Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegekend aan een specifiek antwoordsignaal bestaande " (Nederlands → Duits) :

54. „SSR-code”: het nummer dat is toegekend aan een specifiek antwoordsignaal bestaande uit meerdere pulsen dat door een transponder in Mode A of Mode C wordt uitgezonden.

54. „SSR-Code“: die Zahl, die dem von einem Transponder in Modus A oder in Modus C ausgesendeten besonderen Mehrfachimpuls-Antwortzeichen zugeordnet wird.


3. In uitzonderlijke omstandigheden die naar behoren, aan de hand van een passende analyse, gerechtvaardigd zijn, en indien zulks noodzakelijk is voor het wegnemen van een vastgestelde onaanvaardbare bedreiging voor de maritieme veiligheid, de gezondheid of het milieu ingevolge een ernstige tekortkoming of onregelmatigheid in een bestaande norm voor een specifiek uitrustingsonderdeel van zeeschepen als bepaald door de Commissie overeenkomstig artikel 35, lid 2 of lid 3, en rekening houdend met eventuele lopende werkzaamheden op het ni ...[+++]

3. In Ausnahmefällen, soweit dies aufgrund einer geeigneten Analyse hinreichend begründet und zur Beseitigung einer festgestellten unannehmbaren Bedrohung für die Seeverkehrssicherheit, die Gesundheit oder die Umwelt erforderlich ist, die auf einen ernsten Mangel oder eine ernste Anomalie einer geltenden, von der Kommission nach Artikel 35 Absatz 2 oder 3 angegebenen Norm für einen spezifischen Gegenstand der Schiffsausrüstung zurückzuführen ist, wird der Kommission die Befugnis übertragen, im Wege delegierter Rechtsakte nach Artikel ...[+++]


een betere inzet van de structuurfondsen door de uitvoering van bestaande programma's en projecten te bespoedigen, waar mogelijk middelen te herprogrammeren en nog niet aan specifieke projecten toegekende middelen snel toe te wijzen, met vooral aandacht voor groeibevordering en het scheppen van banen;

verbesserte Mobilisierung von Strukturfonds durch beschleunigte Durchführung bestehender Programme und Vorhaben und gegebenenfalls Umwidmung von Finanzmitteln und rasche Bindung von Finanzmitteln, die noch keinen spezifischen Vorhaben zugewiesen wurden, wobei der Schwerpunkt auf Wachstumsförderung und Schaffung von Arbeitsplätzen gelegt wird;


De ontwerp-wetgevingsvoorstellen waarover het Europees Parlement momenteel beraadslaagt maken deel uit van een omvangrijke herziening van het institutionele EU-toezichtskader, dat gepaard gaat met meer microprudentieel toezicht door de oprichting van het Europees Systeem van financiële toezichthouders (ESFT) (bestaande uit drie Europese toezichthoudende autoriteiten en het netwerk van nationale toezichthouders), en de aanwijzing va ...[+++]

Die gegenwärtig vom Europäischen Parlament behandelten Gesetzesentwürfe sind Teil einer umfassenden Überprüfung des institutionellen Aufsichtsrahmens der EU, der sowohl die Vervollkommnung der Beaufsichtigung einzelner Unternehmen durch die Einrichtung des Europäischen Finanzaufsichtssystems (ESFS) (bestehend aus drei europäischen Finanzaufsichtsbehörden und dem Netzwerk der nationalen Aufsichtsbehörden) vorsieht als auch die Gründung des Europäischen Ausschusses für Systemrisiken (ESRB), eines neuen unabhängigen Gremiu ...[+++]


9. verzoekt de Commissie een tussentijdse evaluatie uit te voeren van het SAP-instrument, dringt aan op een beoordeling van de doeltreffendheid van de uitvoering van de SAP+-voorwaarden voordat een verlenging van de SAP+-preferenties wordt toegekend bij afloop van de bestaande verordening in 2008; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan ervoor te zorgen dat met de visie van het Parlement op de uitbreiding van het SAP+-s ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, eine Halbzeitüberprüfung der APS-Regelung durchzuführen; betont, dass die tatsächliche Umsetzung der APS+-Anforderungen bewertet werden muss, bevor bei Ablauf der geltenden Verordnung im Jahre 2008 eine Verlängerung der APS+-Präferenzen gewährt wird; fordert die Kommission und den Rat auf, zu gewährleisten, dass die Ansichten des Parlaments zur Ausweitung des APS+ auf bestimmte Länder sowie zu jeder Verlängerung der geltenden Verordnung im Jahr 2008 berücksichtigt werden;


9. verzoekt de Commissie een tussentijdse evaluatie uit te voeren van het SAP-instrument, dringt aan op een beoordeling van de doeltreffendheid van de uitvoering van de SAP+-voorwaarden voordat een verlenging van de SAP+-preferenties wordt toegekend bij afloop van de bestaande verordening in 2008; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan ervoor te zorgen dat met de visie van het Parlement op de uitbreiding van het SAP+-s ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, eine Halbzeitüberprüfung der APS-Regelung durchzuführen; betont, dass die tatsächliche Umsetzung der APS+-Anforderungen bewertet werden muss, bevor bei Ablauf der geltenden Verordnung im Jahre 2008 eine Verlängerung der APS+-Präferenzen gewährt wird; fordert die Kommission und den Rat auf, zu gewährleisten, dass die Ansichten des Parlaments zur Ausweitung des APS+ auf bestimmte Länder sowie zu jeder Verlängerung der geltenden Verordnung im Jahr 2008 berücksichtigt werden;


9. verzoekt de Commissie een tussentijdse evaluatie uit te voeren van de operationele doeltreffendheid van het SAP-instrument, dringt aan op een beoordeling van de doeltreffendheid van de uitvoering van de ¨SAP+-voorwaarden voordat een verlenging van de SAP+-preferenties wordt toegekend bij afloop van de bestaande verordening in 2008; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan ervoor te zorgen dat met de visie van het Parlement ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, eine Halbzeitüberprüfung der APS-Regelung durchzuführen; betont, dass die tatsächliche Erfüllung der APS+-Anforderungen bewertet werden muss, bevor bei Ablauf der geltenden Verordnung im Jahre 2008 eine Verlängerung der APS+-Präferenzen gewährt wird; fordert die Kommission und den Rat auf, zu gewährleisten, dass die Ansichten des Parlaments zur Ausweitung des APS+ auf bestimmte Länder sowie zu einer Verlängerung der geltenden APS-Verordnung im Jahr 2008 berücksichtigt werden;


Overeenkomstig artikel 21 van Verordening (EG) nr. 659/1999 dienen de lidstaten bij de Commissie jaarlijks een verslag in te dienen over alle bestaande steunregelingen of individuele steun die buiten een goedgekeurde steunregeling is toegekend, en waarvoor bij een voorwaardelijke beschikking geen specifieke rapportageverplichting is opgelegd.

Nach Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 unterbreiten die Mitgliedstaaten der Kommission Jahresberichte über alle bestehenden Beihilferegelungen und gewähren unabhängig von einer genehmigten Beihilferegelung Einzelhilfen, für die keine besonderen Berichterstattungspflichten aufgrund einer mit Bedingungen und Auflagen verbundenen Entscheidung auferlegt wurden.


(2) Exploitanten die geheel of gedeeltelijk uit GGO's bestaande producten in de handel brengen, dienen krachtens deze verordening, als onderdeel van die relevante informatie, het aan ieder GGO toegekende eenduidige identificatienummer te vermelden, om aan te geven dat van dit GGO aanwezig is en voor welke specifieke modificatie de toes ...[+++]

(2) Gemäß dieser Verordnung ist ein Beteiligter, der Produkte in den Verkehr bringt, die GVO enthalten oder aus diesen bestehen, verpflichtet, als Teil dieser relevanten Informationen den spezifischen Erkennungsmarker anzugeben, der jedem GVO zugewiesen wird, um das Vorhandensein des GVO anzuzeigen und das spezifische Transformationsereignis, das Gegenstand der Zustimmung oder Genehmigung im Hinblick auf ein Inverkehrbringen des GVO ist, wiederzugeben.


De Commissie heeft, speciaal om de handelsbalans voor landbouwprodukten tussen de Unie en de betrokken landen opnieuw in evenwicht te brengen, enkele specifieke voorstellen gedaan, waaronder : - verlaging van alle douanerechten met 80 % indien in het kader van tariefcontingenten een bevoorrechte toegang tot de markt van de EU is toegekend; - toepassing van alle in de bestaande overeenkomsten toegekende concessies vanaf 1 juli 1995, in plaats van op de ...[+++]

Im Rahmen des spezifischen Ziels einer Überprüfung des Agrarhandels zwischen der Union und den betreffenden Ländern hat die Kommission u.a. folgende Maßnahmen vorgeschlagen: - Verringerung der Zölle um 80 % bei allen Erzeugnissen, die eine Präferenz im Rahmen eines Zollkontingents genießen; - Anwendung aller Zugeständnisse, die im Rahmen der Abkommen für einen späteren Zeitpunkt vorgesehen waren, bereits ab 1. Juli 1995; - Aufstockung der Zollkontingente um 10 % jährlich über fünf Jahre; - Flexibilisierung der Zollkontingente durc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend aan een specifiek antwoordsignaal bestaande' ->

Date index: 2023-02-15
w