8. verzoekt de lidstaten alle maatregelen te nemen die nodig zijn voor een doeltreffende bestrijding van de uitbuiting van vrouwen op het werk, hetgeen vooral in bepaalde sectoren zoals de textielsector voorkomt, teneinde ervoor te zorgen dat de grondrechten van de werknemers, en in het bijzonder die van vrouwen, gerespecteerd worden en sociale dumping wordt voorkomen;
8. fordert die Mitgliedstaaten auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Ausbeutung von Frauen am Arbeitsplatz, die vor allem in bestimmten Branchen, z.B. in der Textilindustrie, festgestellt wird, wirksam zu bekämpfen, damit die Grundrechte der Arbeitnehmer, insbesondere die der Frauen, respektiert werden und Sozialdumping verhindert wird;