Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse handel
Buitenlandse munteenheden verhandelen
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse valuta verhandelen
Buitenlandse zaken
Onderneming met buitenlands kapitaal
Organisatie van de buitenlandse handel
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vreemde munteenheden verhandelen
Vreemde valuta verhandelen

Traduction de «vanwege de buitenlandse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

Ministerium der Auswärtigen Angelegenheiten, des Außenhandels und der Entwicklungszusammenarbeit


Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking

Ministerium der Auswärtigen Angelegenheiten, des Außenhandels und der Internationalen Zusammenarbeit


Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Außenhandel, dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet


buitenlandse handel [ organisatie van de buitenlandse handel ]

Außenhandel


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer




beroep vanwege vormfout

Beschwerde wegen Formmängel | Formverletzung


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

ausländisches Unternehmen [ Unternehmen mit Auslandskapital ]


buitenlandse munteenheden verhandelen | buitenlandse valuta verhandelen | vreemde munteenheden verhandelen | vreemde valuta verhandelen

mit Devisen handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partij voert voorts aan dat de bestreden bepaling een onredelijk verschil in behandeling handhaaft tussen de belastingplichtigen op wie een vraag om inlichtingen vanwege de Belgische Staat betrekking heeft, en diegenen op wie een vraag vanwege een buitenlandse Staat betrekking heeft.

Die klagende Partei führt ferner an, dass in der angefochtenen Bestimmung ein unvernünftiger Behandlungsunterschied zwischen Steuerpflichtigen, die von einem Auskunftsersuchen des belgischen Staates betroffen seien, und denjenigen, die von einem Ersuchen eines ausländischen Staates betroffen seien, aufrechterhalten werde.


Zij zet uiteen dat in zoverre de kennisgeving aan de betrokken belastingplichtige met 60 dagen kan worden uitgesteld en in zoverre, krachtens artikel 7 van de richtlijn 2011/16/EU, de Belgische administratie over een termijn van zes maanden beschikt, vanaf de vraag om inlichtingen vanwege de buitenlandse Staat, om ze aan die Staat te verstrekken, er tot acht maanden zou kunnen verlopen tussen de vraag van de buitenlandse Staat en de kennisgeving aan de belastingplichtige.

Sie legt dar, dass bis zu acht Monate zwischen dem Ersuchen des ausländischen Staates und der Notifizierung an den Steuerpflichtigen verstreichen könnten, insofern die Notifizierung an den betreffenden Steuerpflichtigen um 60 Tage verschoben werden könne und insofern die belgische Verwaltung aufgrund von Artikel 7 der Richtlinie 2011/16/EU über eine Frist von sechs Monaten ab dem Datum des Auskunftsersuchens durch den ausländischen Staat verfüge, um sie ihm zu übermitteln.


Zoals in B.10 is vermeld, kan slechts van de gelijktijdigheid van de kennisgeving aan de betrokken belastingplichtige en de verzending van de vraag om inlichtingen vanwege een buitenlandse Staat worden afgeweken wanneer de rechten van de Schatkist in gevaar zijn.

Wie in B.10 angeführt wurde, kann von der Gleichzeitigkeit der Notifizierung an den betreffenden Steuerpflichtigen und der Versendung des Auskunftsersuchens eines ausländischen Staates nur abgewichen werden, wenn die Rechte der Staatskasse gefährdet sind.


Artikel 333/1, § 1, derde lid, van het WIB 1992, zoals vervangen bij het bestreden artikel 27, dient derhalve in die zin te worden gelezen dat het slechts toelaat af te wijken van de gelijktijdigheid van de kennisgeving aan de betrokken belastingplichtige en de verzending van de vraag om inlichtingen vanwege een buitenlandse Staat wanneer de rechten van de Schatkist in gevaar zijn.

Artikel 333/1 § 1 Absatz 3 des EStGB 1992, ersetzt durch den angefochtenen Artikel 27, ist folglich so zu verstehen, dass er es nur erlaubt, von der Gleichzeitigkeit der Notifizierung an den betreffenden Steuerpflichtigen und der Versendung des Auskunftsersuchens eines ausländischen Staates abzuweichen, wenn die Rechte der Staatskasse gefährdet sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de voormelde parlementaire voorbereiding, waarin de intentie van de wetgever op dat punt expliciet wordt bevestigd, blijkt echter dat van de gelijktijdigheid van de kennisgeving aan de betrokken belastingplichtige en de verzending van de vraag om inlichtingen vanwege een buitenlandse Staat slechts kan worden afgeweken wanneer de rechten van de Schatkist in gevaar zijn.

Aus den vorerwähnten Vorarbeiten, mit denen ausdrücklich die Absicht des Gesetzgebers in Bezug auf diesen Punkt bestätigt wurde, geht jedoch hervor, dass von der Gleichzeitigkeit der Notifizierung an den betreffenden Steuerpflichtigen und der Versendung des Auskunftsersuchens eines ausländischen Staates nur abgewichen werden kann, wenn die Rechte der Staatskasse gefährdet sind.


De Commissie heeft besloten om België voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen vanwege de wijze waarop bepaalde inkomsten van buitenlandse coöperatieve vennootschappen en vennootschappen met een sociaal oogmerk en bepaalde rentebetalingen aan buitenlandse vennootschappen belast worden.

Die Kommission hat beschlossen, den Gerichtshof der Europäischen Union mit der Frage zu befassen, ob die Art und Weise rechtmäßig ist, wie Belgien bestimmte Einkünfte ausländischer Genossenschaften und ausländischer gemeinnütziger Gesellschaften einerseits und bestimmte an ausländische Gesellschaften ausgeschüttete Zinsen andererseits besteuert.


Met het oog op de toekomst zal Europa deze situatie moeten heroverwegen, niet in de laatste plaats vanwege de buitenlandse druk afkomstig uit de gelederen van het IMF (bijvoorbeeld door een aanpak van een enkele voorzitter te overwegen).

In Zukunft wird Europa diese Situation überdenken müssen, nicht zuletzt wegen des Drucks von außen, der vom IWF ausgeht (indem z. B. eine einheitliche Vertretung in Erwägung gezogen wird).


Het aflossen van hypotheken stuit op moeilijkheden vanwege het hoge percentage leningen in buitenlandse valuta. De werkloosheid neemt toe vanwege de moeilijkheden van de zich eenzijdig ontwikkelende economie en ook de sociale uitgaven zijn gedaald.

Die Arbeitslosigkeit steigt wegen der sich einseitig entwickelnden wirtschaftlichen Probleme an, und die Sozialausgaben sinken ebenfalls.


Bij deze inspecties, die plaatsvonden in de bedrijfsruimten van Opel Nederland B.V. en een van de Nederlandse Opel-dealers, bleek dat Opel Nederland B.V. vanwege de grote exportvraag van klanten in andere lidstaten, vanaf september 1996 een strategie had ontwikkeld en ten uitvoer gelegd die bestond in drie maatregelen welke bedoeld waren om dealers te ontmoedigen of ervan te weerhouden auto's aan buitenlandse klanten, met inbegrip van eindgebruikers, te verkopen.

Diese Inspektionen, die auf dem Gelände der Opel Niederland B.V. und eines ihrer niederländischen Opel Händler stattfanden, bewiesen, dass wegen der hohen Exportnachfrage von Kunden aus anderen Mitgliedstaaten die Opel Niederland B.V. ab September 1996 eine Strategie entwickelt hatte, die in drei Maßnahmen mit dem Ziel bestand, Händlern Beschränkungen aufzuerlegen oder sie daran zu hindern, Kraftfahrzeuge an Kunden, einschließlich Endabnehmer, aus dem Ausland zu verkaufen.


Het huidige programma is het derde dat door de Europese Unie wordt gefinancierd (50 miljoen ecu in 1992 en 30 miljoen ecu in 1994). De eerste goede resultaten die door Jordanië werden behaald zijn toe te schrijven aan een beter macro-economisch beheer : geringe inflatie, vermindering van het fiscaal deficit en toename van de export. Toch zijn deze resultaten precair vanwege de nog steeds hoge buitenlandse schuld, terwijl de bevolkingstoename een passende economische groei vereist en hoge overheidsuitgaven.

Das derzeitige Programm ist das dritte, das die Europäische Union finanziert (1992 50 Mio. ECU und 1994 30 Mio. ECU). Die ersten guten Ergebnisse, die Jordanien erzielte, sind einer besseren gesamtwirtschaftlichen Verwaltung zuzuschreiben: geringe Inflation, Verringerung des Steuerausfalls und Steigerung der Ausfuhren. Diese Ergebnisse sind jedoch prekär, weil die Auslandsverschuldung noch immer hoch ist, während die Bevölkerungszunahme ein ausreichendes Wirtschaftswachstum und hohe öffentliche Ausgaben erfordert.


w