Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruiken en tradities
Gemeenschappelijke humanitaire traditie
Parlementaire werkgroep Levenskunst en traditie
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Traditie

Vertaling van "traditie te danken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren


gebruiken en tradities [ traditie ]

Sitten und Gebräuche [ Tradition ]


gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten

gemeinsame Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten


gemeenschappelijke humanitaire traditie

gemeinsame humanitäre Tradition


parlementaire werkgroep Levenskunst en traditie

interfraktionelle Gruppe Lebensart und Tradition


evolutie van de presentatie in de traditie van geoefende dans

Entwicklungen in der Ausübung von Tanzpraktiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De laatste jaren wordt in talrijke artikelen gewezen op de uitmuntende stielkennis van de in heel Catalonië verspreide bakkers die dankzij familiale ovens die zij aan een eeuwenoude traditie te danken hebben, het „Pa de Pagès Català” als een van hun specialiteiten hebben bewaard.

In zahlreichen Zeitungsartikeln wurde in den letzten Jahren die Rolle jener auf ganz Katalonien verteilten Bäcker gewürdigt, die in ihren seit Jahrhunderten unverändert gebliebenen Öfen auch noch heute das „Pa de Pagès Català“ backen.


Dit is te danken aan het vakmanschap en de vastberadenheid van de landbouwers en de producenten van de Unie, die tradities levend hebben gehouden zonder daarbij de ontwikkeling van nieuwe productiemethoden en grondstoffen uit het oog te verliezen.

Dies ist auf die Fachkenntnis und die Entschlossenheit der Landwirte und Erzeuger der Union zurückzuführen, die Traditionen am Leben erhalten und zugleich der Entwicklung neuer Produktionsmethoden und neuen Materials Rechnung getragen haben.


Dit is te danken aan het vakmanschap en de vastberadenheid van de landbouwers en de producenten van de Unie, die tradities levend hebben gehouden zonder daarbij de nieuwe ontwikkelingen op het gebied van productiemethoden en grondstoffen uit het oog te verliezen.

Dies ist auf die Fachkenntnis und die Entschlossenheit der Landwirte und Erzeuger der Union zurückzuführen, die Traditionen am Leben erhalten und zugleich der Entwicklung neuer Produktionsmethoden und neuen Materials Rechnung tragen.


Dit is te danken aan het vakmanschap en de vastberadenheid van de landbouwers en de producenten van de Europese Unie, die tradities levend hebben gehouden zonder daarbij nieuwe ontwikkelingen op het gebied van productiemethoden en grondstoffen uit het oog te verliezen.

Dies ist auf die Fachkenntnis und die Entschlossenheit der Landwirte und Erzeuger der Europäischen Union zurückzuführen, die Traditionen am Leben erhalten und zugleich der Entwicklung neuer Produktionsmethoden und neuen Materials Rechnung getragen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Geografisch verband: Ron de Guatemala heeft zijn specifieke karakter te danken aan de combinatie van vele factoren die verbonden zijn aan de agro-ecologische omstandigheden van het suikerrietareaal en het rijpingsgebied alsook aan het authentieke karakter van het productieproces, dat natuur, traditie en wetenschap samenbrengt.

7. Zusammenhang mit dem geografischen Gebiet: Die Besonderheit des „Ron de Guatemala“ beruht auf der Kombination zahlreicher Faktoren, die auf die landwirtschaftlichen und ökologischen Verhältnisse sowohl des Anpflanzungsgebiets für das Zuckerrohr als auch des Reifelagers sowie auf die Authentizität des Herstellungsprozesses zurückzuführen sind, in dem sich Natur, Tradition, Kunst und Wissenschaft vereinen.


Het verband met het geografische gebied is gebaseerd op de specifieke kenmerken van de „Rillettes de Tours” die te danken zijn aan de tijdens de bereiding van het product toegepaste en uit de traditie voortgevloeide knowhow die zich tot Touraine beperkt.

Der Zusammenhang mit dem geografischen Gebiet beruht auf den spezifischen Eigenschaften der „Rillettes de Tours“, die sich daraus ergeben, dass in den einzelnen Phasen der Herstellung ein traditionelles Know-how zum Tragen kommt, das in der Touraine angesiedelt ist.


De rapporteur, de heer Markus Ferber, is erin geslaagd - en wij danken hem daarvoor - om deze parameters onder een noemer te brengen. Dit is een opmerkelijke prestatie bij een vraagstuk als de postdiensten. Postdiensten zijn niet zomaar een economische activiteit, maar houden nauw verband met de traditie en het dagelijks leven van de Europese burgers, en bepalen het beeld dat de burgers hebben van de efficiëntie van hun overheid.

Dem Berichterstatter, Herrn Ferber, ist es gelungen, diese Parameter miteinander zu verbinden, wofür ich ihm danken möchte, Das ist eine beachtliche Leistung in einem Bereich wie den Postdiensten, die keine einfache wirtschaftliche Tätigkeit darstellen, sondern eng mit den Traditionen und dem Alltag der europäischen Bürger und dem Image, das sie von der Effektivität ihres Landes haben, verbunden sind.


De rapporteur, de heer Markus Ferber, is erin geslaagd - en wij danken hem daarvoor - om deze parameters onder een noemer te brengen. Dit is een opmerkelijke prestatie bij een vraagstuk als de postdiensten. Postdiensten zijn niet zomaar een economische activiteit, maar houden nauw verband met de traditie en het dagelijks leven van de Europese burgers, en bepalen het beeld dat de burgers hebben van de efficiëntie van hun overheid.

Dem Berichterstatter, Herrn Ferber, ist es gelungen, diese Parameter miteinander zu verbinden, wofür ich ihm danken möchte, Das ist eine beachtliche Leistung in einem Bereich wie den Postdiensten, die keine einfache wirtschaftliche Tätigkeit darstellen, sondern eng mit den Traditionen und dem Alltag der europäischen Bürger und dem Image, das sie von der Effektivität ihres Landes haben, verbunden sind.


Bij deze wil ik de heer Schnellhardt hartelijk danken voor zijn toeschietelijkheid en bereidwilligheid te zoeken naar oplossingen waardoor de definitie van slivovitsj weer in overstemming komt met de traditie.

Ich möchte Herrn Schnellhardt für seine Bereitschaft danken, Lösungen herbeizuführen, mit denen der Slivovice durch seine Definition wieder zu dem gemacht wird, was seinen Traditionen entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditie te danken' ->

Date index: 2021-03-05
w