Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de vergadering met onze fractie veel " (Nederlands → Duits) :

Op één punt hadden we echter nog hoopvolle verwachtingen, omdat de heer Barroso tijdens de vergadering met onze fractie veel moeite deed om te benadrukken dat hij zo’n grote voorstander is van gelijkheid tussen de seksen.

Im Hinblick auf eine Sache besteht jedoch etwas Hoffnung, da Herr Barroso während der Zusammenkunft mit unserer Fraktion sich sehr darum bemühte, zu betonen, welch ein großer Befürworter der Gleichberechtigung der Geschlechter er sei.


Tijdens de vergadering van onze fractie gisteravond onder mijn voorzitterschap, hebben wij de wetgeving en de herzieningen behandeld en - net als de OVSE en de Raad van Europa - zijn wij tot de conclusie gekomen dat deze herzieningen niet voldoende zijn.

Wir haben uns in der Fraktion unter meinem Vorsitz gestern Abend mit dem Gesetz und den Änderungen beschäftigt und wir sind – wie die OSZE und der Europarat – zur Schlussfolgerung gelangt, dass diese Änderungen ungenügend sind.


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebb ...[+++]

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die eine Steuerregelung angenommen haben. Der veranschlagte Haushalt für 2013 beträgt gut vier Millionen Euro, wob ...[+++]


Na de vulkaanascrisis was er tijdens de vergadering van 4 mei 2010 van de ministers van vervoer veel steun voor de voorstellen van de Commissie om versneld tot pan-Europese mobiliteitsplannen te komen.

Die Verkehrsminister unterstützten bei ihrer Sitzung vom 4. Mai 2010 die Kommissionsvorschläge zur Intensivierung der Arbeit an europaweiten Mobilitätsplänen nachdrücklich.


Overwegende dat in het kader van het onderzoek van dit dossier van aanvraag tot wijziging van gewestplan, overigens gebleken is, tijdens de vergadering van 19 april 2007 in aanwezigheid van o.a. de Directeur van Bruggen en Wegen van de Directie Wegen Waals-Brabant van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer dat het project van wegverbinding tussen Haut-Ittre en de autosnelweg A8 waarvan het tracé de geplande ontginninglocatie doorkruist, opnieuw aan bod kwam; dat dit project van wegverbinding, hoewel ...[+++]

In der Erwägung, dass sich im Rahmen der Untersuchung dieser Akte bezüglich des Antrags auf Abänderung des Sektorenplans anlässlich einer am 19. April 2007 gehaltenen Versammlung in Anwesenheit u.a. des Herrn Direktors für Brücken- und Strassenbau bei der Strassendirektion Wallonisch-Brabant des Wallonischen Ministeriums für Ausrüstung und Transportwesen herausgestellt hat, dass das Projekt der Strassenverbindung zwischen Haut-Ittre und der Autobahn A8, deren Trasse das geplante Abbaugebiet durchquert, erneut aktuell war; dass dieses Projekt der Strassenverbindung, obwohl es im durch Königlichen Erlass vom 1. Dezember 1981 genehmigten Sektorenplan von Nivelles nicht eingetragen war, zu dieser Zeit ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijnheer Barroso, ik heb met veel belangstelling naar u geluisterd, hier en tijdens het kennismakingsgesprek binnen onze Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, en sindsdien is mijn mening niet veranderd.

– (FR) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Herr Barroso, ich habe Ihnen hier und während Ihrer Anhörung in unserer Fraktion Verts/ALE mit großem Interesse zugehört, jedoch hat sich meine Meinung seither nicht geändert.


Vaidere (UEN ) (LV) Dames en heren, tijdens het kruisverhoor van onze fractie heeft de heer Barroso bewezen een ervaren en zakelijk politicus te zijn. We hebben besloten zijn kandidatuur te steunen, met name omdat de heer Barroso de Europese Unie een “unie van natiestaten” heeft genoemd.

Vaidere (UEN ) (LV) Meine sehr verehrten Damen und Herren, in einem Kreuzfeuer aus Fragen unserer Fraktion hat sich Herr Barroso als erfahrener und sachlicher Politiker erwiesen, und wir haben beschlossen, seine Kandidatur zu unterstützen, insbesondere weil Herr Barroso die Europäische Union als Union von Nationen bezeichnete.


Tijdens zijn bezoek aan onze fractie heeft hij immers een aantal van onze beleidsprioriteiten onderstreept.

Die Niederländer in unserer Fraktion erwägen trotz verfassungsrechtlicher Bedenken die Unterstützung der Kandidatur von Herrn Barroso, und zwar deshalb, weil er während seines Besuchs in unserer Fraktion eine Reihe unserer politischen Prioritäten hervorhob.


We hebben deze onderwerpen tijdens onze vergadering in alle openheid openhartig besproken, vanuit het oogpunt van wederzijds respect voor onze verschillende tradities.

Themen dieser Art sind auf der heutigen Tagung effizient, offen und freimütig unter gegenseitiger Achtung der unterschiedlichen Traditionen erörtert worden.


De producenten kunnen niet ontkennen dat zij heel wel wisten dat hun activiteiten illegaal waren, omdat tijdens een vergadering van een Europese werkgroep de voorzitter opmerkte dat het "vrijwel overbodig is U te zeggen dat er geen verslagen zullen worden opgemaakt over onze discussies".

Die Hersteller können nicht abstreiten, genau gewußt zu haben, daß es um unrechtmäßige Praktiken ging, wenn ihr Präsident auf einer Sitzung des Europäischen Verbandes erklärte: "Ich brauche Ihnen wohl nicht eigens zu sagen, daß es von unserer Diskussion keine Niederschrift geben wird".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de vergadering met onze fractie veel' ->

Date index: 2022-12-20
w