9. heeft scherpe kritiek op het Commissievoorstel voor een richtlijn inzake de toepassing van patiëntenrechten in de grensoverschrijdende gezondheidszorg; wijst erop dat het voorstel gebaseerd is op een internemarktaanpak en voornam
elijk bedoeld is om rijkere en beter opgeleide mensen in staat te stellen in het buitenland op zoek te gaan naar goedkopere gezondheidszorgaanbiedingen; wijst erop dat het voorstel de gelijkheid in de stelsels van gezondheidszorg ondergraaft, aangezien p
atiënten uit armere lidstaten zich op basis van de ...[+++]vergoedingen die zij ontvangen geen behandeling van hogere kwaliteit in rijkere lidstaten zullen kunnen veroorloven; 9. kritisiert nachdrücklich den Vorschlag
der Kommission für eine Richtlinie über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung; weist darauf hin, dass dieser Vorschlag auf
einem auf den Binnenmarkt ausgerichteten Ansatz beruht und hauptsächlich wohlhabenderen und besser ausgebildeten Mensc
hen die Möglichkeit geben soll, günstigere Gesundheitsdienstleistungen im Ausland zu erwerbem; unterstreicht, dass der Vorschlag den Grundsatz der Gleichheit im Gesund
...[+++]heitswesen untergräbt, da die Rückerstattungen für Patienten aus ärmeren Mitgliedstaaten diesen nicht die Möglichkeit geben werden, die Behandlungskosten für eine qualitativ hochwertigere Gesundheitsfürsorge in reicheren Mitgliedstaaten zu decken;