Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende programmering
Aanvulling op de programmering
Beheerstechniek
Besliskunde
Bijdragen aan het denkproces van de programmator
Expliciete programmering
Financiële vooruitzichten
Financiën van de programmering opvolgen
Lineaire programmering
Meerjarig financieel kader
Netwerkplanning
Optimalisering
Programmacomplement
Programmatie opvolgen
Programmering in hoge programmeertaal
Programmering monitoren
Programmering van de communautaire uitgaven
Programmering volgen
Programmering-door-bemonstering
Programmering-door-sampling
Rationalisatie
Teach-in-programmering
Toezicht houden op de financiën van de programmering
Uit handen geven

Traduction de «uit de programmerings » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmering monitoren | programmatie opvolgen | programmering volgen

Programmgestaltung überwachen


aanvullende programmering | aanvulling op de programmering | programmacomplement

Ergänzung zur Programmplanung


financiën van de programmering opvolgen | toezicht houden op de financiën van de programmering

Projektfinanzierung überwachen


expliciete programmering | programmering in hoge programmeertaal

explizite Programmierung


programmering-door-bemonstering | programmering-door-sampling

Programmierung durch Schablone




bijdragen aan het denkproces van de programmator

zu Überlegungen von Programmgestaltern/Programmgestalterinnen beitragen


beheerstechniek [ besliskunde | lineaire programmering | netwerkplanning | optimalisering | rationalisatie ]

Managementtechnik [ dynamische Programmierung | lineare Programmierung | Netzplantechnik | Operations Research | Optimierung | Rationalisierung ]


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. herhaalt dat het gezamenlijke programmering steunt en de aanzienlijke vooruitgang die op dit vlak is geboekt erkent; ziet ernaar uit opnieuw te worden geraadpleegd indien dergelijke programmering leidt tot veranderingen aan de DCI-programmering, zoals beloofd door de Commissie;

52. weist erneut darauf hin, dass das Parlament die gemeinsame Programmplanung unterstützt und die bedeutenden Fortschritte, die in diesem Bereich erzielt wurden, anerkennt; sieht der von der Kommission zugesagten erneuten Konsultation erwartungsvoll entgegen, falls diese Programmplanung Änderungen in der DCI-Programmplanung mit sich bringt;


52. herhaalt dat het gezamenlijke programmering steunt en de aanzienlijke vooruitgang die op dit vlak is geboekt erkent; ziet ernaar uit opnieuw te worden geraadpleegd indien dergelijke programmering leidt tot veranderingen aan de DCI-programmering, zoals beloofd door de Commissie;

52. weist erneut darauf hin, dass das Parlament die gemeinsame Programmplanung unterstützt und die bedeutenden Fortschritte, die in diesem Bereich erzielt wurden, anerkennt; sieht der von der Kommission zugesagten erneuten Konsultation erwartungsvoll entgegen, falls diese Programmplanung Änderungen in der DCI-Programmplanung mit sich bringt;


Art. 9. Het is verboden een in artikel 2, 4°, bedoelde nieuwe voorziening te bouwen, of een van die bestaande voorzieningen uit te breiden, te verbouwen, te vervangen of de bestemming ervan te wijzigen zonder de toestemming van het Verenigd College indien de geplande werken betrekking hebben op een voorziening die valt onder een categorie van voorzieningen waarvoor het Verenigd College een programmering heeft vastgesteld krachtens hoofdstuk II. De toestemming bedoeld in het eerste lid, die betekent dat het project in de programmering past, wordt ' vergunning voor de werken genoemd '.

Art. 9. Es ist verboten, eine neue Einrichtung im Sinne von Artikel 2 Nr. 4 zu bauen oder eine dieser bestehenden Einrichtungen zu erweitern, umzubauen, zu ersetzen oder deren Zweckbestimmung zu ändern, ohne dass dies zuvor durch das Vereinigte Kollegium genehmigt wurde, wenn die geplanten Arbeiten eine Einrichtung betreffen, die zu einer Kategorie von Einrichtungen gehört, für die das Vereinigte Kollegium gemäß Kapitel II eine Programmierung festgelegt hat. Die in Absatz 1 vorgesehene Erlaubnis, die bedeutet, dass das Projekt der Programmierung entspricht, wird als ' Erlaubnis für Arbeiten ' bezeichnet.


De programmering bedoeld in de tweede prejudiciële vraag maakt het voorwerp uit van hoofdstuk II van de in het geding zijnde ordonnantie, dat bestaat uit de artikelen 4 tot 10 ervan, die bepalen :

Die Programmierung im Sinne der zweiten Vorabentscheidungsfrage ist Gegenstand von Kapitel II der fraglichen Ordonnanz, das aus den Artikeln 4 bis 10 besteht; diese bestimmen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien het ASEAN-EU Programme of Regional Integration Support programme (APRIS), het ASEAN Regional Integration Support programme (ARISE) en het Regional EU-ASEAN Dialogue Instrument (READI) ter ondersteuning van de harmonisering van beleid en maatregelen in niet-handelsgerelateerde sectoren,

– unter Hinweis auf das ASEAN-EU-Programm zur Unterstützung der regionalen Integration (ASEAN-EU Programme for Regional Integration Support – APRIS), das Programm zur Unterstützung der regionalen Integration im ASEAN-Raum (ASEAN Regional Integration Support Programme – ARISE) und das Instrument für den regionalen Dialog EU-ASEAN (Regional EU-ASEAN Dialogue Instrument – READI) zur Unterstützung der Harmonisierung der Politik und der Vorschriften in nicht handelsbezogenen Sektoren,


Art. 9. Het is verboden een in artikel 2, 4°, bedoelde nieuwe voorziening te bouwen, of een van die bestaande voorzieningen uit te breiden, te verbouwen, te vervangen of de bestemming ervan te wijzigen zonder de toestemming van het Verenigd College indien de geplande werken betrekking hebben op een voorziening die valt onder een categorie van voorzieningen waarvoor het Verenigd College een programmering heeft vastgesteld krachtens hoofdstuk II. De toestemming bedoeld in het eerste lid, die betekent dat het project in de programmering past, wordt ' vergunning voor de werken genoemd '.

Art. 9. Es ist verboten, eine neue Einrichtung im Sinne von Artikel 2 Nr. 4 zu bauen oder eine dieser bestehenden Einrichtungen zu erweitern, umzubauen, zu ersetzen oder deren Zweckbestimmung zu ändern, ohne dass dies zuvor durch das Vereinigte Kollegium genehmigt wurde, wenn die geplanten Arbeiten eine Einrichtung betreffen, die zu einer Kategorie von Einrichtungen gehört, für die das Vereinigte Kollegium gemäss Kapitel II eine Programmierung festgelegt hat. Die in Absatz 1 vorgesehene Erlaubnis, die bedeutet, dass das Projekt der Programmierung entspricht, wird als ' Erlaubnis für Arbeiten ' bezeichnet.


De programmering bedoeld in de tweede prejudiciële vraag maakt het voorwerp uit van hoofdstuk II van de in het geding zijnde ordonnantie, dat bestaat uit de artikelen 4 tot 10 ervan, die bepalen :

Die Programmierung im Sinne der zweiten Vorabentscheidungsfrage ist Gegenstand von Kapitel II der fraglichen Ordonnanz, das aus den Artikeln 4 bis 10 besteht; diese bestimmen:


19. wenst de mogelijkheden van een betere presentatie na te gaan met het oog op een gemakkelijker en beter inzicht in de verschillende financiële programmerings- en begrotingsdocumenten die aan de begrotingsautoriteit worden voorgelegd (financiële programmering en document JBS); wijst erop dat in de tabellen bij de financiële programmering op dit moment niet duidelijk wordt aangegeven wat de exacte veranderingen zijn ten opzichte van de vorige financiële programmering, noch duidelijk wordt aangegeven op welke wijze verhogingen worden ...[+++]

19. will Möglichkeiten für eine bessere Präsentation sondieren und dazu für ein leichteres und besseres Verständnis der verschiedenen Finanzplanungs- und Haushaltsdokumente sorgen, die der Haushaltsbehörde vorgelegt werden (Finanzplanung und JSP-Dokument); weist darauf hin, dass es gegenwärtig weder klare Angaben zu den genauen Änderungen gibt, die in den der Finanzplanung als Anhang beigefügten Tabellen im Vergleich zur vorherigen Finanzplanung vorgenommen worden sind, noch klare Angaben dazu, wie Anhebungen ausgeglichen werden oder wie Back- und Frontloading-Maßnahmen stattfinden;


19. wenst de mogelijkheden van een betere presentatie na te gaan met het oog op een gemakkelijker en beter inzicht in de verschillende financiële programmerings- en begrotingsdocumenten die aan de begrotingsautoriteit worden voorgelegd (financiële programmering en document jaarlijkse beleidsstrategie); wijst erop dat in de tabellen bij de financiële programmering op dit moment niet duidelijk wordt aangegeven wat de exacte veranderingen zijn ten opzichte van de vorige financiële programmering, noch duidelijk wordt aangegeven op welke ...[+++]

19. will Möglichkeiten für eine bessere Präsentation sondieren und dazu für ein leichteres und besseres Verständnis der verschiedenen Finanzplanungs- und Haushaltsdokumente sorgen, die der Haushaltsbehörde vorgelegt werden (Finanzplanung und Dokument zur jährlichen Strategieplanung); weist darauf hin, dass es gegenwärtig weder klare Angaben zu den genauen Änderungen gibt, die in den der Finanzplanung als Anhang beigefügten Tabellen im Vergleich zur vorherigen Finanzplanung vorgenommen worden sind, noch klare Angaben dazu, wie Anhebungen ausgeglichen werden oder wie Back- und Frontloading-Maßnahmen stattfinden;


(47) Overwegende dat ten aanzien van de steun voor de maatregelen voor plattelandsontwikkeling die onder de programmering voor doelstelling 1 of doelstelling 2 vallen, het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1260/1999 dient te gelden, vooral wat de geïntegreerde programmering van die maatregelen betreft; dat er echter in de financieringsvoorschriften rekening mee moet worden gehouden dat de maatregelen in de regio's van doelstelling 2 uit de afdeling Garantie worden gefinancierd;

(47) Für Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, die unter die Programmplanung der Ziele 1 und 2 fallen, und insbesondere für die integrierte Planung dieser Maßnahmen sollte die Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 gelten. Die Finanzbestimmungen sollten jedoch berücksichtigen, daß Maßnahmen in den Ziel-2-Regionen aus der Abteilung Garantie finanziert werden.


w