Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen een redelijke prijs kunnen verwerven » (Néerlandais → Allemand) :

6. wijst erop dat jonge mensen met name over hun eigen lot wensen te beschikken, willen dat zij tegen een redelijke prijs kunnen beschikken over gezondheidszorg en aanvaardbare huisvesting, en tegelijkertijd een opleiding willen volgen, werken en zich ontwikkelen; verzoekt de lidstaten dan ook leeftijdsgebonden discriminerende ...[+++]

6. betont, dass es jungen Menschen vor allem darum geht, selbständig zu sein, Zugang zu Gesundheitsversorgung und zu angemessenem und erschwinglichem Wohnraum zu haben und über die Möglichkeit zu verfügen, sich zu bilden, zu arbeiten und sich weiterzuentwickeln; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die altersbezogene Diskriminierung beim Zugang zu Sozialleistungen zu beseitigen;


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Sc ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. ...[+++]


Om te verhinderen dat dit gebeurt en om ervoor te zorgen dat we aan de Europese consumenten een zekere levering tegen een redelijke prijs kunnen garanderen, moet Europa met één stem spreken.

Wenn wir das verhindern und Europas Verbrauchern eine sichere Versorgung bei angemessenen Preisen garantieren wollen, muss die Europäische Union mit einer Stimme sprechen.


De EU moet ontwikkelingslanden steunen in het vinden van een langetermijnoplossing om de meest essentiële geneesmiddelen tegen een redelijke prijs te verwerven en investeringen stimuleren die zorgen voor plaatselijke productiefaciliteiten.

Die EU muss Entwicklungsländer bei der Suche nach langfristigen Lösungen in Bezug auf den Erwerb der grundlegendsten Arzneimittel zu einem erschwinglichen Preis unterstützen und Investitionen in Produktionsmöglichkeiten vor Ort fördern.


"Landbouwbeleid speelt een cruciale rol bij het garanderen dat voedingsmiddelen consumenten tegen een redelijke prijs bereiken.

„Der Agrarpolitik kommt eine maßgebliche Rolle zu, wenn es darum geht, dass der Verbraucher Lebensmittel zu vernünftigen Preisen erhält.


Ik kan de geachte afgevaardigde verzekeren dat de Raad nog steeds zeer veel belang hecht aan de invoering van een Europees octrooi, dat een doelmatig en flexibel instrument moet zijn dat de bedrijven tegen een redelijke prijs kunnen verwerven maar dat tegelijkertijd de beginselen van rechtszekerheid en van gelijke behandeling van de lidstaten moet volgen en een hoog kwaliteitsniveau moet garanderen.

Der Rat möchte dem geehrten Parlamentsmitglied versichern, dass er nach wie vor größtes Gewicht auf die Schaffung eines Europäischen Patents legt, das ein effizientes und flexibles Instrument sein soll, welches die Unternehmen zu einem angemessenen Preis erwerben können sollen, das aber zugleich den Prinzipien der Rechtssicherheit und der Nichtdiskriminierung von Mitgliedstaaten Rechnung tragen und ein hohes Quali ...[+++]


wijst het op het belang van één enkel recht dat alle vormen van intellectuele eigendom tegen een redelijke prijs een uniforme bescherming biedt;

wäre ein einheitliches Recht erforderlich, das einen einheitlichen Schutz aller Formen des geistigen Eigentums zu vertretbaren Kosten gewährleistet;


Dit kan worden bereikt door de voorziening met kwalitatief hoogwaardige olijfolie tegen een redelijke prijs te waarborgen, overschotten te voorkomen en de begrotingsmiddelen van de Europese Unie (EU) doeltreffender en op een manier die het inkomen van de producenten meer dan nu ten goede komt, te benutten.

Dies läßt sich, so Fischler, erreichen, indem sichergestellt wird, daß hochwertiges Olivenöl zu einem vernünftigen Preis angeboten, Überschüsse vermieden und die Mittel der Euopäischen Union (EU) für Olivenöl effizienter eingesetzt werden, damit der Einkommenssituation der Erzeuger besser Rechnung getragen wird.


Kernpunten Het tweede deel van het groenboek heeft betrekking op de essentiële vraagstukken in verband met het opzetten van het toekomstige regelgevingskader. Universele dienst houdt in dat alle gebruikers tegen een redelijke prijs toegang hebben tot een welomschreven minimumdienst van een bepaalde kwaliteit, waarbij wordt uitgegaan van universaliteit, gelijkheid en continuïteit.

Der universelle Dienst gewährleistet allen Benutzern der Zugang zu einem festgelegten Minimaldienst mit einer spezifizierten Qualität zu einem erschwinglichen Preis, basierend auf den Grundsätzen der Allgemeinheit, Gleichheit und Kontinuität.


Zij zal de gebruikers garanties bieden, met name met betrekking tot : - aansluiting tegen een redelijke prijs en binnen officieel vastgestelde termijnen ; - gespecificeerde facturen ; - procedures voor de regeling van geschillen ; - bijzondere tarieven voor bepaalde maatschappelijke groepen ; - het ter beschikking stellen van vrij te raadplegen abonneelijsten en openbare telefoons ; - invoering van paneuro ...[+++]

Den Benutzern werden insbesondere in den folgenden Bereichen Rechte eingeräumt: - Anschluß zu einem vertretbaren Preis und innerhalb offiziell festgelegter Fristen; - detailliert aufgeschlüsselte Rechnung; - Verfahren für die Regelung von Streitfällen; - Sondertarife für bestimmte soziale Gruppen; - Bereitstellung von Teilnehmerverzeichnissen und öffentlichen Telefonen; - europaweite Vergabe von Nummern für gebührenfreie Anrufe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen een redelijke prijs kunnen verwerven' ->

Date index: 2023-03-12
w