Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag toont aan dat we alleen vanuit intern perspectief " (Nederlands → Duits) :

26. onderstreept dat hoewel pakketbezorgdiensten voor consumenten in sommige lidstaten goed functioneren, inefficiënte bezorgdiensten, met name wat de laatste kilometer betreft, een van de grootste obstakels voor grensoverschrijdende e-handel in sommige andere lidstaten vormen, en tot de meest genoemde redenen behoren waarom consumenten en bedrijven niet meer aan onlinetransacties willen meedoen; is van oordeel dat de problemen bij de grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten alleen vanuit het perspectief van de Europese interne markt kun ...[+++]

26. hebt hervor, dass Paketzustelldienste zwar für die Kunden in einigen Mitgliedstaaten gut funktionieren, in einer Reihe anderer Mitgliedstaaten jedoch leistungsschwache Zustelldienste, insbesondere bei der endgültigen Zustellung an den Empfänger, eines der wichtigsten Hindernisse für den grenzüberschreitenden elektronischen Handel und einer der am häufigsten angeführten Gründe für den Rücktritt von Online-Transaktionen sowohl bei Verbrauchern als auch bei Unternehmen sind; ist der Ansicht, dass die Unzulänglichkeiten bei der grenz ...[+++]


De discussie van vandaag toont aan dat we alleen vanuit intern perspectief kijken naar de mogelijkheid en de effectiviteit van uitbreiding.

Die heutige Aussprache hat gezeigt, dass wir die Fähigkeit zur Erweiterung und ihre Folgen im Wesentlichen aus dem Blickwinkel der internen Lage der Europäischen Union betrachten.


We mogen de uitbreidingscapaciteit niet alleen vanuit intern perspectief beoordelen.

Jedoch können wir diese Fähigkeit nicht allein von einem internen Blickwinkel aus betrachten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil over enkele van deze kwesties iets zeggen vanuit het perspectief van de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, omdat ik denk dat het hier gaat om zeer fundamentele economische en internemarktvraagstukken, alsook om de werkelijk belangrijke kwesties met betrekking tot de bescherming ...[+++]

- Herr Präsident, ich werde einige dieser Themen aus der Sicht des Vorsitzes des Ausschusses für Binnenmarkt beleuchten, da ich meine, dass es hier um sehr grundlegende wirtschaftliche und Binnenmarktthemen geht, und auch um die wirklich wichtigen Fragen im Zusammenhang mit dem Schutz der Rechte unserer Bürgerinnen und Bürger, über die wir heute gesprochen haben.


Verder zou ik willen benadrukken dat situaties waarin sprake is van een te hoog niveau van concentratie als gevolg van fusies en overnames niet alleen geanalyseerd moeten worden vanuit het perspectief van de opkomende interne markt, maar ook in het licht van de noodzaak van cohesie in de lidstaten die proberen aan te haken.

Zudem möchte ich betonen, dass die zu hohe Konzentration als Ergebnis von Unternehmenszusammenschlüssen und -übernahmen sowohl aus der Perspektive des sich herausbildenden Binnenmarktes als auch zugunsten der Kohäsion der Mitgliedstaaten, die versuchen aufzuholen, beleuchtet werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag toont aan dat we alleen vanuit intern perspectief' ->

Date index: 2021-07-10
w