Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de best mogelijke brede " (Nederlands → Duits) :

Tijdens hun bijeenkomst in maart 2017 in Rome hebben de leiders van Europa zich uitgesproken voor een "Unie waar jongeren het best mogelijke onderwijs en de best mogelijke opleiding genieten en op het hele continent kunnen studeren en een baan kunnen vinden".

Bei ihrem Treffen im März 2017 in Rom bekannten sich führende Vertreter Europas zu einer „Union, in der junge Menschen die beste Bildung und Ausbildung erhalten und auf dem gesamten Kontinent studieren und Arbeit finden können“.


Dit voorstel past in de beleidscontext van de verklaring van Rome van 25 maart 2017, waarin de Europese leiders beloofden toe te werken naar "een Unie waar jongeren het best mogelijke onderwijs en de best mogelijke opleiding genieten en op het hele continent kunnen studeren en een baan kunnen vinden".

Der Vorschlag fügt sich in den politischen Kontext der Erklärung von Rom vom 25. März 2017 ein, in der die führenden Vertreter der europäischen Mitgliedstaaten geloben, sich für eine Union einzusetzen, „in der junge Menschen die beste Bildung und Ausbildung erhalten und auf dem gesamten Kontinent studieren und Arbeit finden können“.


De maatregelen zijn tevens in overeenstemming met de ambities die zijn geformuleerd in de Verklaring van Rome van 25 maart 2017, waarin de EU-leiders zich hebben uitgesproken voor "een Unie waar jongeren het best mogelijke onderwijs en de best mogelijke opleiding genieten en op het hele continent kunnen studeren en een baan kunnen vinden", en met de discussienota's van de Commissie over het in goede banen leiden van de mondialisering van 10 mei 2017 en over de sociale dimensie van Europa van 2 ...[+++]

Diese Maßnahmen entsprechen auch den Zielsetzungen der Erklärung von Rom (25. März 2017), in der sich die EU-Staats- und Regierungschefs zu „einer Union, in der junge Menschen die beste Bildung und Ausbildung erhalten und auf dem gesamten Kontinent studieren und Arbeit finden können“ verpflichtet haben, und dem von der Kommission am 10. Mai 2017 verabschiedeten Reflexionspapier „Globalisierung meistern“ sowie dem Reflexionspapier zur sozialen Dimension Europas vom 26. April 2017, in denen auf die zentrale Rolle der allgemeinen und beruflichen Bildung für die Wettbewerbsfähigkeit und die Zukunft der Volkswirtschaften und Gesellschaften ...[+++]


In de discussienota over de sociale dimensie van Europa van april 2017 wordt erop gewezen dathet onderwijs een van de factoren is die in toenemende mate de toekomst van onze maatschappijen en economieën zullen bepalen; in de verklaring van Rome van 27 maart 2017 beloven 27 lidstaten toe te werken naar ".een sociaal Europa:.een Unie waar jongeren het best mogelijke onderwijs en de best mogelijke opleiding genieten en op het hele continent kunnen studeren en een baan kunnen vinden".

Das Reflexionspapier über die soziale Dimension Europas vom April 2017 unterstreicht, dass die Bildung zu den Faktoren gehört, die zunehmend die Zukunft unserer Gesellschaften und Volkswirtschaften bestimmen werden in der Erklärung von Rom vom 27. März 2017 verpflichteten sich 27 Mitgliedstaaten dazu, auf „ein soziales Europa: [.] eine Union, in der junge Menschen die beste Bildung und Ausbildung erhalten und auf dem gesamten Kontinent studieren und Arbeit finden können“ hinzuarbeiten.


Wat de eurozone betreft zijn er, zoals u zegt, besprekingen gaande tussen de lidstaten, de Raad, de Commissie en de Europese Centrale Bank om tot de best mogelijke brede respons te komen.

Was den Euroraum betrifft, gibt es – wie Sie sagen – zwischen den Mitgliedstaaten und dem Rat, der Kommission und der Europäischen Zentralbank andauernde Diskussionen über die bestmögliche, alles umfassende Reaktion.


Nu hebben we de draagwijdte van het concept „betere regelgeving” echter tot het hele proces van Europese wetgeving uitgebreid: door middel van een strikte toepassing van het subsidiariteitsbeginsel wordt getoetst of een wet noodzakelijk is, er vindt een brede consultatie plaats onder de belanghebbenden, effectbeoordelingen brengen de economische, sociale en ecologische gevolgen in kaart en ook wordt gezocht naar de best mogelijke toepassing en omzetting van communautaire wetgeving.

Aber jetzt haben wir die Reichweite des Konzepts „Bessere Rechtsetzung“ auf den gesamten Prozess der europäischen Gesetzgebung ausgeweitet. Er reicht von der Prüfung der Notwendigkeit eines Gesetzes unter einer strikten Subsidiaritätskontrolle über die breite Konsultierung der betroffenen Gruppen, über die Folgenabschätzung der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Konsequenzen bis hin zur Frage der bestmöglichen Anwendung und Umsetzung von Gemeinschaftsrecht.


Om ervoor te zorgen dat een beleggingsonderneming bij de uitvoering van een order van een niet-professionele cliënt voor deze cliënt het best mogelijke resultaat behaalt als er geen specifieke instructies zijn gegeven, moet de onderneming rekening houden met alle factoren die haar in staat stellen het best mogelijke resultaat te behalen met betrekking tot de totale tegenprestatie, die bestaat uit de prijs van het financiële instrument en de uitvoeringskosten.

Damit eine Wertpapierfirma bei der Ausführung eines Kleinanlegerauftrags das bestmögliche Ergebnis für den Kunden erzielt, wenn dieser keine ausdrücklichen Weisungen erteilt hat, sollte die Wertpapierfirma alle Faktoren berücksichtigen, die es ihr ermöglichen, in Bezug auf das Gesamtentgelt, d. h. den Preis für das Finanzinstrument und die mit der Auftragsausführung verbundenen Kosten, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen.


De Commissie heeft de lidstaten en kandidaat-lidstaten gevraagd hun best mogelijke ramingen van de financiële behoeften voor het netwerk in te dienen en heeft een brede openbare raadpleging van belanghebbenden georganiseerd over deze kwestie.

Die Kommission hat die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer aufgefordert, möglichst genaue Schätzwerte für den Finanzbedarf des Netzes vorzulegen und eine umfangreiche öffentliche Konsultation der interessierten Kreise in die Wege geleitet.


De Commissie heeft de lidstaten en kandidaat-lidstaten gevraagd hun best mogelijke ramingen van de financiële behoeften voor het netwerk in te dienen en heeft een brede openbare raadpleging van belanghebbenden georganiseerd over deze kwestie.

Die Kommission hat die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer aufgefordert, möglichst genaue Schätzwerte für den Finanzbedarf des Netzes vorzulegen und eine umfangreiche öffentliche Konsultation der interessierten Kreise in die Wege geleitet.


20. verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de situatie in alle lidstaten en in grensoverschrijdende zin met betrekking tot de eerlijke toegang van duurzame energiebronnen, in de meest brede zin van dit woord, tot het elektriciteitsnet en op basis van de best mogelijke praktijk regels in een richtlijn op te nemen, met inachtneming van de speciale omstandigheden van duurzame energiebronnen;

20. fordert die Kommission auf, einen Bericht über die Situation beim fairen Zugang zum Netz für erneuerbare Energieträger im weitesten Sinn in allen Mitgliedstaaten und grenzübergreifend vorzulegen und Vorschriften auf der Grundlage der besten Praxis in eine Richtlinie einzubeziehen, unter Berücksichtigung der besonderen Bedingungen, die für die Nutzung erneuerbarer Energieträger bestehen;




Anderen hebben gezocht naar : jongeren het best     best mogelijke     in goede     bank om tot de best mogelijke brede     best     vindt een brede     gegeven     cliënt het best     gevraagd hun best     hun best mogelijke     heeft een brede     meest brede     tot de best mogelijke brede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de best mogelijke brede' ->

Date index: 2024-06-16
w