Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-CAMPUS

Vertaling van "universiteiten anderzijds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Leitlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het begrip "valorisatie van onderzoekresultaten" wordt door tal van onderzoekers en leidinggevend personeel van universiteiten nog met een wantrouwend oog bekeken, vooral wegens het precaire evenwicht dat gevonden moet worden tussen enerzijds de vereisten van economische valorisatie en anderzijds de noodzaak om in het algemeen belang de zelfstandigheid van de universiteiten en de vrije toegang tot kennis te handhaven.

Auch stößt der Gedanke einer besseren Nutzung der Forschungsergebnisse bei zahlreichen Wissenschaftlern und Hochschulverant wortlichen noch immer auf Misstrauen, vor allem weil nur schwer ein Gleichgewicht zu finden ist zwischen der erforderlichen wirtschaftlichen Nutzung einerseits und andererseits der im allgemeinen Interesse nötigen Wahrung der Autonomie der Universitäten sowie des freien Zugangs zum Wissen.


Door dit proces moet enerzijds de vergelijkbaarheid, de transparantie en de duidelijkheid van kwalificaties universitaire trajecten worden verbeterd, terwijl anderzijds de universiteiten erdoor moeten worden aangemoedigd om de nieuwe uitdagingen van de kennismaatschappij op te pakken: levenslang leren, versterking van de Europese en de internationale dimensie, kwaliteit van onderwijs en diensten en rekening houden met specifieke plaatselijke kenmerken bij het opzetten van studieprogramma's.

Der Prozess soll zum einen die Vergleichbarkeit, die Transparenz und die Lesbarkeit von Qualifikationen sowie der Hochschulausbildung erleichtern; zum anderen regt er die Universitäten dazu an, sich mehr auf die neuen Herausforderungen der Wissensgesellschaft einzulassen: lebenslanges Lernen, Stärkung der europäischen und internationalen Dimension, Qualität der Lehre und der erbrachten Leistungen und Berücksichtigung örtlicher Gegebenheiten bei der Konzipierung von Studienprogrammen.


Er ontstaan nieuwe benaderingswijzen ter flankering van meer contacten tussen scholen en universiteiten enerzijds en kunst- en cultuurinstituten anderzijds, en ter bevordering van het kunst- en intercultureel onderwijs.

Neu entstehende Konzepte für eine stärkere Öffnung von Schulen und Hochschulen gegenüber künstlerischen und kulturellen Einrichtungen sollen die Kunsterziehung und die interkulturelle Bildung voranbringen.


Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet, van artikel 29, § 2, van de wet van 27 juli 1971, in samenhang gelezen met artikel 107, tweede lid, van het decreet van 31 maart 2004, in zoverre die bepalingen een verschil in behandeling zouden invoeren tussen, enerzijds, de universiteiten die zijn ontstaan uit de fusie tussen twee universiteiten die lid waren van eenzelfde universitaire academie en, anderzijds, de universiteiten ...[+++]

Aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 29 § 2 des Gesetzes vom 27. Juli 1971 in Verbindung mit Artikel 107 Absatz 2 des Dekrets vom 31. März 2004 mit den Artikeln 10, 11 und 24 § 4 der Verfassung zu befinden, insofern durch diese Bestimmungen ein Behandlungsunterschied zwischen einerseits den Universitäten, die aus einer Fusion zwischen zwei Universitäten entstanden seien, die Mitglied einer selben universitären Akademie gewesen seien, und andererseits den Universitäten, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. wijst erop dat, om de ondernemingsgeest onder studenten te bevorderen, alle betrokkenen (universitair docenten, studenten en zakenlieden) naar behoren dienen te worden voorgelicht over de instrumenten en mechanismen waarvan zij gebruik kunnen maken om efficiëntere, meer doelmatige en tot wederzijds voordeel strekkende samenwerking op te zetten; gelooft dat enerzijds de opleiding voor universitaire docenten in deze sector moet worden verbeterd door middel van initiatieven zoals levenslang leren, en dat anderzijds universiteiten hun deuren moeten openen voor bedrijven en werkgevers zodat deze aanbevelingen kunnen doen voor de inhoud v ...[+++]

49. betont, dass es für die Entwicklung des Unternehmergeists von Studenten von Bedeutung ist, dass alle beteiligten Personen (wissenschaftliche Mitarbeiter, Studierende und Geschäftsleute) gut über die Instrumente und Mechanismen informiert sind, die sie nützen können, um die Zusammenarbeit effizienter, effektiver und zu beiderseitigem Nutzen auszubauen; ist der Überzeugung, dass es von grundlegender Bedeutung ist, dass einerseits die Ausbildung der Hochschullehrer in diesem Bereich durch Maßnahmen wie lebenslanges Lernen verbessert wird und dass andererseits die Universitäten ihre Türen für Unternehmen und Arbeitgeber öffnen, damit di ...[+++]


49. wijst erop dat, om de ondernemingsgeest onder studenten te bevorderen, alle betrokkenen (universitair docenten, studenten en zakenlieden) naar behoren dienen te worden voorgelicht over de instrumenten en mechanismen waarvan zij gebruik kunnen maken om efficiëntere, meer doelmatige en tot wederzijds voordeel strekkende samenwerking op te zetten; gelooft dat enerzijds de opleiding voor universitaire docenten in deze sector moet worden verbeterd door middel van initiatieven zoals levenslang leren, en dat anderzijds universiteiten hun deuren moeten openen voor bedrijven en werkgevers zodat deze aanbevelingen kunnen doen voor de inhoud v ...[+++]

49. betont, dass es für die Entwicklung des Unternehmergeists von Studenten von Bedeutung ist, dass alle beteiligten Personen (wissenschaftliche Mitarbeiter, Studierende und Geschäftsleute) gut über die Instrumente und Mechanismen informiert sind, die sie nützen können, um die Zusammenarbeit effizienter, effektiver und zu beiderseitigem Nutzen auszubauen; ist der Überzeugung, dass es von grundlegender Bedeutung ist, dass einerseits die Ausbildung der Hochschullehrer in diesem Bereich durch Maßnahmen wie lebenslanges Lernen verbessert wird und dass andererseits die Universitäten ihre Türen für Unternehmen und Arbeitgeber öffnen, damit di ...[+++]


Hij oefent geen greintje kritiek uit. Integendeel, hij pleit voor invoering van (Gemeenschaps)octrooien, concentratie van het onderzoek in zogeheten ‘centres of excellence’, privaat-publieke partnerschappen en ongezonde allianties tussen bedrijven enerzijds en onderzoekscentra en openbare universiteiten anderzijds.

Im Gegenteil dazu favorisiert er die (Gemeinschafts-)Patente, die Konzentration der Forschung in den so genannten Exzellenzzentren, die öffentlich-privaten Partnerschaften und die Vermischung der Unternehmen mit Forschungszentren und staatlichen Universitäten.


De voor onderzoek en ontwikkeling voorgestelde richtsnoeren in de komende financieringsperiode voor het cohesiebeleid betreffen betere samenwerking, zowel tussen bedrijven onderling als tussen bedrijven enerzijds en publiek onderzoek en universiteiten anderzijds, het ondersteunen van onderzoek en ontwikkeling in KMO’s, betere grensoverschrijdende en transnationale samenwerking op onderzoeksgebied en het versterken van relevante capaciteitsopbouw, onder meer op het vlak van ICT, infrastructuur en menselijk kapitaal.

Die vorgeschlagenen Leitlinien für Forschung und Entwicklung im bevorstehenden Finanzierungszeitraum für die Kohäsionspolitik beinhalten eine bessere Zusammenarbeit sowohl innerhalb der Wirtschaft als auch zwischen Unternehmen und der öffentlichen Forschung und Universitäten, die Förderung von Forschung und Entwicklung in KMU, eine bessere grenzübergreifende und transnationale Forschungszusammenarbeit sowie einen verstärkten Aufbau entsprechender Kapazitäten, darunter IKT, Infrastrukturen und Humankapital.


De voor onderzoek en ontwikkeling voorgestelde richtsnoeren in de komende financieringsperiode voor het cohesiebeleid betreffen betere samenwerking, zowel tussen bedrijven onderling als tussen bedrijven enerzijds en publiek onderzoek en universiteiten anderzijds, het ondersteunen van onderzoek en ontwikkeling in KMO’s, betere grensoverschrijdende en transnationale samenwerking op onderzoeksgebied en het versterken van relevante capaciteitsopbouw, onder meer op het vlak van ICT, infrastructuur en menselijk kapitaal.

Die vorgeschlagenen Leitlinien für Forschung und Entwicklung im bevorstehenden Finanzierungszeitraum für die Kohäsionspolitik beinhalten eine bessere Zusammenarbeit sowohl innerhalb der Wirtschaft als auch zwischen Unternehmen und der öffentlichen Forschung und Universitäten, die Förderung von Forschung und Entwicklung in KMU, eine bessere grenzübergreifende und transnationale Forschungszusammenarbeit sowie einen verstärkten Aufbau entsprechender Kapazitäten, darunter IKT, Infrastrukturen und Humankapital.


De samenwerking moet zich richten op wetenschappelijke terreinen die onmiddellijk industriële toepassingen opleveren, en moet ertoe leiden dat er een koppeling tot stand komt tussen onderzoekscentra en universiteiten enerzijds en het bedrijfsleven anderzijds.

Die WT-Zusammenarbeit muß auf wissenschaftliche Gebiete zielen, die eine direkte Anwendung in den produktiven Bereichen finden und zielt auf Sicherung einer Verbindung zwischen Forschungszentren und Universitäten auf einer Seite und Industrie auf der anderen.




Anderen hebben gezocht naar : med-campus     universiteiten anderzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universiteiten anderzijds' ->

Date index: 2024-05-20
w