D
e nationale rege
lgevende instanties moeten in staat zijn de evolutie en het
niveau van de tarieven voor eindgebruikers voor diensten die binnen de werkingssfeer van de universeled
ienstverplichtingen vallen te monitoren, zelfs wanneer een lidstaat nog geen onderneming h
eeft aangewezen die deze universele dienst m ...[+++]oeten leveren.
Die nationalen Regulierungsbehörden sollten die Möglichkeit haben, die Entwicklung und Höhe der Endnutzertarife für Dienste, die in den Bereich von Universaldienstverpflichtungen fallen, selbst dann zu überwachen, wenn der betreffende Mitgliedstaat noch kein Unternehmen als Universaldienstbetreiber benannt hat.