Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering VN
Algemene Vergadering van de Verenigde Naties
Algemene vergadering
EMPV
Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering
Europees-mediterrane parlementaire vergadering
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Oefenomgeving benutten
Oefenomgeving gebruiken
Orde in de vergadering
Paritaire Vergadering ACS-EG
Paritaire Vergadering ACS-EU
Plenaire vergadering
Raadgevende Vergadering ACS-EEG
Recht van vergadering
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Vertaling van "vergadering benutten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

Lernmöglichkeiten in der Tiermedizin nutzen | Lernmöglichkeiten in der Veterinärmedizin nutzen


algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

Plenarsitzung | Plenarversammlung | Plenum | Vollversammlung


Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]

Paritätische Versammlung AKP-EU [ Beratende Versammlung AKP-EWG | Paritätische Versammlung AKP-EG ]


Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering | Europees-mediterrane parlementaire vergadering | Parlementaire Vergadering van de Unie voor het Middellandse Zeegebied | EMPV [Abbr.]

Parlamentarische Versammlung der Union für den Mittelmeerraum | PV-UfM [Abbr.]


vrijheid van vergadering [ recht van vergadering ]

Versammlungsfreiheit [ Versammlungsrecht ]


Algemene Vergadering VN [ Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ]

Generalversammlung UNO [ Generalversammlung der Vereinten Nationen | UN-Generalversammlung ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit


oefenomgeving benutten | oefenomgeving gebruiken

Übungsumgebung nutzen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie wil die vergadering benutten om burgemeesters te helpen bij het aanpakken van uitdagingen waarmee zij eventueel geconfronteerd kunnen worden in hun gemeenten, om hen in staat te stellen om goede praktijken uit te wisselen, en om hen te adviseren met betrekking tot het aanvragen van EU-financiering voor sociale integratie.

Mit diesem Treffen will die Kommission den Bürgermeistern bei der Bewältigung der Herausforderungen helfen, denen sie sich unter Umständen in ihren Städten gegenübersehen, die Möglichkeit zum Austausch bewährter Verfahren bieten und Orientierungshilfe für die Beantragung von EU-Mitteln für soziale Integration leisten.


18. onderstreept het belang om, tegelijkertijd met de sessies van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, bijeenkomsten te organiseren met de organisaties van het maatschappelijk middenveld die actief zijn in de betrokken landen, om de ontwikkeling van een bredere visie te bevorderen en hun ervaringen en activiteiten te benutten door de aandacht te vestigen op de beste praktijken met als doel om de banden met deze organisaties te versterken;

18. ist der Ansicht, dass im Rahmen der Tagungen der Paritätischen Versammlung AKP-EU Treffen mit in den betreffenden Ländern tätigen zivilgesellschaftlichen Organisationen veranstaltet werden sollten, um sich ein umfassenderes Bild zu verschaffen, ihre Erfahrungen und Aktivitäten durch die Hervorhebung bewährter Methoden zu nutzen und die Beziehungen zu den Organisationen zu stärken;


19. onderstreept het belang om, tegelijkertijd met de sessies van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, bijeenkomsten te organiseren met de organisaties van het maatschappelijk middenveld die actief zijn in de betrokken landen, om de ontwikkeling van een bredere visie te bevorderen en hun ervaringen en activiteiten te benutten door de aandacht te vestigen op de beste praktijken met als doel om de banden met deze organisaties te versterken;

19. ist der Ansicht, dass im Rahmen der Tagungen der Paritätischen Versammlung AKP-EU Treffen mit in den betreffenden Ländern tätigen zivilgesellschaftlichen Organisationen veranstaltet werden sollten, um sich ein umfassenderes Bild zu verschaffen, ihre Erfahrungen und Aktivitäten durch die Hervorhebung bewährter Methoden zu nutzen und die Beziehungen zu den Organisationen zu stärken;


zijn financiële invloed bij de VN volledig benutten om te zorgen dat de begroting voor 2010-2011 beter ingaat op de urgente operationele behoeften van deze organisatie en dat aan de secretaris-generaal van de VN een grotere beoordelingsbevoegdheid wordt verleend bij de toekenning van personele middelen in het licht van de genoemde behoeften, mede tegen de achtergrond van de operationele besluiten van de relevante instellingen van de VN, met name de Veiligheidsraad en de Algemene Vergadering van de VN;

ihre finanzielle Hebelwirkung in den VN zu nutzen, um dafür zu sorgen, dass der Haushalt für die Jahre 2010 und 2011 den dringenden operativen Erfordernissen dieser Organisation Rechnung trägt, und dem Generalsekretär einen größeren Ermessensspielraum bei der Zuweisung von Humanressourcen entsprechend diesem Bedarf sowie in Anbetracht der operativen Beschlüsse der jeweiligen Organe der VN, insbesondere des Sicherheitsrats und der Generalversammlung der VN zu geben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
benutten van de komende intergouvernementele onderhandelingen over de hervorming van de Veiligheidsraad, binnen het kader van het reglement van de Algemene Vergadering van de VN, als aanknopingspunt om meer aandacht te vestigen op convergentieaspecten en tastbare voortgang te realiseren met betrekking tot de verduidelijking van de bevoegdheden van de Veiligheidsraad ten opzichte van de overige VN-instellingen, de toevoeging van nieuwe permanente en niet-permanente leden − eventueel tijdelijk − om de representativiteit en legitimiteit van de Veiligheidsraad te verbeteren, en d ...[+++]

die anstehenden zwischenstaatlichen Verhandlungen über die Reform des Sicherheitsrats auf der Grundlage der Geschäftsordnung der VN-Generalversammlung als eine Gelegenheit zu nutzen, die Aufmerksamkeit auf die Übereinstimmungen zu richten und konkrete Fortschritte hinsichtlich der Klärung der Zuständigkeiten des Sicherheitsrats in Bezug auf die übrigen Organe der VN, der Aufnahme neuer ständiger und nichtständiger Mitglieder – gegebenenfalls befristet – zu erzielen, um die Repräsentativität und Legitimität des Sicherheitsrats zu verbessern und seine Arbeitsverfahren zu überprüfen;


beveelt aan dat er stappen worden genomen om de transatlantische betrekkingen met de Verenigde Staten te versterken via een nieuwe transatlantische partnerschapsovereenkomst ter vervanging van de bestaande Nieuwe Transatlantische Agenda; stelt in dit verband voor een mechanisme voor regelmatige herziening in te voeren voor deze transatlantische partnerschapsovereenkomst, volgens welk deskundigen van de EU en de Verenigde Staten voortdurend streven naar verbetering van het transatlantische partnerschap om het potentieel hiervan volledig te benutten; onderstreept dat alleen een bredere betrokkenheid op alle niveaus van het Amerikaans Con ...[+++]

empfiehlt, Maßnahmen zu ergreifen, um die transatlantischen Beziehungen mit den Vereinigten Staaten im Rahmen eines neuen Transatlantischen Partnerschaftsabkommens, das die derzeit bestehende Neue Transatlantische Agenda ablöst, zu stärken; empfiehlt in diesem Zusammenhang die Schaffung eines Mechanismus zur regelmäßigen Überprüfung dieses Transatlantischen Partnerschaftsabkommens, bei dem Experten aus der Europäischen Union und den USA ständig darum bemüht sind, die Transatlantische Partnerschaft zu verbessern, um ihr Potenzial zur Gänze auszuschöpfen; unterstreicht, dass es nur durch ein umfassenderes Engagement auf allen Ebenen des ...[+++]


Op de vergadering van 16 januari 2003 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat aan de Commissie ontwikkelingssamenwerking toestemming was verleend voor de opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement “Handel en ontwikkeling - Hulp aan ontwikkelingslanden om de voordelen van handel te benutten”(COM(2002) 513).

In der Sitzung vom 16. Januar 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts gemäß Artikel 163 der Geschäftsordnung über die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über Handel und Entwicklung –Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Nutzung der Vorteile des Handels (KOM(2002) 513) erhalten hat.


(7) ERAAN HERINNEREND dat tijdens de gezamenlijke informele vergadering van de ministers van werkgelegenheid en de ministers van telecommunicatie in Luleå (16 februari 2001) de aandacht is gevestigd op de rol van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT) als motor voor groei en werkgelegenheid in Europa en de nadruk is gelegd op de noodzaak om het gebrek aan ICT-vaardigheden te verminderen en computeralfabetisering te bevorderen, en ERKENNEND dat het zaak is werklozen in staat te stellen dit banenpotentieel te benutten door hun een passen ...[+++]

UNTER HINWEIS darauf, dass auf dem gemeinsamen informellen Treffen der Minister für Beschäftigung und der Minister für Telekommunikation am 16. Februar 2001 in Luleå die Rolle der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) als Motor für Wachstum und Beschäftigung in Europa hervorgehoben und die Notwendigkeit betont wurde, dem Mangel an IKT-Qualifikationen entgegenzuwirken und die digitale Kompetenz zu erhöhen, und IN ANERKENNUNG der Herausforderung, Arbeitslose durch geeignete IKT-Schulungen in die Lage zu versetzen, dieses Potenzial an Arbeitsplätzen zu nutzen;


Het hoofdthema van deze eerste gezamenlijke vergadering van de ministers van Werkgelegenheid en Telecommunicatie was de vaardigheidskloof, die als een van de belangrijkste obstakels wordt beschouwd bij het benutten van het potentieel van de informatie- en communicatietechnologie voor werkgelegenheid en groei in de EU.

Im Mittelpunkt der Beratungen auf dieser ersten gemeinsamen Tagung der Minister für Arbeit und Telekommunikation stand die Qualifikationslücke, die als eines der Haupthindernisse für die Nutzung des Potenzials der Informations- und Kommunikationstechnologien für Beschäftigung und Wachstum in der EU aufgezeigt wurde.


w