Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens zijn vergadering van vorige week verzocht breed » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader hiervan heeft het bureau van het CvdR tijdens zijn vergadering van vorige week verzocht breed overleg op touw te zetten ter voorbereiding van een actieplan waarmee het CvdR zijn administratie en management verder kan verbeteren, de transparantie kan waarborgen en nieuwe uitdagingen kan aangaan.

In diesem Zusammenhang hat das AdR-Präsidium in seiner Sitzung letzte Woche gefordert, dass ein umfassender Konsultationsprozess zur Erstellung eines Arbeitsplans eingeleitet wird, der dem AdR eine weitere Verbesserung seiner Verwaltung und seines Managements, die Gewährleistung von Transparenz in seiner Arbeit und die Bewältigung neuer Herausforderungen ermöglicht.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik realiseer mij dat u vorige week, tijdens de Conferentie van voorzitters, een overvolle agenda had en dat er weinig tijd was om te debatteren over de toevoeging van dit punt aan de agenda, maar in de plenaire vergadering van januari hebben – zoals u allen hebt kunnen zien – leden van verschillende fracties zorgen geuit over de kwesties die aan de orde zijn gesteld in de vraag ...[+++]

– Herr Präsident, ich weiß, dass Sie beim Konferenztreffen der Präsidenten in der letzten Woche eine überbordende Tagesordnung hatten und dass nicht viel Zeit für die Aussprache über die Aufnahme dieses Punktes in die Tagesordnung blieb, aber in der Plenarsitzung im Januar haben – wie Sie alle bemerkt haben – Mitglieder der verschiedenen politischen Fraktionen Bedenken bezüglich der fraglichen Punkte zum Missbrauch in Bezug auf Immobilienbesitz von Ausländern in Spanien geäußert.


We hebben vorige week tijdens de vergadering van de G8 van in L’Aquila en tijdens het Forum van grote economieën over energie en klimaat veel waardering gekregen voor onze leidende rol.

Vorige Woche wurde unsere Führungsrolle anlässlich des G8-Treffens in L'Aquila und in den wichtigsten Wirtschaftsforen sehr geschätzt.


We hebben vorige week tijdens de vergadering van de G8 van in L’Aquila en tijdens het Forum van grote economieën over energie en klimaat veel waardering gekregen voor onze leidende rol.

Vorige Woche wurde unsere Führungsrolle anlässlich des G8-Treffens in L'Aquila und in den wichtigsten Wirtschaftsforen sehr geschätzt.


De manier waarop dit is voorbereid en uitgevoerd vind ik echter onaanvaardbaar. Mijnheer de secretaris-generaal, ik kan u wel vertellen dat ik heel zorgvuldig zal onderzoeken wat de basis was van uw betoog tijdens de vergadering van de Conferentie van voorzitters vorige week donderdag. Daarom zou ik het Parlement het volgende willen meedelen: als vo ...[+++]

Was ich jedoch nicht bereit bin zu akzeptieren, ist die Art und Weise, wie so etwas vorbereitet und durchgeführt wird. Ich möchte auch ausdrücklich Ihnen, Herr Generalsekretär Rømer sagen, dass ich Ihrer Aussage in der Konferenz der Präsidenten vom vergangenen Donnerstag intensiv nachgehen werde. Ich will deshalb das Plenum über Folgendes informieren: Ich habe als Vorsitzender meiner Fraktion keinerlei Vorabinformationen über diese Veranstaltung erhalt ...[+++]


Daarom zijn we zo trots op de rol die de instellingen van de Europese Unie en de Europese ministers van Ontwikkelingssamenwerking in de afgelopen weken en maanden hebben gespeeld in de strijd voor meer ontwikkelingssamenwerking. Dat is vorige maand trouwens ook gesteund door de beslissing van de Raad Ecofin. Daarom zijn we vastbesloten om alle kansen te benutten, hoe dan ook, niet alleen tijdens ons voorzitterschap van de Europese Unie maar ook t ...[+++]

Daher sind wir so stolz auf die Arbeit, die die EU-Institutionen und die europäischen Entwicklungsminister – wie in einer Entscheidung des ECOFIN bei seinem Treffen im vergangenen Monat wiederholt wurde – geleistet haben, um die Frage der Entwicklung in den vergangenen Wochen und Monaten voranzubringen, und daher sind wir fest entschlossen, die Möglichkeiten zu nutzen – nicht nur unseres Ratsvorsitzes, sondern auch die des G8-Gipfels in dieser Woche, des Millenniums-Folgegipfels im September und der Doha-Verhandlungen im Dezember ...[+++]


Om te bepalen welke projecten voor voortvarende actie in aanmerking komen, zal de EU de door de AIA tijdens de vergadering van de uitvoeringsgroep van vorige week in Kabul voorgelegde lijst van projecten met een snel resultaat zorgvuldig bestuderen.

Um solche Projekte im Hinblick auf ein rasches Handeln zu ermitteln, wird die EU die Liste der rasch wirkenden Projekte, die die AIA in der Sitzung der Implementation Group vergangene Woche in Kabul vorgelegt hat, sorgfältig prüfen.


Deze landen werd verzocht hun bijdragen te actualiseren tijdens de ministeriële vergadering van 20 november 2001, en wel, net als vorig jaar, volgens een procedure die parallel loopt met die welke voor de 15 lidstaten geldt.

Die betreffenden Länder wurden eingeladen, ihre Beiträge auf der Ministertagung am 20. November 2001 zu aktualisieren, und zwar wie im vergangenen Jahr nach einem Parallelverfahren zu dem auf die fünfzehn Mitgliedstaaten angewendeten Verfahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens zijn vergadering van vorige week verzocht breed' ->

Date index: 2025-09-28
w