Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top in lima van afgelopen weekend heeft " (Nederlands → Duits) :

De Top in Lima van afgelopen weekend heeft aangetoond dat we veel gemeenschappelijke belangen hebben.

Der Lima-Gipfel letztes Wochenende hat gezeigt, dass es viele Gemeinsamkeiten gibt.


Ter voorbereiding van de top in Lima heeft de Commissie de eerste EU-LAC-ministersbijeenkomst over het milieu georganiseerd (Brussel, maart 2008).

Die Kommission organisierte im März 2008 in Brüssel die erste Ministertagung EU-Lateinamerika/Karibik zur Vorbereitung des Gipfeltreffens von Lima.


In de afgelopen maanden werd veel vooruitgang geboekt op nieuwe kapitaalmarkten in Europa en de Top van Lissabon heeft steun betuigd aan twee relevante actieplannen terzake, een daarvan over financiële diensten (vóór 2005 te voltooien), het andere over risicokapitaal (vóór 2003 te voltooien).

In den letzten Monaten sind in Europa erhebliche Fortschritte auf den neuen Kapitalmärkten erzielt worden, und der Lissabonner Gipfel hat zwei einschlägige Aktionspläne - einen für Finanzdienstleistungen (Laufzeit bis 2005) und einen für Risikokapital (Laufzeit bis 2003) - befürwortet, die inzwischen angelaufen sind.


Ik hoop dat de vergadering van de Raad van het afgelopen weekend heeft geholpen in te zien dat we prioriteit moeten geven aan mensenkwesties; in het bijzonder op het gebied van het burgerlijk recht en de bescherming van mensen tegen stijgende olie- en voedselprijzen; en in het hooghouden van het recht van het voorzitterschap om, ongeacht de grootte van de lidstaat, voor het avondeten uit te nodigen wie ze willen!

Ich hoffe, dass die Tagung des Rates letztes Wochenende geholfen hat zu erkennen, dass wir die Probleme der Bürger in den Vordergrund stellen müssen. Das gilt insbesondere für den zivilrechtlichen Bereich, den Schutz vor Preiserhöhungen bei Öl und Lebensmitteln – und die Erhaltung des Rechts der Präsidentschaft, unabhängig von der Größe des Mitgliedstaates zum Abendessen einzuladen, wen immer sie mag!


De Europese Unie heeft eind vorig jaar haar klimaatpakket aangenomen en afgelopen weekend is op de Europese top het financiële kader goedgekeurd voor klimaatcompensatie aan ontwikkelingslanden.

Am Ende des vergangenen Jahres hat die Europäische Union das Klimapaket verabschiedet, und letztes Wochenende wurde auf dem EU-Gipfel der Finanzierung für ein Klimaausgleichsprogramm für Entwicklungsländer zugestimmt.


Ter voorbereiding van de top in Lima heeft de Commissie de eerste EU-LAC-ministersbijeenkomst over het milieu georganiseerd (Brussel, maart 2008).

Die Kommission organisierte im März 2008 in Brüssel die erste Ministertagung EU-Lateinamerika/Karibik zur Vorbereitung des Gipfeltreffens von Lima.


Het schrikbeeld van nog een crisis doemde boven Europa op en op de top van de Europese Raad, die afgelopen weekend in Brussel heeft plaatsgevonden, kon men geen antwoord geven op de vraag welke weg Europa nu zou moeten volgen.

In Europa ging das Gespenst einer weiteren Krise um, und auch der Europäische Rat, der am letzten Wochenende in Brüssel zusammentraf, war nicht in der Lage, die Frage zu beantworten, wohin es jetzt mit Europa gehe.


overwegende dat de top EU-LAC in 2008 in Lima heeft geleid tot vaststelling van de hoofdlijnen van een biregionaal strategisch partnerschap, met als doel een netwerk van associatieovereenkomsten tussen de EU en de verschillende subregionale integratiegroepen tot stand te brengen; overwegende dat de top EU-LAC in mei 2010 in Madrid een grote vooruitgang betekende ten aanzien van deze aanpak, en heeft geleid tot de hervatting van alle handelsbesprekinge ...[+++]

in der Erwägung, dass im Anschluss an den 2008 in Lima abgehaltenen Gipfel EU-LAC die Hauptachsen der biregionalen strategischen Partnerschaft festgelegt wurden, wobei die Schaffung eines Netzes von Assoziierungsabkommen zwischen der EU und den verschiedenen subregionalen Integrationsgruppen angestrebt wurde, und dass das Gipfeltreffen EU-LAC im Mai 2010 in Madrid eine bedeutende Weiterentwicklung dieses Ansatzes mit sich brachte und es ermöglichte, dass alle Handelsverhandlungen mit der LAC, die in den vergangenen Jahren ins Stocken geraten ware ...[+++]


Dat lijkt mij niet het geval, als die discussie tenminste wordt gevoerd binnen de door onszelf aangegeven grenzen, zoals de Raad het afgelopen weekend heeft gedaan en het Parlement hier vandaag.

Dazu wird es meiner Ansicht nach nicht kommen, solange die Debatte innerhalb der Grenzen erfolgt, die wir dafür am letzten Wochenende im Rat und in der heutigen Aussprache im Parlament gesetzt haben.


Philippe Busquin onderstreepte dat : « De staats- en regeringsleiders tijdens hun top in Barcelona afgelopen weekend herhaald hebben dat zij ernaar streven van de Europese Unie de meest concurrerende kennisgebaseerde economie ter wereld te maken door resoluut te investeren in het creëren van kennis en technologieën.

Philippe Busquin betont: „Auf ihrem Gipfeltreffen in Barcelona letzte Woche haben die Staats- und Regierungschefs ihre Absicht bekräftigt, die Europäische Union zu einem auf dem weltweit wettbewerbsfähigsten Wissen beruhenden Wirtschaftsraum zu machen, indem nachhaltig in Wissen und Technologie investiert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top in lima van afgelopen weekend heeft' ->

Date index: 2025-06-04
w