Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaardigheden kunnen ontwikkelen en nieuwe culturen kunnen leren " (Nederlands → Duits) :

De innovatieve activiteit van het MKB kan verder worden bevorderd door een betere samenwerking en interactie tussen de lidstaten en door een verbeterde toegang tot onderzoekprogramma's, waardoor jonge ondernemingen een beroep kunnen doen op aanvullende knowhow en de nodige vaardigheden kunnen ontwikkelen om met nieuwe producten en dienst ...[+++]

Die Innovationsleistung der KMU ließe sich weiter verbessern durch Zusammenarbeit über Staatsgrenzen hinweg und besseren Zugang zu Forschungsprogrammen, wodurch es jungen Unternehmen möglich wäre, fremdes Wissen zu nutzen und die notwendigen Fähigkeiten für die Entwicklung neuer Produkte und Dienstleistungen zu ...[+++]


Bovendien biedt het EU-programma "Jeugd in actie" tieners de mogelijkheid om aan transnationale uitwisselingen deel te nemen, waardoor zij nieuwe vaardigheden kunnen ontwikkelen en nieuwe culturen kunnen leren kennen".

Das EU-Programm „Jugend in Aktion“ bietet Jugendlichen die Möglichkeit, an grenzübergreifenden Austauschmaßnahmen teilzunehmen, bei denen sie neue Fähigkeiten erwerben und etwas über andere Kulturen lernen können.


Om langer te kunnen blijven werken, moet men een leven lang nieuwe vaardigheden kunnen verwerven en ontwikkelen.

Die Verlängerung des Erwerbslebens wird mit der Möglichkeit einhergehen müssen, während des gesamten Lebens neue Qualifikationen zu erwerben oder auszubauen.


17. onderstreept dat het zaak is informatie en good practices uit te wisselen, het informatieaanbod te vergroten, met name wat digitale technologie en bedrijfsbeheer betreft, nieuwe vaardigheden te ontwikkelen en een leven lang leren te bevorderen, bijvoorbeeld door de toegang tot de bestaande programma's en Europese fondsen te vergemakkelijken, zodat de toegang tot fatsoenlijk werk kan worden verbeterd en de vaardigheden van scheppende kunstenaars en mensen die in de culturele ...[+++]

17. betont, dass es notwendig ist, Informationen und bewährte Verfahren auszutauschen, das Ausbildungsangebot, insbesondere in digitalen Technologien und Unternehmensleitung, zu verbessern, neue Fähigkeiten zu entwickeln und das lebenslange Lernen zu fördern, beispielsweise indem der Zugang zu den bestehenden europäischen Programmen und Fonds erleichtert wird und es dadurch ermöglicht wird, den Zugang zu menschenwürdiger Beschäftigung zu verbessern und die Qualifikationen der Kulturschaffenden u ...[+++]


De invloed van nieuwe technologieën op de leesvaardigheid van kinderen en op hun vaardigheden op het gebied van wiskunde en exacte vakken moet zorgvuldig worden onderzocht om passende lesmethoden te kunnen ontwikkelen en aldus het potentieel van deze technologieën te benutten voor nieuwe vormen van leren.

Der Einfluss neuer Technologien auf die Lesekompetenz und die mathematischen und naturwissenschaftlichen Kompetenzen von Kindern sollte eingehend geprüft werden, um geeignete Methoden zu entwickeln, mit denen das Potenzial dieser Technologien für neue Formen des Lernens genutzt werden kann.


Om leraren in staat te stellen hun onderwijsmethoden af te stemmen op de veranderende behoeften van de leerlingen, moeten zij regelmatig hun vaardigheden kunnen opfrissen en/of nieuwe vaardigheden kunnen ontwikkelen.

Damit die Lehrer ihre Unterrichtsmethoden besser an die sich wandelnden Bedürfnisse der Lernenden anpassen können, müssen sie ihre vorhandenen Fähigkeiten regelmäßig aktualisieren und/oder neuehigkeiten entwickeln.


Volgens Vladimír Špidla, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen, kunnen mensen die in een ander Europees land werken, een nieuwe taal leren, een nieuwe cultuur ontdekken en nieuwe vaardigheden ontwikkelen.

Die Arbeit in einem anderen europäischen Land bietet den Einzelnen die Chance, eine neue Sprache zu lernen, eine neue Kultur zu entdecken und neue Fähigkeiten zu entwickeln“, sagte Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit.


In het rapport wordt benadrukt dat de EU nieuwe technologische vaardigheden moet kunnen ontwikkelen om haar burgers thuis te kunnen beschermen en in staat moet zijn om middelen in het veld te brengen voor activiteiten buiten de Unie.

In dem Bericht wird betont, dass die EU neue technologische Möglichkeiten entwickeln muss, um ihre Bürger innerhalb der Gemeinschaft zu schützen und um in der Lage zu sein, Einsatzkräfte für Aktivitäten außerhalb der Union zu entsenden.


De onderwijsstelsels moeten zo worden aangepast en ontwikkeld dat zij de basisvaardigheden kunnen aanbieden waarover iedereen in de kenniseconomie moet kunnen beschikken, dat zij levenslang leren aantrekkelijk en profijtelijk maken en dat allen binnen de samenleving - hoe ver zij ook denken af te staan van onderwijs en scholing - in de gelegenheid worden gesteld hun vaardigheden te ontwikkelen en er opt ...[+++]

Die Bildungssysteme müssen sich so anpassen und weiterentwickeln, dass sie die Grundfertigkeiten und -kompetenzen liefern können, die in der Wissensgesellschaft jeder benötigt; dass lebenslanges Lernen attraktiv und bereichernd wird und dass jeder in der Gesellschaft mit Angeboten zur Erweiterung seiner Kenntnisse und zu ihrer bestmöglichen Nutzung erreicht wird, wie fern er sich auch immer der allgemeinen und beruflichen Bildung fühlt.


10. In een Europese kennisruimte moeten ondernemingen nieuwe concurrentiefactoren kunnen ontwikkelen, moeten consumenten gebruik kunnen maken van nieuwe goederen en diensten, en moeten werknemers nieuwe vaardigheden kunnen verwerven.

10. Der Europäische Raum des Wissens muss die Voraussetzungen dafür schaffen, dass sich den Unternehmen neue Wettbewerbsfaktoren erschließen, die Verbraucher in den Genuss neuer Güter und Dienstleistungen kommen und die Arbeitnehmer neue Fähigkeiten erwerben können.


w