Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitwisseling van beste werkwijzen lijken absoluut " (Nederlands → Duits) :

Zij zullen lidstaten in staat stellen de opties te kiezen die het best passen bij hun politieke kader en bij het door hen bereikte niveau, terwijl zij tegelijkertijd een uitwisseling van beste werkwijzen inzake het bevorderen van groenere overheidsopdrachten mogelijk maken.

Sie werden es den Mitgliedstaaten ermöglichen, die Optionen zu wählen, die am besten ihrem politischen Rahmen und der von ihnen erreichten Stufe entsprechen und gleichzeitig einen Informationsaustausch über vorbildliche Verfahren zur Erleichterung einer ökologischeren öffentlichen Beschaffung fördern.


Netwerken, opleiding en de uitwisseling van 'beste werkwijzen' kan in grote mate bijdragen tot het succes van een dergelijke strategie.

Vernetzung, Schulungsmaßnahmen und der Austausch bester Praktiken können zu einem derartigen Erfolg einen überaus wichtigen Beitrag leisten.


Zij zal ook streven naar een sterker geïntegreerde aanpak op het gebied van directe en indirecte belastingen en van belastingen en douane door een passend gebruik te maken van het Fiscalis- en het Douane-programma om de communicatie te versterken en een systematischere uitwisseling van beste werkwijzen en instrumenten, waar van toepassing, te bevorderen.

Des Weiteren wird sie in Bezug auf direkte und indirekte Steuern sowie das Steuer- und Zollwesen ein kohärenteres Konzept fördern, indem die Programme Fiscalis und „Zoll“ genutzt werden, um die Kommunikation zu verbessern und erforderlichenfalls einen systematischeren Austausch bewährter Praktiken und Werkzeuge zu fördern.


Voortdurende monitoring en evaluatie en de tijdig uitwisseling van beste werkwijzen lijken absoluut noodzakelijk om de maatregelen in de loop der tijd te verbeteren.

Eine kontinuierliche Überwachung und Bewertung sowie der Austausch bewährter Verfahren sind unabdingbar für eine ständige Verbesserung der Maßnahmen.


31. juicht het door de Commissie aangekondigde initiatief toe voor de invoering van een Agenda 21 voor het Europese toerisme; beveelt aan dit programma vooral op de begeleiding en ondersteuning van plaatselijke agenda's 21 te richten via indicatoren van duurzaam toerisme, alsmede op de coördinatie van het beleid van de lidstaten voor de uitwisseling van beste werkwijzen van duurzaam toerisme;

31. begrüßt die von der Kommission angekündigte Initiative zur Umsetzung einer Agenda 21 für den europäischen Tourismus; empfiehlt, dass dieses Programm in erster Linie darauf abzielt, über Indikatoren des nachhaltigen Fremdenverkehrs die Umsetzung der verschiedenen "Agendas 21" auf lokaler Ebene zu steuern und zu unterstützen sowie die Maßnahmen in den Mitgliedstaaten für den Austausch von bewährten Praktiken des nachhaltigen Fremdenverkehrs zu koordinieren;


19. wenst dat de Commissie de invoering coördineert van een netwerk voor de uitwisseling van beste werkwijzen tussen de sport- en vrijetijdsinstellingen die risico's inhouden en van informatie over de preventie en het beheer van deze risico's, met name voor jongeren; roept de Commissie derhalve op te onderzoeken of het niet opportuun is van de bedrijven die dergelijke gevaarlijke vrijetijdsbestedingen aanbieden, de grootst mogelijke mate van transparantie en professionaliteit te eisen en hen ertoe te ver ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, die Einrichtung eines Netzwerkes für den Austausch von bewährten Praktiken zwischen den Organisationen für Sport- und Freizeitaktivitäten mit einem hohen Gefahrenpotenzial und die Verbreitung von Informationen zur Vorbeugung und zum Umgang mit diesen Gefahren, insbesondere für Jugendliche, zu koordinieren; fordert die Kommission deshalb auf zu prüfen, ob es zweckmäßig ist, von den Betreiberfirmen dieser Art von riskanten Freizeitangeboten die höchstmögliche Transparenz und größtmögliche Professionalität zu fordern und gleichzeitig zu verlangen, dass sie eine Pflichtversicherung abschließen;


De Commissie heeft sinds 2005 al zeven documenten met aanwijzingen geproduceerd om de lidstaten te helpen en ook heeft zij de uitwisseling van de beste werkwijzen bevorderd.

Die Kommission hat seit 2005 bereits sieben Leitfäden als Hilfestellung für die Mitgliedstaaten herausgegeben und diese zum Erfahrungsaustausch aufgefordert, der auch in Zukunft gefördert werden soll.


Zij kan bijdragen aan hun prestaties en deze aanvullen, met name door de uitwisseling van nationale en regionale ervaringen en werkwijzen te bevorderen, door de beste werkwijzen en innovatieve ideeën vast te stellen en te verspreiden en door ertoe bij te dragen dat overal in Europa diensten ter ondersteuning van bedrijven en innovatie, met name voor het MKB, be ...[+++]

Sie kann zu ihren Ergebnissen beitragen und diese ergänzen, insbesondere durch den Austausch nationaler Erfahrungen und Praktiken, durch die Festsetzung und Verbreitung bewährter Verfahren und innovativer Ideen und indem sie dazu beiträgt, dass Dienstleistungen zur Unterstützung von Unternehmen und Innovation, insbesondere für KMU, europaweit verfügbar sind.


Het programma voorziet overigens in de uitwisseling van de beste werkwijzen tussen de lidstaten om het regelgevings- en administratief kader voor het bedrijfsleven en de innovatie te verbeteren.

Das Programm sieht ferner vor, dass die Mitgliedstaaten vorbildliche Lösungen untereinander austauschen, damit bessere rechtliche und administrative Rahmenbedingungen für die Unternehmen und die Innovationstätigkeit geschaffen werden.


De Commissie is voornemens de uitvoering van deze maatregelen op de voet te volgen in het kader van de tenuitvoerlegging van het Geïntegreerd Programma ten behoeve van het MKB, dat met name voorziet in de organisatie, naar verwachting in de tweede helft van volgend jaar, van een Forum met de Lid-Staten over de uitwisseling van de beste werkwijzen inzake overdracht".

Die Kommission beabsichtigt, die Umsetzung der Maßnahmen im Rahmen des Integrierten Programms für die KMU genau zu verfolgen, insbesondere durch die darin vorgesehene Veranstaltung einer Gesprächsrunde mit den Mitgliedstaaten über den Austausch aller bewährten Verfahren im Bereich der Übertragung, die im zweiten Halbjahr kommenden Jahres stattfinden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisseling van beste werkwijzen lijken absoluut' ->

Date index: 2021-05-06
w