Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie kan alleen functioneren wanneer " (Nederlands → Duits) :

De EU kan alleen functioneren wanneer zij macht en verantwoordelijkheid deelt en een aantal democratische basisbeginselen zoals verantwoordingsplicht, transparantie en vertrouwen in acht neemt.

Sie kann nur funktionieren, wenn Macht und Verantwortung geteilt und demokratische Schlüsselprinzipien wie Rechenschaftspflicht, Transparenz und gegenseitiges Vertrauen eingehalten werden.


In zijn toespraak over de Staat van de Unie heeft voorzitter Juncker herhaald dat de bankenunie alleen kan functioneren wanneer risicobeperking en risicodeling hand in hand gaan.

In seiner Rede zur Lage der Union hatte Kommissionspräsident Juncker bekräftigt, dass die Bankenunion nur funktionieren kann, wenn die Begrenzung und das Teilen von Risiken Hand in Hand gehen.


De Unie kan alleen functioneren wanneer zij het voortvloeisel is van de wensen van de bevolking, en dit is momenteel niet het geval.

Eine Union funktioniert nur, wenn sie aus den Wünschen der Menschen heraus entsteht, und das tut diese Union nicht.


l) „voorgeschreven door het recht van de Unie”: de behandeling waarbij de betrokken lidstaat de gestelde schending van de overeenkomst alleen had kunnen vermijden door een verplichting krachtens het recht van de Unie te veronachtzamen, zoals wanneer de lidstaat geen discretie of beoordelingsmarge heeft wat betreft de te bereiken resultaten.

„nach dem Unionsrecht vorgeschrieben“ eine Behandlung, bei der der betroffene Mitgliedstaat den behaupteten Verstoß gegen die Übereinkunft nur durch eine Missachtung einer aus dem Unionsrecht erwachsenden Verpflichtung hätte vermeiden können, beispielsweise wenn er über kein Ermessen oder keinen Beurteilungsspielraum hinsichtlich des zu erreichenden Ergebnisses verfügt.


3. Wanneer de Unie de verweerder is in een geschil naar aanleiding waarvan een lidstaat financieel verantwoordelijk zou worden gesteld en waarin er geen sprake is van financiële verantwoordelijkheid van de Unie, kan alleen de betrokken lidstaat het geschil op grond van artikel 15 schikken.

(3) Ist die Union Schiedsbeklagte in einer Streitigkeit, bei der die finanzielle Verantwortung einem Mitgliedstaat zufallen würde, und besteht keine finanzielle Verantwortung der Union, so kann gemäß Artikel 15 nur der betroffene Mitgliedstaat die Streitigkeit im Wege eines Vergleichs beilegen.


De crisis die we doormaken is geen crisis binnen de eurozone, maar, zoals iemand al zei, een crisis van de eurozone zelf en het is een crisis van de eurozone omdat één munt alleen kan functioneren wanneer er werkelijk convergentie is.

Die Krise, die wir erleben, ist keine Krise im Euroraum: Sie ist, wie jemand sagte, eine Krise des Euroraumes.


De Tsjechische Republiek benadrukt dat deze bepalingen alleen voor de lidstaten gelden wanneer zij de wetgeving van de Unie toepassen, en niet wanneer zij onafhankelijk van de wetgeving van de Unie nationale wetgeving aannemen en toepassen.

Die Tschechische Republik betont, dass die Bestimmungen der Charta ausschließlich dann für die Mitgliedstaaten gelten, wenn diese Unionsrecht durchführen, nicht aber, wenn sie vom Unionsrecht unabhängige nationale Rechtsvorschriften erlassen und durchführen.


(13) Het bevorderen van een cultuur van veiligheid en het correct functioneren van een regelgevingsysteem op de terreinen waarop deze verordening betrekking heeft, is alleen mogelijk wanneer incidenten en voorvallen spontaan worden gemeld door de getuigen ervan.

(13) Die Förderung einer Sicherheitskultur und das ordnungsgemäße Funktionieren eines Regelungssystems in den von dieser Verordnung erfassten Bereichen machen es notwendig, dass Zwischenfälle und Vorfälle spontan von Zeugen gemeldet werden.


32. benadrukt in dit verband dat een systeem van gedeeltelijk ontkoppelde steun slechts kan functioneren wanneer een deugdelijke externe bescherming en een interne regeling van de markten gewaarborgd zijn, en dat alleen op deze manier de maatregelen voor de bescherming van arbeid, milieu en kwaliteit in een multifunctionele Europese landbouwsector succesvol kunnen zijn;

32. betont in diesem Zusammenhang, dass ein System teilweise entkoppelter Beihilfen nur in Verbindung mit einem qualifizierten Außenschutz und einer internen Regulierung der Märkte funktionieren kann, wenn die Bemühungen zum Schutz von Arbeit, Umwelt und Qualität in einer multifunktionalen europäischen Landwirtschaft Erfolg haben sollen;


6. erkent dat een markteconomie alleen goed kan functioneren wanneer, onder andere, de marktprijzen een weerspiegeling vormen van de daadwerkelijke productkosten; vraagt derhalve om de afschaffing van subsidies met schadelijke milieugevolgen en om de invoering van een structuur van prikkels - heffingen en/of kortingen -, teneinde alle betrokkenen een gelijke uitgangspositie te verschaffen en maatregelen gericht op een efficiënt gebruik van hulpbronnen concurrerend te maken in de markt;

6. erkennt als ein Grundprinzip einer funktionierenden Marktwirtschaft an, dass die Marktpreise die tatsächlichen Kosten der Produkte widerspiegeln; fordert daher die Abschaffung umweltschädlicher Beihilfen und die Einführung einer Anreizstruktur – etwa in Form von Gebühren und/ oder Ermäßigungen –, um gleiche Wettbewerbsbedingungen zu schaffen und Maßnahmen zur Erhöhung der Effizienz der Ressourcen auf dem Markt wettbewerbsfähig zu machen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie kan alleen functioneren wanneer' ->

Date index: 2024-10-25
w