Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede onderwerp namelijk " (Nederlands → Duits) :

Dan kom ik nu op het tweede onderwerp, namelijk het SET-Plan waarover we hier debatteren.

Ich werde mich jetzt mit dem zweiten Punkt befassen, mit dem SET-Plan, über den wir sprechen.


Ik ga nu graag over tot het tweede onderwerp van vandaag, dat ook door de heer Zver reeds is aangesneden, namelijk "Jeugd in beweging", dat immers een vlaggenschipinitiatief van de Europa 2020-strategie is.

Ich komme jetzt gerne zum zweiten Thema von heute, das auch schon von Herrn Kollegen Zver angesprochen wurde: das Thema Jugend in Bewegung, das ja eine Leitinitiative der 2020-Strategie ist.


− Dan komen we nu aan het tweede deel van het vragenuur, over een specifiek en concreet onderwerp, namelijk innovatie en energie.

– Wir kommen jetzt zum zweiten Teil unserer Fragestunde mit dem besonderen und konkreten Thema „Innovation und Energie“.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het gaat hier om het tweede onderwerp, namelijk om mensenhandel.

– Herr Präsident! Es geht um den zweiten Bereich, nämlich um den Menschenhandel.


Nu mijn tweede punt, namelijk dat het onderwerp energie en klimaatverandering vanzelfsprekend op de agenda van deze top zal staan.

Zweiter Punkt: Es wird natürlich das Thema Energie und Klimaschutz auf der Tagesordnung dieses Gipfels stehen.


Daaruit volgt dat de enige bestaande wetsbepalingen die hetzelfde onderwerp kunnen hebben (namelijk de regeling van de maximumhonoraria beschreven in het nieuwe artikel 50bis, §§ 1 en 2) de artikelen 121 en 122, tweede lid, van de wet van 25 januari 1999 zijn.

Daraus ergebe sich, dass die einzigen existierenden Gesetzesbestimmungen, die den gleichen Gegenstand haben könnten (und zwar die Regelung der Höchstbeträge der Honorare gemäss dem neuen Artikel 50bis §§ 1 und 2), die Artikel 121 und 122 Absatz 2 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 seien.


Wat de kwestie die het onderwerp is van de tweede prejudiciële vraag betreft, namelijk het feit dat de Staat, in tegenstelling tot de andere schuldenaars, zijn verplichtingen kan laten verjaren door zijn schulden niet te ordonnanceren, wordt verwezen naar het arrest van het Hof nr. 13/94 van 8 februari 1994, dat een soortgelijk probleem zou betreffen.

In bezug auf die Frage, die Gegenstand der zweiten präjudiziellen Frage sei, nämlich die Tatsache, dass der Staat im Gegensatz zu den anderen Schuldnern seine Verpflichtungen verjähren lassen könne, indem er in bezug auf sie keine Auszahlungsanordnungen vornehme, sei auf das Urteil des Hofes Nr. 13/94 vom 8. Februar 1994 zu verweisen, in dem ein ähnliches Problem behandelt werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede onderwerp namelijk' ->

Date index: 2024-05-14
w