Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het zweeds en spaans voorzitterschap nauwlettend » (Néerlandais → Allemand) :

Dat is voor de Commissie evenwel geen reden om minder ambitieus te zijn met betrekking tot de inhoud van deze Werkgelegenheidstop. We zullen de ontwikkelingen op dit gebied tijdens het Zweeds en Spaans voorzitterschap nauwlettend blijven volgen.

Trotzdem ist das kein Grund für die Kommission, hinsichtlich des Inhalts dieses Beschäftigungsgipfels und seiner Beobachtung durch die bevorstehenden schwedischen und spanischen Präsidentschaften ihre Ambitionen zurückzuschrauben.


In het licht van het bovenstaande en voortbouwend op de tijdens de afgelopen 5 jaar opgedane ervaring is de Commissie voornemens de ontwikkelingen op de Europese risicokapitaalmarkt nauwlettend te blijven volgen en in 2004 nader in te gaan op nog steeds inefficiënte marktaspecten teneinde de dynamiek gaande te houden, gelet op h ...[+++]

Unter Berücksichtigung dieser Erwägungen beabsichtigt die Kommission, um diese Dynamik zu erhalten und auf den Erfahrungen der letzten fünf Jahre aufzubauend, die Entwicklungen auf dem europäischen Risikokapitalmarkt auch in Zukunft aufmerksam zu verfolgen und im Jahr 2004 solche Aspekte des Marktes weiter zu analysieren, bei denen Ineffizienzen fortbestehen. In diesem Sinne wird sie der an sie gerichtete Aufforderung des Europäischen Rates von Brüssel vom März 2003 nachkommen, "auf einen Abbau der Hindernisse für einen echten europäischen Risikokapitalmarkt hinzuarbeiten, der in der Lage ist, unternehmerische Initiative zu unterstützen, ...[+++]


Hij benadrukte dat hij er belang aan hecht dat er nauwlettend wordt toegezien op de voorbereidingen van Kroatië, en het voorzitterschap stemde ermee in om deze boodschap tijdens de zitting van de Stabilisatie- en Associatieraad EU-Kroatië op 6 juni over te brengen.

Er hat hervorgehoben, welche Bedeutung er der eingehenden Überwachung der Vorbereitungen Kroatiens beimisst, und der Vorsitz hat zugestimmt, diese Botschaft auf der Tagung des Stabilitäts- und Assoziationsrates EU-Kroatien am 6. Juni zu vermitteln.


Ik noem hier België, dat op het moment dat het Verdrag van Maastricht in werking trad, erin slaagde zijn grondwet te wijzigen, zonder dat dit enige weerslag had op het voorzitterschap. Ik noem ook het Frans voorzitterschap dat een interne politieke crisis doormaakte op het moment dat Zweden, Finland en Oostenrijk tot de Unie toetraden. En dan was er het Verdrag van Amsterdam, tijdens het Duits ...[+++]

So kam es in Belgien zur Zeit des Inkrafttretens des Maastrichter Vertrags zu Verfassungsänderungen, ohne dass dadurch die Präsidentschaft beeinträchtigt wurde. Während des französischen Vorsitzes, als Frankreich unter einer innenpolitischen Krise litt, wurde die Europäische Union um Schweden, Finnland und Österreich erweitert. Zur Zeit des Amsterdamer Vertrags im Jahr 1999 während der deutschen Präsidentschaft hatte Gerhard Schröder mit großen Problemen zu kämpfen und Lafontaine trat aus seiner Partei aus. Während des von José María Aznar geleiteten spanischen Vorsitzes wurde der Euro eingeführt, und auch während der irischen Präsidents ...[+++]


- gezien de Verklaring van Madrid "niet-discriminatie + positieve actie = sociale inclusie", die werd aangenomen door 600 vertegenwoordigers van gehandicaptenorganisaties uit heel Europa tijdens de door het Spaans voorzitterschap van de Europese Unie georganiseerde conferentie,

– unter Hinweis auf die Madrider Erklärung "Nichtdiskriminierung plus positive Handlungen bewirken soziale Integration", die auf dem von der spanischen EU-Präsidentschaft organisierten Kongress von 600 Vertretern von Behindertenorganisationen aus ganz Europa angenommen worden ist,


- gezien de Verklaring van Madrid ‘niet-discriminatie + positieve actie = sociale inclusie”, die werd aangenomen door 600 vertegenwoordigers van gehandicaptenorganisaties uit heel Europa tijdens de door het Spaans voorzitterschap van de Europese Unie georganiseerde conferentie,

– unter Hinweis auf die Madrider Erklärung „Nichtdiskriminierung plus positive Handlungen bewirken soziale Integration“, die auf dem von der spanischen EU-Präsidentschaft organisierten Kongress von 600 Vertretern von Behindertenorganisationen aus ganz Europa angenommen worden ist,


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, uw antwoord ligt in het verlengde van dat van uw voorganger tijdens het Spaans voorzitterschap. Ik had mijn vraag gesteld en hij antwoordde “neen”. Volgens informatie van de gewapende troepen die afgelopen jaar tijdens de oorlog in Afghanistan waren, is er geen gebruik gemaakt van munitie of wapens met verarmd uranium.

– (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident! Ihre Antwort orientiert sich an der Ihres Vorgängers im Rahmen des spanischen Vorsitzes. Ich hatte damals dieselbe Frage gestellt und mir wurde mit „nein“ geantwortet. Gemäß den Angaben der bewaffneten Kräfte, die vor einem Jahr am Krieg in Afghanistan beteiligt waren, seinen weder Munition noch Waffen mit abgereichertem Uran verwendet worden.


In het licht van het bovenstaande en voortbouwend op de tijdens de afgelopen 5 jaar opgedane ervaring is de Commissie voornemens de ontwikkelingen op de Europese risicokapitaalmarkt nauwlettend te blijven volgen en in 2004 nader in te gaan op nog steeds inefficiënte marktaspecten teneinde de dynamiek gaande te houden, gelet op h ...[+++]

Unter Berücksichtigung dieser Erwägungen beabsichtigt die Kommission, um diese Dynamik zu erhalten und auf den Erfahrungen der letzten fünf Jahre aufzubauend, die Entwicklungen auf dem europäischen Risikokapitalmarkt auch in Zukunft aufmerksam zu verfolgen und im Jahr 2004 solche Aspekte des Marktes weiter zu analysieren, bei denen Ineffizienzen fortbestehen. In diesem Sinne wird sie der an sie gerichtete Aufforderung des Europäischen Rates von Brüssel vom März 2003 nachkommen, "auf einen Abbau der Hindernisse für einen echten europäischen Risikokapitalmarkt hinzuarbeiten, der in der Lage ist, unternehmerische Initiative zu unterstützen, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het zweeds en spaans voorzitterschap nauwlettend' ->

Date index: 2023-11-14
w