Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tentenkamp met bruut geweld heeft bestormd " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat volgens diverse bronnen, zoals FIDH en HRW, de politie zeer bruut te werk ging, buitensporig en onevenredig geweld heeft gebruikt en wellicht zelfs standrechtelijke en buitengerechtelijke executies heeft uitgevoerd; overwegende dat de Mensenrechtenraad van de VN (UNHRC) op 2 oktober 2015 een resolutie over Burundi heeft goedgekeurd, waarin wordt gevraagd dat de mensenrechtensituatie in dat land vanaf nu en het hele jaar 2016 wordt onderzocht;

F. in der Erwägung, dass unterschiedliche Quellen, zum Beispiel die Internationale Föderation der Ligen für Menschenrechte und Human Rights Watch, von sehr brutalem Vorgehen und übermäßiger und unverhältnismäßiger Anwendung von Gewalt durch die Polizei berichten, und die Polizei den Berichten zufolge sogar Hinrichtungen im Schnellverfahren und außergerichtliche Hinrichtungen durchgeführt haben könnte; in der Erwägung, dass der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen (UNHCR) am 2. Oktober 2015 eine Resolution zu Burundi angenommen hat, in der gefordert wird, dass die Menschenrechtslage in dem Land von jetzt an und 2016 beobachtet wird; ...[+++]


H. overwegende dat de politie op 25 maart 2006, vroeg in de ochtend, het in het centrum van Minsk door de oppositie opgerichte tentenkamp met bruut geweld heeft bestormd en honderden manifestanten heeft gearresteerd,

H. unter Hinweis darauf, dass die Polizei am 25. März 2006 früh morgens das von Jugendlichen und Studenten im Zentrum von Minsk aufgebaute Zeltlager gewaltsam gestürmt und Hunderte von Demonstranten verhaftet hat,


H. overwegende dat de politie op 25 maart 2006, vroeg in de ochtend, het in het centrum van Minsk door de oppositie opgerichte tentenkamp met bruut geweld heeft bestormd en honderden manifestanten heeft gearresteerd,

H. unter Hinweis darauf, dass die Polizei am 25. März 2006 früh morgens das von Jugendlichen und Studenten im Zentrum von Minsk aufgebaute Zeltlager gewaltsam gestürmt und Hunderte von Demonstranten verhaftet hat,


H. overwegende dat de politie op 25 maart, vroeg in de ochtend, het in het centrum van Minsk door de oppositie opgerichte tentenkamp met bruut geweld heeft bestormd en honderden manifestanten heeft gearresteerd,

H. unter Hinweis darauf, dass die Polizei am 25. März früh morgens das von Jugendlichen und Studenten im Zentrum von Minsk aufgebaute Zeltlager gewaltsam gestürmt und Hunderte von Demonstranten verhaftet hat,


K. overwegende dat de politie op 25 maart, vroeg in de ochtend, het door de oppositie in het centrum van Minsk opgerichte tentenkamp met bruut geweld heeft bestormd en honderden manifestanten heeft gearresteerd,

K. unter Hinweis darauf, dass die Polizei am 25. März früh morgens gewaltsam das von den Oppositionskräften im Zentrum von Minsk aufgebaute Zeltlager gestürmt und Hunderte von Protestierenden verhaftet hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tentenkamp met bruut geweld heeft bestormd' ->

Date index: 2024-02-18
w