Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit te leggen waartoe wij hier " (Nederlands → Duits) :

als maatregel tot organisatie van de procesgang, de Commissie gelasten aan het Gerecht de documenten over te leggen waartoe zij de toegang heeft geweigerd, om het Gerecht in staat te stellen het desbetreffende onderzoek uit te voeren en de juistheid van het in het verzoekschrift gestelde te controleren.

der Kommission darüber hinaus als prozessleitende Maßnahme aufzugeben, dem Gericht die Dokumente, zu denen sie den Zugang verweigert hat, zur Prüfung und zur Feststellung der Richtigkeit der in der Klageschrift gemachten Angaben vorzulegen.


Tevens denk ik dat de campagne voor de Europese verkiezingen een goede kans biedt aan leden van het Parlement met een beetje verantwoordelijkheidsgevoel om uit te leggen waartoe wij hier in Straatsburg allemaal besluiten, wat de rol van het maatschappelijk middenveld bij onze werkzaamheden is en hoe het maatschappelijk middenveld daar ook na goedkeuring van het Verdrag van Lissabon verder aan zal kunnen bijdragen.

Ich bin außerdem der Ansicht, dass der Wahlkampf für das Europäische Parlament eine gute Gelegenheit für verantwortungsbewusste MdEP bietet zu erklären, welche Art von Entscheidungen wir in Straßburg treffen, wie die Zivilgesellschaft an unserer Arbeit teil hat und in welcher Weise sie nach der Annahme des Lissabonner Vertrags am Entscheidungsfindungsprozess partizipieren kann.


Voor mij staat of valt deze zaak met de voorwaarde dat het voorstel van de Commissie of ten minste het wetsvoorstel waartoe wij hier uiteindelijk besluiten, niet slechts drempels en voorschriften bevat die de burgers in acht moeten nemen, maar dat hierin ook wordt voorgeschreven dat de Commissie een tot stand gekomen burgerinitiatief serieus moet behandelen. Als een miljoen burgers een derg ...[+++]

Für mich steht und fällt der Erfolg der Sache damit, dass der Vorschlag der Kommission oder zumindest am Ende das, was wir als Legislativvorschlag hier beschließen werden, nicht nur Hürden und Bestimmungen enthält, die die Bürger zu beachten haben, sondern auch Bestimmungen enthält, wie die Kommission eine zustande gekommene Volksinitiative seriös bearbeitet, denn es wäre in meinen Augen außerordentlich frustrierend, wenn eine Million Bürger eine solche Initiative unterzeichnet hätte und am Schluss das Ganze sang- und klanglos im Papierkorb verschwände.


Ik vraag u eenvoudig mij uit te leggen waartoe het Parlementheeft besloten.

Ich bitte lediglich darum, über die Entscheidungen des Parlaments aufgeklärt zu werden.


Ik ben erg blij met de inspanningen van de Commissie en van de commissaris voor de bestrijding van dit verschijnsel en ik ben blij dat de Europese Commissie op 18 oktober nieuwe acties zal voorstellen om mensenhandel aan banden te leggen, waartoe ook de maatregelen horen die de commissaris noemde, zoals de invoering van strafrechtelijke sancties voor ernstige gevallen van illegale arbeid.

Ich schätze das Engagement der Europäischen Kommission und des Kommissars persönlich im Kampf gegen dieses Phänomen und bin erfreut, dass die Europäische Kommission am 18. Oktober konkrete Maßnahmen erlassen wird, um dem entgegenzuwirken, darunter auch die vom Kommissar erwähnten Schritte wie Einleitung von Strafmaßnahmen in schwerwiegenden Fällen von Schwarzarbeit.


Ik geloof daarom dat het nu van belang is dat we gaan praten over de uitbreiding en de diversificatie van de hulpmiddelen van de Unie, desnoods door een aanpassing van de Verdragen, om de Unie aldus in staat te stellen leningen aan te gaan en de Europese belasting op te leggen waartoe de huidige economische en politieke crisis ons verplicht.

Lassen Sie mich daher sagen, dass wir jetzt, in dieser Etappe, über die Erhöhung und Diversifizierung der Ressourcen der Union sprechen müssen - selbst wenn dies eine Änderung der Verträge bedeuten würde -, um die Union in die Lage zu versetzen, Kredite aufzunehmen und die Europasteuer einzuführen, die unsere gegenwärtige wirtschaftliche und politische Krise erforderlich macht.


Met de hier gepubliceerde mededeling wordt gevolg gegeven aan het EU-waterinitiatief (EN), waartoe de aanzet werd gegeven tijdens de wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg in september 2002.

Die Mitteilung schließt an die EU-Wasserinitiative an, die im September 2002 auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg ins Leben gerufen wurde.


Om de resultaten uit te leggen en om de operationele conclusies te trekken is het nodig de gebouwen en systemen waartoe de consumptiepunten betrekking hebben, goed te kennen.

Um die Ergebnisse auszulegen und operative Schlussfolgerungen zu ziehen, ist eine gute Kenntnis der Gebäude und Systeme, auf die sich die Verbrauchspunkte beziehen, erforderlich.


Japan en Korea hebben elk een voorstel gedaan: Japan stelt voor de overeenkomst ten uitvoer te leggen, rekening houdende met de bezwaren van de VS; hoewel het zich hier vroeger steeds tegen verzet heeft, lijkt Korea nu toch bereid de overeenkomst zonder de VS ten uitvoer te leggen.

Von Korea und Japan kommen zwei Vorschläge: Japan schlägt vor, das Übereinkommen unter Berücksichtigung der Vorbehalte der USA in Kraft zu setzen, Korea, das sich einem derartigen Schritt bisher immer widersetzt hat, scheint nun bereit zu sein, das Übereinkommen ohne Beteiligung der USA in Kraft zu setzen.


(3) Overwegende dat het stabiliteits- en groeipact, bestaat uit deze verordening, uit Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad (3), die strekt tot versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid en uit de resolutie van de Europese Raad van 17 juni 1997 betreffende het stabiliteits- en groeipact (4), waarin, overeenkomstig artikel D van het Verdrag betreffende de Europese Unie, krachtige politieke beleidslijnen worden gegeven om het pact voor stabiliteit en groei strikt en tijdig ten uitvoer te leggen en inzonderheid om de middellangetermijndoelstelling in acht te nemen va ...[+++]

(3) Der Stabilitäts- und Wachstumspakt besteht aus dieser Verordnung, der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 des Rates (3) über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und der Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken und der Entschließung des Europäischen Rates vom 17. Juni 1997 über den Stabilitäts- und Wachstumspakt (4), in der im Einklang mit Artikel D des Vertrags über die Europäische Union feste politische Vorgaben gemacht werden, damit der Stabilitäts- und Wachstumspakt strikt und fristgerecht umgesetzt werden kann und insbesondere das mittelfristige Ziel eines nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuß aufweisenden ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : leggen waartoe wij     over te leggen     leggen waartoe     documenten over     uiteindelijk besluiten     acht moeten nemen     wetsvoorstel waartoe     namelijk in mijn     waartoe wij hier     uit te leggen     banden te leggen     waartoe     erg blij     leggen     gaan praten over     wordt gevolg gegeven     eu-waterinitiatief waartoe     hier     systemen waartoe     uitvoer te leggen     zich hier     iets waartoe     evenwicht zijn     uit te leggen waartoe wij hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit te leggen waartoe wij hier' ->

Date index: 2022-08-22
w