Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezichthouders beschikken gaan » (Néerlandais → Allemand) :

De parlementaire voorbereiding vermeldt daarover : « De toezichtrechten waarover toezichthouders beschikken, gaan niet enkel de bestuurlijke handhaving vooraf.

In den Vorarbeiten wurde diesbezüglich angeführt: « Die Aufsichtsrechte der Aufseher sind nicht nur vor der administrativen Rechtsdurchsetzung einzuordnen.


5. Het centraal systeem, de aangewezen en de controlerende autoriteiten en Europol houden afschriften van opzoekingen bij met als doel de nationale instanties voor gegevensbescherming en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming in staat te stellen na te gaan of de gegevensverwerking gebeurt in overeenstemming met de voorschriften van de Unie inzake gegevensbescherming, met inbegrip van het doel over de nodige gegevens te beschikken om de in artikel 40 ...[+++]

(5) Das Zentralsystem, die benannten Behörden und Prüfstellen sowie Europol bewahren die Abfrageprotokolle auf, um den nationalen Datenschutzbehörden und dem Europäischen Datenschutzbeauftragten die Überprüfung zu ermöglichen, ob bei der Datenverarbeitung die Datenschutzbestimmungen der Union eingehalten wurden, sowie um die Jahresberichte gemäß Artikel 40 Absatz 7 zu erstellen.


4. Het verslag van de opzoeking wordt bewaard in het centrale systeem van Eurodac alsook door de controlerende autoriteiten en Europol, met als doel de nationale instanties voor gegevensbescherming en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming in staat te stellen na te gaan of de gegevensverwerking gebeurt in overeenstemming met de communautaire voorschriften inzake gegevensbescherming, en met als doel over de nodige gegevens te beschikken om de in ...[+++]

4. Das Abfrageprotokoll verbleibt im Zentralsystem sowie bei den Prüfstellen und Europol, um den nationalen Datenschutzbehörden und dem Europäischen Datenschutzbeauftragten die Überprüfung zu ermöglichen, ob beim Umgang mit den Daten die Datenschutzbestimmungen der Union eingehalten wurden, sowie um die Berichte gemäß Artikel 40 Absatz 8 zu erstellen.


5. Het centraal systeem, de aangewezen en de controlerende autoriteiten en Europol houden afschriften van opzoekingen bij met als doel de nationale instanties voor gegevensbescherming en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming in staat te stellen na te gaan of de gegevensverwerking gebeurt in overeenstemming met de voorschriften van de Unie inzake gegevensbescherming, met inbegrip van het doel over de nodige gegevens te beschikken om de in artikel 40 ...[+++]

(5) Das Zentralsystem, die benannten Behörden und Prüfstellen sowie Europol bewahren die Abfrageprotokolle auf, um den nationalen Datenschutzbehörden und dem Europäischen Datenschutzbeauftragten die Überprüfung zu ermöglichen, ob bei der Datenverarbeitung die Datenschutzbestimmungen der Union eingehalten wurden, sowie um die Jahresberichte gemäß Artikel 40 Absatz 7 zu erstellen.


De samenwerking tussen de toezichthouders moet worden verbeterd en dat zal alleen mogelijk zijn met een Europese aanpak, dat wil zeggen door te streven naar een gemeenschappelijke Europese cultuur en naar convergentie van de praktijken van nationale toezichthouders, zodat deze niet alleen op een meer vergelijkbare wijze te werk gaan, maar ook over bevoegdheden en mandaten beschikken die het mogelijk maken om nieuwe technieken en in ...[+++]

Die Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden ist zu verstärken, und das wird nur mit einer europäischen Sichtweise möglich sein, das heißt, indem wir uns in Richtung auf eine gemeinsame europäische Kultur bewegen und durch Praktiken, die es gestatten, dass die nationalen Aufsichtbehörden nicht nur dieselben Methoden anwenden, sondern auch Zuständigkeiten und Vollmachten haben, die den Einsatz neuer Verfahren und Instrumente ermöglichen.


De samenwerking tussen de toezichthouders moet worden verbeterd en dat zal alleen mogelijk zijn met een Europese aanpak, dat wil zeggen door te streven naar een gemeenschappelijke Europese cultuur en naar convergentie van de praktijken van nationale toezichthouders, zodat deze niet alleen op een meer vergelijkbare wijze te werk gaan, maar ook over bevoegdheden en mandaten beschikken die het mogelijk maken om nieuwe technieken en in ...[+++]

Die Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden ist zu verstärken, und das wird nur mit einer europäischen Sichtweise möglich sein, das heißt, indem wir uns in Richtung auf eine gemeinsame europäische Kultur bewegen und durch Praktiken, die es gestatten, dass die nationalen Aufsichtbehörden nicht nur dieselben Methoden anwenden, sondern auch Zuständigkeiten und Vollmachten haben, die den Einsatz neuer Verfahren und Instrumente ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezichthouders beschikken gaan' ->

Date index: 2022-08-21
w