Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totale van overheidswege gefinancierde bedrag » (Néerlandais → Allemand) :

Het maximumpercentage voor staatssteun overeenkomstig de toepasselijke communautaire voorschriften, is van toepassing op het totale van overheidswege gefinancierde bedrag, zowel communautaire als nationale financiële middelen meegerekend.

Der in den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften für staatliche Beihilfen festgesetzte Beihilfehöchstsatz gilt für die öffentliche Finanzierung — aus Gemeinschaftsmitteln und nationalen Mitteln — insgesamt.


Daardoor bedroeg de totale ISPA-bijdrage in 2002 aan gefinancierde projecten 1,55 miljard euro, bij een subsidieniveau van gemiddeld 64,9% van de totale financierbare projectkosten van 2,39 miljard euro, waarbij het resterende bedrag is gefinancierd door de aanvragende landen uit nationale middelen op centraal, regionaal en/of lokaal niveau, alsmede door internationale financiële instellingen.

Die Gesamtsumme der Beiträge aus dem ISPA für die im Jahr 2002 finanzierten Projekte belief sich auf 1,55 Mrd. EUR. Dies entspricht einem durchschnittlichen Beteiligungssatz von 64,9 % der insgesamt zuschussfähigen Projektkosten in Höhe von 2,39 Mrd. EUR, wobei der Rest von den Beitrittsländern aus nationalen Quellen auf staatlicher, regionaler und/oder lokaler Ebene sowie von internationalen Finanzinstituten (IFI) finanziert wird.


2. Het verschil tussen de som van alle betalingen die in het kader van de regeling voor kleine landbouwbedrijven verschuldigd zijn, en het totale bedrag dat overeenkomstig de eerste alinea wordt gefinancierd, wordt op een of meer van de volgende wijzen gefinancierd:

(2) Die Differenz zwischen der Summe aller im Rahmen der Kleinerzeugerregelung zustehenden Zahlungen und dem gemäß Absatz 1 finanzierten Gesamtbetrag wird auf eine oder mehrere der folgenden Arten finanziert:


Het maximale steunpercentage dat is vastgesteld in de toepasselijke communautaire voorschriften inzake staatssteun, is van toepassing op het totale van overheidswege gefinancierde bedrag, zowel communautaire als nationale financiële middelen meegerekend.

Der in den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften für staatliche Beihilfen festgesetzte Beihilfehöchstsatz gilt für die öffentliche Finanzierung — aus Gemeinschaftsmitteln und nationalen Mitteln — insgesamt.


Het maximale steunpercentage dat is vastgesteld in de toepasselijke communautaire voorschriften inzake staatssteun, is van toepassing op het totale van overheidswege gefinancierde bedrag, zowel communautaire als nationale financiële middelen meegerekend.

Der in den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften für staatliche Beihilfen festgesetzte Beihilfehöchstsatz gilt für die öffentliche Finanzierung — aus Gemeinschaftsmitteln und nationalen Mitteln — insgesamt.


Het maximumpercentage voor staatssteun overeenkomstig de toepasselijke communautaire voorschriften, is van toepassing op het totale van overheidswege gefinancierde bedrag, zowel communautaire als nationale financiële middelen meegerekend.

Der in den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften für staatliche Beihilfen festgesetzte Beihilfehöchstsatz gilt für die öffentliche Finanzierung — aus Gemeinschaftsmitteln und nationalen Mitteln — insgesamt.


De rol van de lidstaten moet verder worden versterkt door de betrokken lidstaten opnieuw te raadplegen om het bedrag en de structuur van de totale financiële bijdrage van overheidswege al dan niet te bevestigen en door de ontwerplijst van geselecteerde projecten aan het Comité klimaatverandering voor te leggen, ook met betrekking tot de kwaliteit van de projecten, alvorens de toekenningsbesluiten worden genomen.

Die Rolle der Mitgliedstaaten sollte weiter gestärkt werden, indem vor Ergehen des Finanzhilfebeschlusses der betreffende Mitgliedstaat erneut konsultiert wird, um den Wert und die Zusammensetzung des gesamten Finanzbeitrags aus öffentlichen Mitteln zu bestätigen, und indem dem Ausschuss für Klimaänderung der Entwurf einer Liste ausgewählter Projekte — auch im Hinblick auf die Qualität der Projekte — vorgelegt wird.


De rol van de lidstaten moet verder worden versterkt door de betrokken lidstaten opnieuw te raadplegen om het bedrag en de structuur van de totale financiële bijdrage van overheidswege al dan niet te bevestigen en door de ontwerplijst van geselecteerde projecten aan het Comité klimaatverandering voor te leggen, ook met betrekking tot de kwaliteit van de projecten, alvorens de toekenningsbesluiten worden genomen.

Die Rolle der Mitgliedstaaten sollte weiter gestärkt werden, indem vor Ergehen des Finanzhilfebeschlusses der betreffende Mitgliedstaat erneut konsultiert wird, um den Wert und die Zusammensetzung des gesamten Finanzbeitrags aus öffentlichen Mitteln zu bestätigen, und indem dem Ausschuss für Klimaänderung der Entwurf einer Liste ausgewählter Projekte — auch im Hinblick auf die Qualität der Projekte — vorgelegt wird.


Daardoor bedroeg de totale ISPA-bijdrage in 2002 aan gefinancierde projecten 1,55 miljard euro, bij een subsidieniveau van gemiddeld 64,9% van de totale financierbare projectkosten van 2,39 miljard euro, waarbij het resterende bedrag is gefinancierd door de aanvragende landen uit nationale middelen op centraal, regionaal en/of lokaal niveau, alsmede door internationale financiële instellingen.

Die Gesamtsumme der Beiträge aus dem ISPA für die im Jahr 2002 finanzierten Projekte belief sich auf 1,55 Mrd. EUR. Dies entspricht einem durchschnittlichen Beteiligungssatz von 64,9 % der insgesamt zuschussfähigen Projektkosten in Höhe von 2,39 Mrd. EUR, wobei der Rest von den Beitrittsländern aus nationalen Quellen auf staatlicher, regionaler und/oder lokaler Ebene sowie von internationalen Finanzinstituten (IFI) finanziert wird.


2. Wanneer het totale bedrag van de op grond van artikel 47, lid 1, eerste alinea, onder b), meegedeelde ramingen groter is dan het totale bedrag van de op de begroting voor het betrokken begrotingsjaar uitgetrokken middelen, worden de uitgaven voor elke lidstaat gefinancierd tot ten hoogste het bedrag dat bepaald wordt op basis van de verdeelsleutel voor de overeenkomstige jaarlijkse toewijzi ...[+++]

(2) Sollte der Gesamtbetrag der gemäß Artikel 47 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe b) übermittelten Ausgabenplanungen den Gesamtbetrag der im Haushaltsplan für das betreffende Haushaltsjahr ausgewiesenen Mittel übersteigen, so ist der Hoechstbetrag der Ausgaben, die für die einzelnen Mitgliedstaaten finanziert werden können, auf den Betrag der entsprechenden jährlichen Mittelzuweisung gemäß dem Verteilungsschlüssel der Entscheidung 1999/659/EG begrenzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale van overheidswege gefinancierde bedrag' ->

Date index: 2021-12-12
w