Dat is inderdaad zo: de verschillende voorgestelde maatregelen zullen de energie-“mix” van de l
idstaten ingrijpend veranderen, tot een gemeenschappelijk, misschien zelfs wel volledig uniform en
ergiebeleid leiden, enorme financiële kosten met zich mee brengen, het concu
rrentievermogen van onze industrieën en daarmee de werkgelegenheid in Europa nadelig beïnvloeden, de energieprijzen voor particulieren en bedrijven doen stijgen en niet te ve
rwaarlozen ...[+++] gevolgen hebben voor de nationale begrotingen.
Et il l'est en effet: les différentes mesures proposées vont bouleverser en profondeur le "mix" énergétique des États membres, conduire à une politique énergétique commune, voire unique, entraîner des coûts financiers énormes, peser sur la compétitivité de nos industries et donc sur l'emploi en Europe, augmenter les prix de l'énergie pour les particuliers et les entreprises, avoir des incidences non négligeables sur les budgets nationaux.