Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was
Volle wees
Wees
Weestekst

Traduction de «toen ik wees » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dier gedood toen het stervend was

aus Krankheitsgründen getötetes Tier






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken, toen hij de EU-richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht goedkeurde, het belang benadrukte van het effectief afhandelen van de nasleep van ernstige schendingen door het steunen van passende verantwoordingsmechanismen, en dat hij wees op de cruciale rol die het Internationaal Strafhof kan spelen in situaties waarin de staat of de staten in kwestie niet bij machte of niet bereid zijn hun rechtsmacht uit te oefenen; overwegende dat in de EU-rich ...[+++]

in der Erwägung, dass der Rat (Auswärtige Angelegenheiten) bei der Annahme der EU-Leitlinien zur Förderung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts hervorhob, dass die Auswirkungen ernster Verstöße wirkungsvoll anzugehen sind, indem Verfahren gefördert werden, mit denen der Rechenschaftspflicht in angemessener Weise nachgekommen werden kann, und welche wichtige Rolle der Internationale Strafgerichtshof (IStGH) in den Fällen spielen kann, in denen der betreffende Staat/die betreffenden Staaten nicht gewillt oder in der Lage ist/sind, seine/ihre gerichtliche Zuständigkeit auszuüben; in der Erwägung, dass „die zuständigen Arbeitsgruppen ...[+++]


Hetzelfde pleidooi is gehouden tijdens de raadpleging over de Small Business Act. Toen wees het midden- en kleinbedrijf eveneens op de hoge kosten en juridische complexiteit van het octrooistelsel als voornaamste obstakels voor de toegang tot een Europese octrooimarkt, en pleitte het voor een vereenvoudigd, goedkoper en beter toegankelijk octrooistelsel.

Die gleiche Notwendigkeit ergab sich bei der Konsultation zum Small Business Act, wobei die KMU die hohen Kosten und die juristische Komplexität des Patentrechts als größte Hindernisse für den Zugang zum europäischen Patentmarkt identifizierten und damit die Notwendigkeit eines vereinfachten Patentrechts zu erschwinglichen niedrigeren Kosten bestätigt haben.


Ik had dit al eerder gezegd, in februari 2006, toen ik wees op de terechte vrees van onze medeburgers, postbeambten en bestaande aanbieders.

Ich hatte dies bereits im Februar 2006 zum Ausdruck gebracht und auf die berechtigten Besorgnisse unserer Mitbürger, der Postangestellten und der traditionellen Betreiber hingewiesen.


Ik had dit al eerder gezegd, in februari 2006, toen ik wees op de terechte vrees van onze medeburgers, postbeambten en bestaande aanbieders.

Ich hatte dies bereits im Februar 2006 zum Ausdruck gebracht und auf die berechtigten Besorgnisse unserer Mitbürger, der Postangestellten und der traditionellen Betreiber hingewiesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het idee van een geïntegreerd beheer van kustgebieden (ICZM) werd voor het eerst geopperd in 1994, toen de Raad in een resolutie op de noodzaak wees van een communautaire strategie voor kustgebieden die op de beginselen van duurzame ontwikkeling is gebaseerd.

Der Gedanke des Integrierten Küstenzonenmanagements geht auf das Jahr 1994 zurück, als in einer Entschließung des Rates auf die Notwendigkeit einer auf den Grundsätzen einer nachhaltigen Entwicklung beruhenden gemeinschaftlichen Strategie für die Küstenzonen, hingewiesen wurde.


H. overwegende dat in een resolutie van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa van 28 mei 2004 bewijzen worden aangevoerd dat staatsfunctionarissen van het hoogste niveau betrokken waren bij de ontvoering en vermoedelijke vermoording van prominente leden van de oppositie in 1999, terwijl de Raad van Europa een verzoek van Wit-Rusland om de speciale status binnen de organisatie die het land verloren had toen de president in 1997 het parlement ontbond, weer terug te krijgen, in mei 2004 van de hand wees,

H. unter Hinweis darauf, dass in der Entschließung der Parlamentarischen Versammlung des Europarates vom 28. Mai 2004 Nachweise einer Beteiligung führender staatlicher Vertreter an der Entführung und angeblichen Ermordung führender Persönlichkeiten der Opposition 1999 festgestellt wurden, und darauf, dass der Europarat im Mai 2004 einen Antrag von Belarus abgelehnt hat, dessen Sonderstatus beim Europarat zu verlängern, der 1997 ausgesetzt worden war, als Präsident Lukaschenko das Parlament auflöste,


Toen de heer Flynn deze stap ondernam, wees hij erop dat "uit de praktijk is gebleken dat het voor de klagers moeilijk en soms onmogelijk is te bewijzen dat verschillen in beloning of behandeling gelijk staan met discriminatie.

In diesem Zusammenhang wies Kommissar Flynn darauf hin, daß es in der Praxis erfahrungsgemäß für Kläger bzw. Klägerinnen schwierig und bisweilen sogar unmöglich ist zu beweisen, daß Unterschiede beim Arbeitsentgelt oder in der Behandlung Diskriminierungen sind.


De kaderovereenkomst voor partnerschap Toen de Commissie ECHO oprichtte, beoogde zij vooral de humanitaire acties doeltreffender te maken, waarbij zij erop wees dat er een kader moest komen voor de betrekkingen met de NGO's en de ter zake gespecialiseerde internationale organisaties.

Die Partnerschaftsrahmenverträge Bei der Gründung von ECHO hatte die Kommission eine größere Effizienz der humanitären Maßnahmen zu einem seiner Hauptziele erklärt und auf die Notwendigkeit eines Rahmens für die Beziehungen mit den NRO und den internationalen Sonderorganisationen hingewiesen.


De Duitse delegatie, die begrip toonde voor de bovengenoemde delegaties, wees erop dat de Commissie toen dit punt op 18 oktober aan de orde werd gesteld (13129/04) geen actie heeft ondernomen, daarbij aanvoerend dat de nationale steunmaatregelen de concurrentie tussen de lidstaten zouden kunnen verstoren en de visserijsector al een nultarief geniet voor de belasting op minerale olieproducten.

Die deutsche Delegation äußerte zwar Verständnis für die oben genannten Delegationen, erinnerte jedoch daran, dass die Kommission keinerlei Maßnahmen ergriffen habe, als dieses Problem auf der Tagung des Rates vom 18. Oktober 2004 angesprochen worden sei (Dok. 13129/04), und zwar mit der Begründung, dass nationale Beihilfen zu Wettbewerbsverzerrungen zwischen Mitgliedstaaten führen könnten und dass der Fischereisektor bereits vollständig von der Mineralölsteuer befreit sei.


De kaderovereenkomsten voor partnerschap Toen de Commissie ECHO oprichtte, stelde zij zich vooral ten doel de humanitaire acties efficiënter te maken en wees zij erop dat er een kader moest komen voor de betrekkingen met de NGO's en de terzake gespecialiseerde internationale organisaties.

Die Partnerschafts-Rahmenverträge Als die Kommission ECHO gründete, setzte sie als eines ihrer wichtigsten Ziele eine größere Wirksamkeit der humanitären Maßnahmen fest und betonte, daß für die Beziehungen mit den NRO und den spezialisierten internationalen Organisationen ein Rahmen erforderlich sei.




D'autres ont cherché : volle wees     weestekst     toen ik wees     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen ik wees' ->

Date index: 2022-04-14
w