Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Interbus-overeenkomst
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven
Touringcar

Vertaling van "touringcar tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben




Gemengd Comité voor de Interbus-Overeenkomst (ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen)

Gemeinsamer Ausschuss für das Interbus-Übereinkommen (Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen)


Interbus-overeenkomst | Overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen

Interbus-Übereinkommen | Interbus-Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de autobus of touringcar tijdens de reis buiten gebruik raakt, zorgt de vervoerder ofwel voor de voorzetting van de dienst met een ander voertuig ofwel voor vervoer naar een geschikte wachtplaats of terminal vanwaar de reis kan worden voortgezet.

Bei Betriebsunfähigkeit des Kraftomnibusses während der Fahrt sorgt der Beförderer entweder für die Fortsetzung des Verkehrsdienstes mit einem anderen Fahrzeug oder für die Beförderung zu einem geeigneten Wartepunkt oder Busbahnhof, von dem aus die Fortsetzung der Reise möglich ist.


In het voorstel is rekening gehouden met de rechten en behoeften van personen met een handicap of met beperkte mobiliteit, met een bijzondere focus op niet-discriminerende toegang tot transport, recht op een vergoeding bij verlies van of schade aan mobiliteitshulpmiddelen, indiening en behandeling van klachten, opleiding van het personeel van autobussen en touringcars met betrekking tot de gehandicaptenproblematiek en informatie die moet worden verstrekt tijdens de reis.

Der Vorschlag trägt den Rechten und Bedürfnissen von Menschen mit Behinderung und Menschen mit eingeschränkter Mobilität gebührend Rechnung, vor allem in Bezug auf den diskriminierungsfreien Zugang zum Verkehr, das Recht auf Entschädigung für den Verlust oder die Beschädigung von Mobilitätshilfen, die Geltendmachung und Bearbeitung von Beschwerden, die Schulung des Personals von Omnibusunternehmen in Behindertenfragen sowie die Bereitstellung von Informationen während der Fahrt.


Bij deze rechten wordt in het bijzonder gefocust op de behoeften van personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit, bijvoorbeeld niet-discriminerende toegang tot transport, recht op een vergoeding bij verlies van of schade aan rolstoelen of andere mobiliteitshulpmiddelen, indiening en behandeling van klachten, opleiding van het personeel van autobussen en touringcars met betrekking tot de gehandicaptenproblematiek, informatie die moet worden verstrekt tijdens de reis enz.

Im Mittelpunkt dieser Rechte stehen insbesondere die Bedürfnisse von behinderten Personen und Personen mit eingeschränkter Mobilität, wie der diskriminierungsfreie Zugang zum Verkehr, das Recht auf Entschädigung für den Verlust oder die Beschädigung von Rollstühlen oder sonstigen Mobilitätshilfen, die Geltendmachung und Bearbeitung von Beschwerden, die Schulung des Personals von Omnibusunternehmen in Behindertenfragen, die Bereitstellung von Informationen während der Fahrt, usw.


Richtsnoeren: verkeersregels: verkeersborden, verkeersbeperkingen en -verboden, parkeren en stoppen, gebruik van speciale infrastructuur, veilige afstand tijdens het rijden en voor stoppen benodigde afstand, speciaal voor vrachtwagens/touringcars geldende snelheidsbeperkingen, controles en sancties; 1.2.2. Doel: kennis van het sociale klimaat van het wegvervoer en het verkeersreglement

Ziel: Kenntnis der Straßenverkehrsordnung Leitlinien: Straßenverkehrsvorschriften: Straßenverkehrszeichen, Fahrbeschränkungen und -verbote, Parken und Halten, Benutzung bestimmter Infrastrukturen, Sicherheitsabstand und Anhalteweg, besondere Geschwindigkeitsbegrenzungen für Lastkraftwagen/Busse, Kontrollen und Sanktionen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtsnoeren: verkeersregels: verkeersborden, verkeersbeperkingen en -verboden, parkeren en stoppen, gebruik van speciale infrastructuur, veilige afstand tijdens het rijden en voor stoppen benodigde afstand, speciaal voor vrachtwagens/touringcars geldende snelheidsbeperkingen, controles en sancties

1.2.2. Straßenverkehrsvorschriften: Straßenverkehrszeichen, Fahrbeschränkungen und -verbote, Parken und Halten, Benutzung bestimmter Infrastrukturen, Sicherheitsabstand und Anhalteweg, besondere Geschwindigkeitsbegrenzungen für Lastkraftwagen/Busse, Kontrollen und Sanktionen;


Tijdens deze optionele fase kunnen de Lid-Staten evenwel niet verbieden dat touringcars waarvan de technische kenmerken voldoen aan die van de specifieke EG-richtlijnen, zoals die voor veiligheidsgordels, in het verkeer worden gebracht.

Während dieser freiwilligen Phase können die Mitgliedstaaten jedoch die Zulassung von Reisebussen nicht ablehnen, deren Baumerkmale die Voraussetzungen der entsprechenden EG-Richtlinien, z. B. über Sicherheitsgurte, erfüllen.


De Raad heeft tijdens een openbare beraadslaging kennis genomen van het voortgangsverslag van het voorzitterschap ( 10301/09 ) over een ontwerp-verordening betreffende de rechten van passagiers die per touringcar of autobus reizen.

In öffentlicher Beratung nahm der Rat den Sachstandsbericht des Vorsitzes (Dok. 10301/09 ) zu dem Entwurf einer Verordnung über die Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr zur Kenntnis.


Tijdens het debat hebben alle lidstaten opnieuw toegezegd de rechten van passagiers die per touringcar of autobus reizen in het algemeen te zullen versterken, en in het bijzonder het reizen van gehandicapten en personen met een beperkte mobiliteit te zullen vergemakkelijken.

Während der Aussprache wiederholten sämtliche Mitgliedstaaten ihre Zusage, die Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr generell zu stärken und insbesondere das Reisen für Personen mit Behin­derungen oder eingeschränkter Mobilität zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'touringcar tijdens' ->

Date index: 2022-07-07
w