Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten gronde behoedzame aannames » (Néerlandais → Allemand) :

De overwegingen 94 en 98 betreffende de financiële planning op het vlak van groei, liquiditeit, kosten, risicobeheer en winstgevendheid doen de Commissie concluderen dat de planning solide is, gestoeld is op ten gronde behoedzame aannames en de winstgevendheid op lange termijn van het Verbund en daarmee diens toegang tot de kapitaalmarkt kan verzekeren.

Die Erwägungen in Erwägungsgründen 94 bis 98 zur Finanzplanung in Bezug auf Wachstum, Liquidität, Kosten, Risikosteuerung und Rentabilität lassen die Kommission zu dem Schluss kommen, dass die Planung solide und auf im Grundsatz vorsichtiger Annahmen basierend berechnet und dazu geeignet ist, die langfristige Rentabilität des Verbunds und damit seine Kapitalmarktfähigkeit zu gewährleisten.


– gezien het speciaal verslag nr. 4/2005 van het Comité voor economische beleid van de Commissie (EPC) "Prognoses van het EPC voor leeftijdsgerelateerde uitgaven (2004-2050) voor de lidstaten van de EU-25 (2005): ten gronde liggende aannames en methodiek van de prognoses",

– unter Hinweis auf den Sonderbericht Nr. 4/2005 des Ausschusses der Kommission für Wirtschaftspolitik "Prognosen des Ausschusses für Wirtschaftspolitik zu den altersbezogenen Ausgaben (2004-2050) für die Mitgliedstaaten der EU 25 (2005): Zugrunde liegende Annahmen und methodisches Vorgehen der Prognosen",


– gezien het speciaal verslag nr. 4/2005 van het Comité voor economische beleid van de Commissie (EPC) "Prognoses van het EPC voor leeftijdsgerelateerde uitgaven (2004-2050) voor de lidstaten van de EU-25 (2005): ten gronde liggende aannames en methodiek van de prognoses",

– unter Hinweis auf den Sonderbericht Nr. 4/2005 des Ausschusses der Kommission für Wirtschaftspolitik „Prognosen des Ausschusses für Wirtschaftspolitik zu den altersbezogenen Ausgaben (2004-2050) für die Mitgliedstaaten der EU25 (2005): Zugrunde liegende Annahmen und methodisches Vorgehen der Prognosen“,


– gezien het speciaal verslag nr. 4/2005 van het Comité voor economische beleid van de Commissie (EPC) "Prognoses van het EPC voor leeftijdsgerelateerde uitgaven (2004-2050) voor de lidstaten van de EU-25 (2005): ten gronde liggende aannames en methodiek van de prognoses",

– unter Hinweis auf den Sonderbericht Nr. 4/2005 des Ausschusses der Kommission für Wirtschaftspolitik "Prognosen des Ausschusses für Wirtschaftspolitik zu den altersbezogenen Ausgaben (2004-2050) für die Mitgliedstaaten der EU 25 (2005): Zugrunde liegende Annahmen und methodisches Vorgehen der Prognosen",


A. overwegende dat op grond van de scenario's van het Internationaal Energieagentschap (IEA) de wereldwijde energiegerelateerde koolstofuitstoot tegen 2035 waarschijnlijk met 21% zal zijn gestegen ten opzichte van het niveau van 2008 indien landen hun toezeggingen in het kader van het Akkoord van Kopenhagen slechts op een behoedzame wijze gestand doen, waardoor een beperking van de verdere opwarming van de aarde tot 2°C onmogelijk ...[+++]

A. in der Erwägung, dass unter der Annahme, dass die Länder ihre Verpflichtungen, die sie mit den Vereinbarungen von Kopenhagen eingegangen sind, sehr zurückhaltend umsetzen, der durch Energieverbrauch bedingte Ausstoß von CO2 nach den von der Internationalen Energie-Agentur (IEA) erstellten Szenarien bis 2035 um 21 % im Vergleich mit der Situation im Jahr 2008 ansteigen wird, was dann die Beschränkung des weiteren Anstiegs der Erderwärmung auf maximal 2°C unmöglich machen würde, in der Erwägung, dass Nicht-OECD-Staaten für den gesamten prognostizierten Anstieg der weltweiten Emissionen verantwortlich gemacht werden,


− (PT) Het verslag beoogt in zijn algemeenheid de wetgeving van de Gemeenschap te vereenvoudigen en te reduceren, op grond van de aanname dat dit met name ten goede zal komen van kleine en middelgrote ondernemingen.

− (PT) Der Bericht zielt allgemein auf eine Vereinfachung und Reduzierung der Gemeinschaftsvorschriften ab, da dies insbesondere den KMU zugute kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten gronde behoedzame aannames' ->

Date index: 2024-03-30
w