Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Transacties die in de rekeningen kunnen voorkomen
Transacties die niet in de rekeningen kunnen voorkomen

Vertaling van "vaak kunnen voorkomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
biochemische omzettingen welke in de voedingsmiddelen kunnen voorkomen

biochemische Umwandlungen,die sich in Nahrungsmitteln vollziehen koennen


transacties die niet in de rekeningen kunnen voorkomen

Strom nicht vorgesehen


transacties die in de rekeningen kunnen voorkomen

Strom vorgesehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. Ook al zal het in de praktijk wellicht niet vaak voorkomen, de ontworpen regeling sluit niet uit dat de correctionele rechtbank die, na een grondig onderzoek van alle elementen van de zaak, tot de bevinding komt dat er geen verzachtende omstandigheden of redenen van verschoning kunnen worden weerhouden, en dat een criminele straf dient te worden uitgesproken die hoger is dan de maximale correctionele straf die binnen zijn bereik ligt, zich desalniettemin tot het uitspreken van die lagere straf zal dienen te be ...[+++]

25. Auch wenn es in der Praxis vielleicht nicht oft vorkommen wird, schließt die geplante Regelung nicht aus, dass das Korrektionalgericht, wenn es nach einer gründlichen Prüfung aller Elemente der Rechtssache zu der Schlussfolgerung gelangt, dass keine mildernden Umstände oder Entschuldigungsgründe angenommen werden können und dass eine Kriminalstrafe aufzuerlegen ist, die höher ist als die in seinem Bereich liegende maximale Korrektionalstrafe, sich dennoch auf die Verhängung der niedrigeren Strafe wird beschränken müssen.


52. Dergelijk verbeteringen kunnen niet voorkomen dat luchtvaartmaatschappijen en passagiers het oneens zijn over de behandeling van bepaalde klachten, en passagiers zullen het vaak te veel moeite vinden om de zaak aan de rechter voor te leggen.

52. Auch nach der Einführung dieser Verbesserungen werden Fluggesellschaften und Fluggästen in einigen Fällen unterschiedlicher Meinung über die Streitbeilegung sein, und oft lohnt es sich für den Fluggast nicht, die Angelegenheit vor Gericht zu bringen.


De sociale bescherming maakt het immers mogelijk om de kosten, die vaak hoger zijn dan de patiënt of zijn familie kunnen betalen, over de hele maatschappij te verdelen; zo wordt voorkomen dat een beroep op zorg zich vertaalt in verarming, en dat een laag inkomen de toegang tot het zorgstelsel ernstig beperkt.

Der Sozialschutz ermöglicht innerhalb der Gesellschaft insgesamt die Umverteilung von Kosten, die häufig die Möglichkeiten des Einzelnen übersteigen: so wird vermieden, dass die Inanspruchnahme der Gesundheitsversorgung zur Verarmung führt und dass ein geringes Einkommen den Zugang zum Gesundheitssystem ernsthaft erschwert.


Indien de betrokkene ondersteuning krijgt vanuit de sociale omgeving, deel uitmaakt van een functionerende gemeenschap, over een behoorlijke baan beschikt en toegang heeft tot geestelijke gezondheidszorg, kunnen geestelijke gezondheidsproblemen vaak worden voorkomen en kan de productiviteit in het belang van de samenleving als geheel worden verhoogd.

Soziale Unterstützung, eine gesunde Gemeinschaft und Umgebung, eine angemessene Arbeitsstelle und Zugang zu Dienstleistungen für die psychische Stabilität können die Entwicklung von psychischen Erkrankungen verhindern und die gesamte Produktivität in der Gesellschaft erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat migrantenwerknemers zoals huishoudelijk personeel blootgesteld kunnen worden aan meervoudige discriminatie en dat ze in het bijzonder kwetsbaar zijn voor op gender gebaseerde vormen van geweld en discriminatie, aangezien ze vaak in slechte en niet-gereguleerde omstandigheden werken; overwegende dat concrete inspanningen moeten worden gedaan om te voorkomen dat dergelijke werknemers worden mishandeld, onregelmatig w ...[+++]

in der Erwägung, dass Wanderarbeitnehmer wie zum Beispiel Hausangestellte einer mehrfachen Diskriminierung ausgesetzt sein können und besonders anfällig für geschlechtsspezifische Ausprägungen von Gewalt und Diskriminierung sind, weil sie häufig unter schlechten und irregulären Bedingungen arbeiten; in der Erwägung, dass konkrete Anstrengungen unternommen werden sollten, um die Misshandlung, die unregelmäßige Bezahlung, die ungerechtfertigte Entlassung, den sexuellen Missbrauch dieser Beschäftigen und Gewaltakte gegen sie zu verhindern.


Hiermee kunnen we een eind maken aan de crisis; hiermee kunnen we de basis leggen om ervoor te zorgen dat dergelijke crises veel minder vaak zullen voorkomen.

Damit können wir die Krise zu einem Ende führen; damit können wir die Grundlage dafür legen, das Entstehen vergleichbarer Krisen stark einzuschränken.


− Voorzitter, ik wil in elk geval starten met te zeggen dat ik als minister van Binnenlandse Zaken weet dat wij maar al te vaak mogelijke aanslagen hebben kunnen voorkomen door uitwisseling van informatie en door interpretatie daarvan.

– (NL) Herr Präsident, ich möchte in jedem Fall damit beginnen, zu erwähnen, dass ich als Innenministerin weiß, dass wir häufig mögliche Anschläge vermeiden konnten, indem wir Informationen ausgetauscht und ausgewertet haben.


De rapporteur verwelkomt de bepalingen in het voorstel die het voor de lidstaten mogelijk maken om de monitoring te verminderen op persistente, bioaccumulerende en toxische stoffen die zeer vaak voorkomen in het aquatische milieu, en mogelijk maken dat hun concentraties apart kunnen worden aangeven om te voorkomen dat de voor andere stoffen behaalde verbeteringen verborgen blijven.

Der Berichterstatter begrüßt die Bestimmungen im dem Vorschlag, durch die den Mitgliedstaaten gestattet wird, die Überwachungsmaßnahmen für persistente, bioakkumulierbare und toxische Stoffe zu vermindern, die in der aquatischen Umwelt häufig vorkommen, und die gesonderte Vorlage ihrer Konzentrationen erlaubt wird, um zu vermeiden, dass Verbesserungen nicht deutlich werden, die bei anderen Stoffen erreicht wurden.


Veel steden zijn zich er vaak niet van bewust dat ze problemen met de organisatie van het vervoer kunnen voorkómen door de plaatselijke wegeninfrastructuur uitvoerig te plannen.

Viele Städte erkennen nicht, dass sie zahlreiche Probleme in Bezug auf die Organisation des Verkehrs durch eine gründliche Planung der lokalen Straßeninfrastruktur vermeiden können.


Volgens de burgerlijke partijen (P. Hurez en F. Minot) voor de verwijzende rechter, vloeit de onmogelijkheid voor de Koning, krachtens artikel 80, § 1, derde lid, van de wet van 9 juli 1975, om de schadeloosstelling door het Waarborgfonds uit te breiden tot de materiële schade in het geval van de niet-identificatie van het voertuig niet uit budgettaire overwegingen voort maar uit de zorg om fraude en heimelijke verstandhouding te voorkomen, die vaak kunnen voorkomen in het voormelde geval.

Nach Darlegung der Zivilparteien (P. Hurez und F. Minot) vor dem verweisenden Richter ergebe sich die Unmöglichkeit für den König, aufgrund von Artikel 80 § 1 Absatz 3 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 die Vergütung durch den Entschädigungsfonds auf Sachschäden auszudehnen, falls das Fahrzeug nicht identifiziert werde, nicht aus Haushaltserwägungen, sondern dem Bemühen, Betrug und unerlaubtes Einverständnis, die in dem obenerwähnten Fall möglicherweise häufig vorkämen, zu verhindern.




Anderen hebben gezocht naar : vaak kunnen voorkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak kunnen voorkomen' ->

Date index: 2021-12-25
w