 224 miljoen DM afgestaan. Deze aandelen zijn echter feitelijk in handen gekomen van een onderneming (Hiberg) die volledig toebehoort aan de deelstaat Bremen en die daarvoor 350 miljoen DM cash aan Krupp heeft betaald. Om het verschil tussen de prijs voor de overname van KAE (350 miljoen DM) en de werkelijke waarde van de aandelen (224 miljoen DM), namelijk 126 miljoen DM, ...[+++]

Bremer Vulkan hat Krupp, in dessen besitzt sich KAE befand, Aktien im Wert von 224 Mio. DM überlassen, doch wurden diese Aktien faktisch von einem Unternehmen (Hiberg) übernommen, das vollständig dem Land Bremen gehört; Hiberg hat als Gegenleistung bei Krupp 350 Mio. DM in bar eingebracht, wofür eine Kreditbürgschaft des Landes Bremen gewährt wurde, um den Unterschiedsbetrag zwischen dem Verkaufspreis für KAE (350 Mio. DM) und dem Effektivwert der Aktien (224 Mio. DM), d.h. 126 Mio. DM abzudecken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschil tussen wat de koper feitelijk heeft betaald' ->

Date index: 2023-01-16
w