Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
EG-toetreding
Formaliteit betreffende toetreding
Formulier van weigering tot toetreding
Gevolg van de toetreding
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
MCB
Monetair compenserend bedrag
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Overeenkomst betreffende de toetreding
Overeenkomst inzake de toetreding
Partnerschap voor de toetreding
Partnerschap voor toetreding
Toetreding
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetreding tot een akkoord
Toetredingsaanvraag
Toetredingsovereenkomst
Toetredingspartnerschap
Verzoek tot toetreding
Werkgroep Handvest

Traduction de «toetreding tot voornoemd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst betreffende de toetreding (1) | toetredingsovereenkomst (2) | overeenkomst inzake de toetreding (3)

Beitrittsübereinkommen


toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

Beitritt zur Europäischen Union [ Beitrittsakte | Beitrittsantrag | Beitrittsgesuch | EU-Beitritt | Folge des Beitritts ]


op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

obengenanntes Datum | obiges Datum


Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Gruppe Charta | Gruppe Einbeziehung der Charta/Beitritt zur Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK)


partnerschap voor de toetreding | partnerschap voor toetreding | toetredingspartnerschap

Beitrittspartnerschaft


formulier van weigering tot toetreding

Beitrittsweigerungsformular




formaliteit betreffende toetreding

Beitrittsformalität


monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

Währungsausgleichsbetrag [ Abbau der WAB | Ausgleichsbetrag | Beitrittausgleichsbetrag | Einfuhrausgleichsbetrag | WAB ]


toetreding tot een akkoord

Abkommensbeitritt [ Übereinkommensbeitritt | Vertragsbeitritt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De artsen kunnen van de sociale voordelen slechts genieten voor de jaren tijdens dewelke hun toetreding tot voornoemd akkoord betrekking heeft op het gehele jaar en zij hun activiteit, in het kader van de bovengenoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994, effectief uitoefenden.

Die Ärzte können die Sozialvorteile nur genießen für die Jahre, in denen ihr Beitritt zur vorerwähnten Vereinbarung sich auf das ganze Jahr bezieht und sie ihre Tätigkeit im Rahmen des vorerwähnten koordinierten Gesetzes vom 14. Juli 1994 tatsächlich ausgeübt haben.


De tekst van het koninklijk besluit (art. 1 van het KB van 6 maart 2007) bepaalt inderdaad dat ' De artsen kunnen van de sociale voordelen slechts genieten voor de jaren tijdens dewelke hun toetreding tot voornoemd akkoord betrekking heeft op het gehele jaar en zij hun activiteit, in het kader van de bovengenoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994, effectief uitoefenden.

Der Text des königlichen Erlasses (Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 6. März 2007) besagt nämlich: ' Die Ärzte können die Sozialvorteile nur genießen für die Jahre, in denen ihr Beitritt zur vorerwähnten Vereinbarung sich auf das ganze Jahr bezieht und sie ihre Tätigkeit im Rahmen des vorerwähnten koordinierten Gesetzes vom 14. Juli 1994 tatsächlich ausgeübt haben.


In dit verband heeft de Raad al in 2004 besloten tot sluiting van voornoemd Protocol namens de Unie (Besluit 2004/636/EG) om de toetreding van de Unie (als lid) tot Eurocontrol mogelijk te maken.

Der Rat hatte diesbezüglich bereits 2004 beschlossen, das genannte Protokoll im Namen der Union abzuschließen (Beschluss 2004/636/EG), um der Union die Mitgliedschaft in Eurocontrol zu ermöglichen.


Daarom vind ik - maar dat is maar een mening - dat in het verslag moet worden aangedrongen - wellicht kan de Commissie hierin klaarheid brengen - op de definitieve ratificatie van de AIDCP door de Europese Unie, niet op de toetreding tot het voornoemde Verdrag.

Deshalb bin ich der Meinung – und dies ist eine Meinung –, dass der Bericht – vielleicht kann uns die Kommission in dieser Hinsicht aufklären – die endgültige Ratifizierung des AIDCP durch die Europäische Union und nicht ihren Beitritt zu diesem Abkommen fordern sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit voornoemd onderzoek blijkt tevens dat analfabetisme een niet minder ernstig probleem is in de landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de Unie: 42,2% van de bevolking tussen 16 en 65 jaar zou analfabeet zijn in Slovenië, 33,8% in Hongarije, 42,6% in Polen, 20,3% in Roemenië, 29,5% in Bulgarije, 25,9% in Litouwen, 23,3% in Estland en 20,3% in Letland.

Nach dieser Umfrage stellt sich das Problem des Analphabetismus in den Beitrittsländern ebenso schwerwiegend dar: 42,2% der Bevölkerung zwischen 16 und 65 in Slowenien, 33,8% in Ungarn, 42,6% in Polen, 20,3% in Rumänien, 29,5% in Bulgarien, 25,9% in Litauen, 23,3% in Estland und 20,3% in Lettland sollen Analphabeten sein.


- De kandidaat-landen voor toetreding tot de Europese Unie blijken zich in het kader van hun eigen beschouwingen over de verbetering van de toegang tot de rechtspleging evenzeer als de lidstaten van het belang van de ontwikkeling van ADR bewust te zijn, getuige hun deelneming aan voornoemde werkzaamheden van de Raad van Europa.

- Die Länder, die einen Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union gestellt haben, zeigen sich bei ihren eigenen Überlegungen zur Verbesserung des Zugangs zum Recht in gleicher Weise wie die EU-Mitgliedstaaten aufgeschlossen für die Entwicklung von ADR-Verfahren. Ihre aktive Mitarbeit an den oben erwähnten Arbeiten des Europarats spricht für sich.


De Roemeense zijde was van mening dat nieuwe verwezenlijkingen op voornoemde gebieden een positief effect zullen hebben op het eventuele besluit van de Europese Unie om, in overeenstemming met het alomvattende karakter van het algemene proces voor de toetreding van alle kandidaat-lidstaten, de toetredingsonderhandelingen met Roemenië te openen.

Die rumänische Seite äußerte die Auffassung, daß weitere Fortschritte in diesen Bereichen sich positiv auf die zu erwartende Entscheidung der Europäischen Union auswirken wird, mit Rumänien - entsprechend dem allumfassenden Charakter des gesamten Beitrittsprozesses mit allen beitrittswilligen Ländern - in Beitrittsverhandlungen einzutreten.


De Raad verenigt tevens voornoemde staten en de staten van Midden- en Oost-Europa die door een associatieovereenkomst met de Europese Unie zijn verbonden en die kandidaat zijn voor toetreding tot de Europese Unie en het Atlantisch Bondgenootschap.

In diesem Rat kommen die genannten Staaten auch mit den Staaten Mittel- und Osteuropas zusammen, die durch ein Assoziierungsabkommen mit der Europäischen Union verbunden und Kandidaten für den Beitritt sowohl zur Europäischen Union als auch zur Atlantischen Allianz sind.


Overwegende dat de Instellingen van de Unie uit hoofde van artikel 2, lid 3, van het Toetredingsverdrag van 1994 vóór de toetreding de maatregelen overeenkomstig artikel 169 van de Toetredingsakte van 1994 kunnen vaststellen, en dat deze maatregelen in werking treden onder voorbehoud en op de datum van inwerkingtreding van voornoemd Verdrag,

Gemäß Artikel 2 Absatz 3 des Beitrittsvertrags von 1994 können die Gemeinschaftsorgane vor dem Beitritt Maßnahmen gemäß Artikel 169 der Beitrittsakte erlassen; diese treten nur vorbehaltlich des Inkrafttretens des Beitrittsvertrags in Kraft, und zwar zum Zeitpunkt dieses Inkrafttretens -


w