Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffendheid
Doeltreffendheid
Doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten
Doeltreffendheidsbeginsel
Effectiviteit
Principe van doeltreffendheid
Uitwerking

Vertaling van "vastberadenheid en doeltreffendheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


doeltreffendheid (nom féminin) | effectiviteit (nom féminin) | uitwerking (nom féminin)

Effektivität (nom féminin)


doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten

Effektivität einer erbrachten Dienstleistung evaluieren




Raadgevend Comité voor de doeltreffendheid van het elektriciteitsgebruik

Beratender Ausschuss für das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhöhung der Effizienz bei der Elektrizitätsverwendung


doeltreffendheidsbeginsel | principe van doeltreffendheid

Effektivitätsgrundsatz | Grundsatz der Effizienz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voortbouwend op verwezenlijkingen uit het verleden moet alle nieuwe en hernieuwde actie met kracht en vastberadenheid worden voortgezet, als wij het doel willen bereiken, namelijk de onderzoeks- en innovatie-inspanningen van de EU qua intensiteit en doeltreffendheid op wereldniveau brengen.

Aufbauend auf den Errungenschaften der Vergangenheit müssen alle Maßnahmen, neue und aktualisierte, mit Nachdruck und Entschlossenheit verfolgt werden, wenn das Ziel, die Forschungs- und Innovationsbemühungen der EU im Hinblick auf Intensität und Wirksamkeit auf Weltklasseniveau zu bringen, erreicht werden soll.


Uit ontwikkelingen en gegevens blijkt dat het belangrijk is om met inzet en vastberadenheid door te gaan met de inspanningen om de doeltreffendheid van rechtsstelsels in de hele EU te vergroten".

Wie die Entwicklungen und Daten bestätigen, kommt es jetzt darauf an, die Arbeiten zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit der Justiz in der EU energisch und entschlossen fortzuführen.“


1. wijst op de vastberadenheid van ECHO en op de getroffen maatregelen om de efficiëntie en de doeltreffendheid van de humanitaire hulp van de EU te verbeteren;

1. nimmt die Entschlossenheit der GD ECHO im Hinblick auf die Verbesserung der Wirtschaftlichkeit und der Wirksamkeit der humanitären Hilfe der EU sowie die zu diesem Zwecke ergriffenen Maßnahmen zur Kenntnis;


22. wijst erop dat, sinds de onthulling eind 2006 van misbruik van VN-middelen voor humanitaire hulp en ontwikkelingssamenwerking door de regering van Noord-Korea, er veel kritiek is gekomen op het gebrek aan transparantie, verantwoording, efficiëntie en doeltreffendheid van het beheer van middelen door de VN; betreurt dat de VN-hervorming op het gebied van transparantie en verantwoording nog niet echt ver gevorderd is; benadrukt dat de EU-lidstaten meer politieke wil, vastberadenheid ...[+++]

22. weist darauf hin, dass seit der Enthüllung der missbräuchlichen Verwendung von VN-Mitteln, die für humanitäre Hilfe und Entwicklungsmaßnahmen bestimmt waren, durch die Regierung Nordkoreas im Jahre 2006 an der mangelnden Transparenz, Rechenschaftspflicht, Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit der Mittelverwaltung durch die VN starke Kritik geübt worden ist; bedauert, dass in Bezug auf die Reform der VN bei den Bestimmungen über Transparenz und Rechenschaftspflicht noch keine wesentlichen Fortschritte verzeichnet werden konnten; betont, dass die Mitgliedstaaten der EU erhöhte politische Bereitschaft, Entschlossenheit und Kohärenz demon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. wijst erop dat, sinds de onthulling eind 2006 van misbruik van VN-middelen voor humanitaire hulp en ontwikkelingssamenwerking door de regering van Noord-Korea, er veel kritiek is gekomen op het gebrek aan transparantie, verantwoording, efficiëntie en doeltreffendheid van het beheer van middelen door de VN; betreurt dat de VN-hervorming op het gebied van transparantie en verantwoording nog niet echt ver gevorderd is; benadrukt dat de EU-lidstaten meer politieke wil, vastberadenheid ...[+++]

22. weist darauf hin, dass seit der Enthüllung der missbräuchlichen Verwendung von VN-Mitteln, die für humanitäre Hilfe und Entwicklungsmaßnahmen bestimmt waren, durch die Regierung Nordkoreas im Jahre 2006 an der mangelnden Transparenz, Rechenschaftspflicht, Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit der Mittelverwaltung durch die VN starke Kritik geübt worden ist; bedauert, dass in Bezug auf die Reform der VN bei den Bestimmungen über Transparenz und Rechenschaftspflicht noch keine wesentlichen Fortschritte verzeichnet werden konnten; betont, dass die Mitgliedstaaten der EU erhöhte politische Bereitschaft, Entschlossenheit und Kohärenz demon ...[+++]


1. wijst op de vastberadenheid van ECHO en op de getroffen maatregelen om de efficiëntie en de doeltreffendheid van de humanitaire hulp van de EU te verbeteren;

1. nimmt die Entschlossenheit der GD ECHO im Hinblick auf die Verbesserung der Wirtschaftlichkeit und der Wirksamkeit der humanitären Hilfe der EU sowie die zu diesem Zwecke ergriffenen Maßnahmen zur Kenntnis;


Voortbouwend op verwezenlijkingen uit het verleden moet alle nieuwe en hernieuwde actie met kracht en vastberadenheid worden voortgezet, als wij het doel willen bereiken, namelijk de onderzoeks- en innovatie-inspanningen van de EU qua intensiteit en doeltreffendheid op wereldniveau brengen.

Aufbauend auf den Errungenschaften der Vergangenheit müssen alle Maßnahmen, neue und aktualisierte, mit Nachdruck und Entschlossenheit verfolgt werden, wenn das Ziel, die Forschungs- und Innovationsbemühungen der EU im Hinblick auf Intensität und Wirksamkeit auf Weltklasseniveau zu bringen, erreicht werden soll.


De Europese Unie heeft met grote vastberadenheid en doeltreffendheid op deze gebeurtenissen gereageerd.

Die Europäische Union hat sich mit großer Entschlossenheit und Zielstrebigkeit der Herausforderungen gewachsen gezeigt.


6. verwelkomt de vastberadenheid van de Raad om de doeltreffendheid van het vermogen van de Unie om op crises te reageren te verhogen en benadrukt het belang van de vooruitgang die is geboekt op het gebied van de civiele aspecten van crisisbeheersing, zoals de oprichting van een speciaal comité alsmede de duidelijke bepaling van politieactie als prioritair gebied, waaronder de verbintenis om een civiel politiekorps bestaande uit 5.000 functionarissen op te richten voor conflictpreventie en crisisbeheersingsoperaties;

6. begrüßt die Entschlossenheit des Rates, die Effizienz der Fähigkeit der Union zur Krisenbewältigung zu stärken und betont die Bedeutung der Fortschritte, die im Bereich der nichtmilitärischen Aspekte der Krisenbewältigung erzielt wurden, darunter die Einsetzung eines besonderen Ausschusses sowie die eindeutige Nennung von Polizeimaßnahmen als prioritärem Bereich mit der Verpflichtung zur Aufstellung einer 5000 Mann starken nichtmilitärischen Polizeitruppe für Konfliktpräventions- und Krisenbewältigungsoperationen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastberadenheid en doeltreffendheid' ->

Date index: 2024-03-06
w