Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Soort
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Soort varkens
Species
Van de soort
Zeefauna
Zeeflora

Vertaling van "vastbesloten dit soort " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]


soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

Schadstofftyp














mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiteraard zijn wij vastbesloten dit soort acties te blijven steunen en de kwestie binnen de Europese Unie aan de orde te blijven stellen, niet alleen in het kader van preventie van geweld en hulp aan slachtoffers, maar ook op het gebied van immigratie, asiel en strafrecht.

Wir sind selbstverständlich entschlossen, unsere Unterstützung für solche Maßnahmen aufrechtzuerhalten und uns weiterhin mit dem Problem innerhalb der Europäischen Union auseinanderzusetzen, nicht nur im Zusammenhang mit der Gewaltprävention und der Opferhilfe sondern auch im Rahmen der Bereiche Einwanderung, Asyl und Strafrecht.


In naam van het Bureau van het Europees Parlement, en als ik me niet vergis ook in naam van de meerderheid van de collega's in deze zaal, kan ik zeggen dat we vastbesloten zijn om een nultolerantiebeleid te voeren ten aanzien het soort gedragingen dat tot het ontslag van onze collega's heeft geleid.

Ich spreche im Namen des Präsidiums des Europäischen Parlaments, und ich denke, auch im Namen der Mehrheit der Mitglieder des Parlaments in diesem Plenarsaal, wenn ich sage, dass wir bei den Aktionen, die zum Rücktritt unserer Kolleginnen und Kollegen geführt haben, ganz klar eine Null-Toleranz-Politik verfolgen werden.


Aangezien de Unie niet in staat blijkt te zijn schade die in het verleden is veroorzaakt te herstellen, moet zij ten minste een vastbesloten, sterk signaal afgeven voor de toekomst door de fabricage, opslag en het op de markt brengen van dit soort wapens binnen de lidstaten van de Unie te verbieden.

Wenn die Union schon nicht in der Lage ist, die Schäden aus der Vergangenheit wieder gutzumachen, sollte sie wenigstens ein entschlossenes, deutliches Signal für die Zukunft setzen, indem sie die Herstellung, die Lagerung und den Verkauf solcher Waffen in den Mitgliedstaaten der Union verbietet.


We verwachten nog veel meer van dit soort debatten en we zijn vastbesloten om samen te werken bij het zoeken naar compromis in eerste lezing.

Wir erwarten viel von diesen Diskussionen und sind entschlossen, gemeinsam auf einen Kompromiss bei der ersten Lesung hinzuwirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens moeten wij hier allen vastberaden en vastbesloten tegen optreden en erop wijzen dat het embryo een individu is van het menselijke soort.

Einer solchen Möglichkeit sollten wir alle gemeinsam mit äußerster Entschlossenen und Entschiedenheit entgegentreten, auch in dem Bewußtsein, daß der Embryo ein Individuum des menschlichen Geschlechts ist.


Na het einde van de koude oorlog hebben waarnemers zich evenwel de vraag gesteld of gedeelde waarden, culturele verwantschap en een verlicht soort eigenbelang nog steeds voldoende grond zijn voor de Amerikaanse verbondheid met Europa en of de Europeanen nog immer vastbesloten zijn hun deel van de afspraak na te komen door aan het integratieproces verder te werken.

Am Ende des Kalten Krieges fragten jedoch Beobachter, ob geteilte Werte, kulturelle Übereinstimmung und aufgeklärtes eigenes Interesse noch eine ausreichende Grundlage für das amerikanische Engagement in Europa und ob die Europäer noch entschlossen sind, durch die Weiterführung des Integrationsprozesses ihren Teil des Vertrags zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastbesloten dit soort' ->

Date index: 2025-06-27
w