Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teneinde via de coördinatie en integratie van inspanningen meer » (Néerlandais → Allemand) :

- Oprichting van een aantal Europese technologieplatforms voor de ontwikkeling en uitvoering van een strategische onderzoeks- en innovatieagenda voor een aantal sleutelsectoren, teneinde via de coördinatie en integratie van inspanningen meer middelen op Europees niveau te mobiliseren.

- Einrichtung Europäischer Technologieplattformen, um für bestimmte zentrale Technologiesektoren eine strategische Forschungs- und Innovationsagenda zu entwickeln und zu verwirklichen und um durch Koordination und Integration der Aktivitäten die Mobilisierung von Ressourcen auf europäischer Ebene zu verbessern.


Gezamenlijke programmering biedt een unieke mogelijkheid voor verbetering van de coördinatie, gemeenschappelijke analyse en planning, prioritering en verdeling van verantwoordelijkheden, waardoor onze inspanningen meer effect kunnen sorteren.

Die gemeinsame Programmplanung bietet eine einmalige Gelegenheit für eine verbesserte Koordinierung und für gemeinsame Analysen sowie eine kollektive Planung, Priorisierung und Aufteilung der Zuständigkeiten, um die Wirksamkeit der Anstrengungen der Geber zu erhöhen.


2. moedigt de lidstaten aan om samen te werken en consequent steun te verlenen aan elkaars inspanningen ter bestrijding van gewelddadig extremisme, onder meer door coördinatie van plannen en inspanningen en het delen van geleerde lessen; wijst op de noodzaak om de controles aan de buitengrenzen van het Schengengebied te verbeteren;

2. fordert die Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit und zur konsequenten gegenseitigen Unterstützung bei den Anstrengungen zum Vorgehen gegen gewaltbereiten Extremismus auf, einschließlich durch die Abstimmung der Planungen und Anstrengungen sowie die Weitergabe der gezogenen Lehren; weist darauf hin, dass die Kontrollen an den Außengrenzen des Schengen-Raums verbessert werden müssen;


9. roept op tot betere coördinatie van de beleidsmaatregelen van de EU en de lidstaten met betrekking tot de opleiding van lokale politiediensten in gebieden van waaruit schepen van mensensmokkelaars vertrekken, teneinde criminele groepen en individuen op te sporen en tegen te houden, en teneinde de informatieverstrekking ter plaatse te verbeteren, zodat meer bekendheid wordt gegeven aan de gevaren van mensensmokkel;

9. fordert eine engere Koordinierung der Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten bei der Schulung lokaler Polizeikräfte in den Abfahrtsländern der Boote mit Personen, die Opfer des Menschenhandels sind, um kriminelle Banden und Einzelpersonen zu identifizieren und sie zu stoppen und um die Aufklärungsmaßnahmen vor Ort über die potentiellen Risiken des Menschenhandels zu verstärken;


29. verwelkomt de recente wetgeving die het Saoedische meisjes in privéscholen toestaat sport te beoefenen, maar betreurt het dat meisjes in openbare scholen hiervan zijn uitgesloten; is tevens ingenomen met het grote aantal vrouwelijke afgestudeerden, dat tegenwoordig hoger ligt dan het aantal mannelijke afgestudeerden, en spoort de regering aan haar inspanningen te intensiveren om de opleiding van vrouwen te bevorderen; onderstreept echter dat 57 % van de afgestudeerden aan de universiteiten in het land vrouwen zijn, maar dat slec ...[+++]

29. begrüßt die neuere Gesetzgebung, in deren Rahmen es saudi-arabischen Mädchen in Privatschulen ermöglicht wird, Sport zu treiben, bedauert jedoch, dass dieses Recht Mädchen in öffentlichen Schulen vorenthalten bleibt; begrüßt auch die große Zahl an weiblichen Hochschulabgängern, die inzwischen die Zahl männlicher Hochschulabgänger übersteigt, und legt der Regierung nahe, ihre Anstrengungen zur Förderung der Bildung von Frauen zu intensivieren; betont jedoch, dass obgleich saudi-arabische Frauen 57 % der Hochschulabsolventen des L ...[+++]


Er moet sneller, besluitvaardiger en eensgezinder worden opgetreden, en Europa moet een grotere rol krijgen in de coördinatie en integratie van de nationale inspanningen.

Notwendig werden schnellere, entschiedenere und konzertierte Maßnahmen und eine stärkere Rolle für die EU durch Koordinierung und Integration der einzelstaatlichen Anstrengungen.


E. overwegende dat de voltooiing van de interne markt een totaalvisie vereist om de ontwikkeling ervan verder te versterken, zoals werd benadrukt in het verslag-Monti en de resolutie over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers, wat gepaard moet gaan met de integratie van alle relevante beleidsgebieden in een strategische doelstelling voor de interne markt, die niet enkel beperkt is tot het mededingingsbeleid, maar onder meer ook het b ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Vollendung des Binnenmarkts ein ganzheitliches Konzept erfordert, um seine Entwicklung weiter zu stärken, wie im Bericht Monti und in der Entschließung zur Schaffung eines Binnenmarktes für Verbraucher und Bürger hervorgehoben wurde, bei dem alle relevanten Politikbereiche in eine strategische Zielvorgabe für den Binnenmarkt eingebunden werden, wozu nicht nur die Wettbewerbspolitik gehört, sondern unter anderem auch die Politiken in den Bereichen Industrie, Verbraucher, Energie, Verkehr, digitale Entwickl ...[+++]


De regering en het parlementair comité voor Europese integratie leverden inspanningen om de hervormingen voor integratie in de EU vooruit te helpen en te coördineren. Zij hielden onder meer raadplegingen over een actieplan om de aanbevelingen uit het advies van de Commissie aan te pakken, en de twaalf kernprioriteiten in het bijzonder.

Die Regierung und der Parlamentsausschuss für europäische Integration haben sich bemüht, die Reformen im Hinblick auf die EU-Integration voranzubringen und zu koordinieren und u. a. Konsultationen über den Aktionsplan zur Umsetzung der in der Stellungnahme der Kommission formulierten Empfehlungen einzuleiten bzw. durchzuführen, vor allem was die 12 Schlüsselbereiche betrifft.


2. Teneinde de uitvoering te begeleiden zorgt de Commissie, via een passende structurele regeling in nauwe samenwerking met de lidstaten, voor de coördinatie en integratie van de netwerken voor gezondheidstoezicht en een snelle reactie op gezondheidsbedreigingen.

(2) Zur Unterstützung der Durchführung gewährleistet die Kommission durch geeignete strukturelle Vorkehrungen, an denen die Mitgliedstaaten eng beteiligt sind, die Koordinierung und Integrierung von Netzen für die Gesundheitsüberwachung und für die schnelle Reaktion auf Gesundheitsgefahren.


a) integratie van milieubeschermingseisen op alle terreinen van het externe beleid van de Gemeenschap, met inbegrip van handel en ontwikkelingssamenwerking, teneinde tot duurzame ontwikkeling te komen, door onder meer de opstelling van richtsnoeren.

a) Einbeziehung von Umweltschutzerfordernissen in sämtliche außenpolitische Maßnahmen der Gemeinschaft, einschließlich der handels- und entwicklungspolitischen Zusammenarbeit, um eine nachhaltige Entwicklung unter anderem durch die Ausarbeitung von Leitlinien zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde via de coördinatie en integratie van inspanningen meer' ->

Date index: 2022-02-15
w