Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijd hebben nieuwe » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens de nieuwe regels zullen consumenten in de hele EU bijvoorbeeld 14 dagen de tijd hebben om zich te bedenken over een aankoop die zij online of buiten verkoopruimten (verkoop aan huis) hebben gedaan.

Beispielsweise wird durch die neuen Vorschriften sichergestellt, dass Verbraucher in der ganzen EU online-Käufe und Käufe außerhalb von Geschäftsräumen (wenn der Verkäufer zum Kunden kommt) binnen 14 Tage rückgängig machen können – statt wie zuvor binnen 7 Tagen.


Y. overwegende dat de omvang van de grootschalige en systematische constitutionele en institutionele hervormingen die de nieuwe Hongaarse regering en volksvertegenwoordiging in uitzonderlijk korte tijd hebben doorgevoerd ongekend is en verklaart waarom een groot aantal Europese instellingen en organisaties (de Europese Unie, de Raad van Europa, de OVSE) het nodig hebben geacht de gevolgen van een aantal van de hervormingen te beoordelen; overwegende dat er tussen de lidstaten niet met twee m ...[+++]

Y. in der Erwägung, dass die Tragweite der umfassenden und systematischen verfassungsrechtlichen und institutionellen Reformen, die die neue ungarische Regierung und das neue Parlament Ungarns innerhalb einer außerordentlich kurzen Zeitspanne durchgeführt haben, beispiellos ist, was erklärt, weshalb so viele europäische Institutionen und Organisationen (die Europäische Union, der Europarat, die OSZE) es als notwendig erachtet haben, die Auswirkungen einiger Reformen zu bewerten; in der Erwägung, dass beim Umgang mit den verschiedene ...[+++]


Y. overwegende dat de omvang van de grootschalige en systematische constitutionele en institutionele hervormingen die de nieuwe Hongaarse regering en volksvertegenwoordiging in uitzonderlijk korte tijd hebben doorgevoerd ongekend is en verklaart waarom een groot aantal Europese instellingen en organisaties (de Europese Unie, de Raad van Europa, de OVSE) het nodig hebben geacht de gevolgen van een aantal van de hervormingen te beoordelen; overwegende dat er tussen de lidstaten niet met twee ma ...[+++]

Y. in der Erwägung, dass die Tragweite der umfassenden und systematischen verfassungsrechtlichen und institutionellen Reformen, die die neue ungarische Regierung und das neue Parlament Ungarns innerhalb einer außerordentlich kurzen Zeitspanne durchgeführt haben, beispiellos ist, was erklärt, weshalb so viele europäische Institutionen und Organisationen (die Europäische Union, der Europarat, die OSZE) es als notwendig erachtet haben, die Auswirkungen einiger Reformen zu bewerten; in der Erwägung, dass beim Umgang mit den verschiedenen ...[+++]


Art. 15. In artikel 205 van hetzelfde besluit wordt tussen het eerste en het tweede lid, dat het derde lid wordt, een nieuw lid ingevoegd, luidende : « In afwijking van het eerste lid hebben de centra voor kinderopvang die op 1 september 2015 al erkend waren, tot 1 januari 2016 de tijd om eventueel de nodige aanpassingen door te voeren en zo aan artikel 157.1 te voldoen».

Art. 15 - In Artikel 205 desselben Erlasses wird zwischen Absatz 1 und Absatz 2, der zu Absatz 3 wird, folgender neuer Absatz eingefügt: « In Abweichung von Absatz 1 verfügen die zum 1. September 2015 bereits anerkannten Zentren für Kinderbetreuung über eine Frist bis zum 1. Januar 2016, um gegebenenfalls erforderliche Anpassungen im Hinblick auf die Übereinstimmung mit Artikel 157.1 vorzunehmen».


Het doel van deze maatregelen is de tijd die nieuwe spoorwegondernemingen nodig hebben om toegang te krijgen tot de markt met 20 % te doen afnemen en de kosten en de duur voor het verkrijgen van een vergunning voor rollend materieel met 20 % te verminderen.

Ziel dieser Maßnahmen ist es, sowohl die Zeit bis zum Markteintritt neuer Eisenbahnunternehmen als auch Kosten und Dauer des Genehmigungsverfahrens für Fahrzeuge um jeweils 20 % zu verringern.


Zo zullen kmo-organisaties nu meer tijd hebben om zich te organiseren en hun leden te raadplegen over de mogelijke effecten voor het kleinbedrijf van een nieuw beleidsvoorstel .

So werden beispielsweise KMU-Verbände nun mehr Zeit haben, Befragungen ihrer Mitglieder zu den Auswirkungen neuer Rechtsetzungsvorhaben auf ihre Unternehmen zu organisieren.


Tot die tijd hebben nieuwe lidstaten de mogelijkheid om te kiezen tussen uitvoering van het nieuwe instrument en voortzetting van de afgifte van nationale visa als vereist op grond van de Toetredingsakte.

Bis zu diesem Zeitpunkt können neue Mitgliedstaaten wählen, ob sie das neue Instrument anwenden oder weiterhin nationale Visa ausstellen, wie in der Beitrittsakte vorgesehen.


Dit zal ook in de toekomst het voornaamste doel van het cohesiebeleid blijven, maar in de loop der tijd hebben zich nieuwe uitdagingen voor de Europese regio's aangediend en de commissaris zal daarom speciale aandacht besteden aan de wijze waarop het beleid van de EU aangepast is aan de omstandigheden om een meer strategisch georiënteerde en doeltreffendere aanpak van deze nieuwe uitdagingen mogelijk te maken.

Auch wenn dies die vorrangige Rolle dieser Politik bleibt, haben sich doch die Herausforderungen für die europäischen Regionen im Laufe der Zeit gewandelt, und die Kommissarin wird die Entwicklung der EU-Politik im Hinblick auf die neuen Realitäten und die Notwendigkeit eines stärker strategisch orientierten und wirksameren Handelns hervorheben.


De nieuwe methode treedt op 1 juli 2008 in werking zodat de financiële instellingen en de andere betrokken partijen de nodige tijd hebben om zich eraan aan te passen.

Um den Finanzinstituten und anderen Beteiligten die erforderliche Zeit zur Anpassung einzuräumen, soll die neue Methode ab 1. Juli 2008 Anwendung finden.


De nieuwe technologische uitdagingen van onze tijd hebben immers ook een weerslag op het toerisme. Niemand kan het feit negeren dat de nieuwe digitale technologie, de nieuwe digitale systemen - met internet als speerpunt - evenals de mobiele telefoon en de digitale televisie radicale veranderingen teweegbrengen in het toerisme, in zijn structuren en ondernemingsmodellen.

Heute muß jeder zur Kenntnis nehmen, daß die neuen digitalen Technologien und Systeme, allen voran das Internet, aber auch die Mobiltelefonie und das digitale Fernsehen, den Tourismus insgesamt sowie die einzelnen Strukturen und die Unternehmensmodelle radikal verändern.




D'autres ont cherché : dagen de tijd     tijd hebben     volgens de nieuwe     uitzonderlijk korte tijd     korte tijd hebben     nieuwe     tijd     eerste lid hebben     nieuw     tijd die nieuwe     tot die tijd hebben nieuwe     loop der tijd     der tijd hebben     hebben zich nieuwe     nodige tijd     nodige tijd hebben     onze tijd     onze tijd hebben     tijd hebben nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd hebben nieuwe' ->

Date index: 2022-11-17
w