Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité der Wijzen
De eigenschappen van een hotelkamer uitleggen
De kenmerken van een hotelkamer uitleggen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
De voorzieningen van een hotelkamer uitleggen
Een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer
In staat van wijzen
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Op een tekortkoming wijzen
Op twee wijzen geometrisch verbinden
Toegang voor gasten organiseren
Wijzen
Wijzen op voor het starten in noodsituatie

Vertaling van "tal van wijzen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

ein Urteil fällen | ein Urteil verkünden






op een tekortkoming wijzen

auf eine Unzulänglichkeit hinweisen






de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

den Gastzugang beaufsichtigen | den Kundenzugang überwachen | den Gastzugang überwachen | Zugang der Gäste überwachen


op twee wijzen geometrisch verbinden

Formschluss | zweifach formschlüssig sichern


wijzen op voor het starten in noodsituatie

Notstart-Anzeige


de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer

die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. onderstreept het essentiële belang van de gemeenschappelijke defensie die de NAVO ten behoeve van haar leden garandeert; dringt er bij de lidstaten op aan hun vermogen om tot de territoriale verdediging bij te dragen met spoed te vergroten, hiervoor meer middelen beschikbaar te stellen en de methode van het bundelen en delen serieus te nemen door nauwer samen te werken om synergie te creëren; beklemtoont dat alle lidstaten dezelfde mate van veiligheid moet worden geboden in overeenstemming met artikel 42, lid 7, VEU; benadrukt dat een geloofwaardig buitenlands beleid van de EU moet worden onderbouwd door adequate defensiecapaciteiten van de lidstaten en een doeltreffend gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB); is van ...[+++]

18. betont, wie äußerst wichtig die von der NATO gegenüber ihren Mitgliedern garantierte kollektive Verteidigung ist; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Fähigkeit, zur territorialen Verteidigung beizutragen, dringend auszubauen, mehr Ressourcen zur Verfügung zu stellen sowie das Verfahren der Bündelung und gemeinsamen Nutzung ernst zu nehmen, indem bei der Schaffung von Synergien enger zusammengearbeitet wird; betont, dass alle Mitgliedstaaten gemäß Artikel 42 Absatz 7 AEU das gleiche Maß an Sicherheit genießen müssen; betont, dass eine glaubwürdige EU-Außenpolitik durch angemessene Verteidigungskapazitäten in den Mit ...[+++]


15. onderstreept voorts dat er vergelijkbare ervaringen zijn aan te wijzen aan de hand waarvan tal van specifieke en belangrijke problemen die op andere terreinen niet bestaan kunnen worden beoordeeld en dat er overvloedige literatuur voorhanden is om daarvoor oplossingen te vinden;

15. unterstreicht ferner, dass vergleichende Praxis zur Bewertung und reichlich Literatur zur Behandlung der vielen spezifischen und wichtigen Probleme, die auf anderen Gebieten nicht bestehen, existiert;


15. onderstreept voorts dat er vergelijkbare ervaringen zijn aan te wijzen aan de hand waarvan tal van specifieke en belangrijke problemen die op andere terreinen niet bestaan kunnen worden beoordeeld en dat er overvloedige literatuur voorhanden is om daarvoor oplossingen te vinden;

15. unterstreicht ferner, dass vergleichende Praxis zur Bewertung und reichlich Literatur zur Behandlung der vielen spezifischen und wichtigen Probleme, die auf anderen Gebieten nicht bestehen, existiert;


Tal van CvdR-voorstellen zijn reeds meegenomen in het officiële standpunt dat de EU bij de onderhandelingen op de Rio-conferentie verdedigt, en verwacht wordt dat de heer Potočnik erop zal wijzen dat het van belang is te verzekeren dat subnationale overheden bij elk nieuw globaal akkoord ten volle worden betrokken.

Viele Standpunkte des Ausschusses sind bereits in die offizielle Verhandlungsposition der EU für die Konferenz in Rio eingegangen und Potočnik wird voraussichtlich darauf drängen, dass in einer neuen globalen Übereinkunft die umfassende Mitwirkung nachgeordneter Gebietskörperschaften gewährleistet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tactiek van het tersluiks doorvoeren van stukken van die grondwet, die al na het Franse en Nederlandse referendum op tal van wijzen werd gevolgd - denk maar aan het bindend maken van het Handvest van de grondrechten, ofschoon het gaat om een niet-bindende tekst - die tactiek wordt nu ook het officiële Europese beleid.

Die Taktik des heimlichen Durchpeitschens von Teilen dieser Verfassung, die schon nach den Referenden in Frankreich und den Niederlanden auf verschiedenste Weise verfolgt wurde, – man denke nur an die Charta der Grundrechte, die rechtsverbindlich wurde, obgleich der Text unverbindlich ist –, diese Taktik hält nun auch in die offizielle europäische Politik Einzug.


Daarvoor zijn tal van redenen aan te wijzen, onder andere de te zware administratieve procedures, een totaal gebrek aan coördinatie tussen de Europese partners en het opleggen aan de partnerlanden van ontwikkelingsstrategieën waarover ze niet zijn geraadpleegd.

Zu den mannigfaltigen Gründen für diesen Umstand gehörten die unverhältnismäßig aufwendigen Verwaltungsverfahren, die fehlende Koordinierung zwischen den europäischen Partnern sowie die Durchsetzung von Entwicklungsstrategien gegenüber den Partnerländern, an deren Gestaltung diese Länder nicht beteiligt wurden.


Er zijn tal van innoverende wijzen om aan particuliere en commerciële financieringsmiddelen te komen en de Commissie bespreekt momenteel met de lidstaten, de Europese Investeringsbank, de Europese instellingen voor ontwikkelingsfinanciering (EDFI's) en de internationale financieringsinstellingen (IFI's) hoe de beste resultaten kunnen worden verkregen.

Es gibt zahlreiche innovative Methoden zur Förderung privater und kommerzieller Investitionen, und die Kommission führt zurzeit Gespräche mit den Mitgliedstaaten, der Europäischen Investitionsbank (EIB), den europäischen Institutionen für Entwicklungsfinanzierung und den internationalen Finanzinstitutionen über Mittel und Wege zur Erzielung der besten Ergebnisse.


(3) De ervaring leert dat, voordat een ongeval plaatsvindt, dikwijls al incidenten of tal van andere tekortkomingen op het bestaan van veiligheidsrisico's wijzen.

(3) Erfahrungsgemäß weisen häufig bereits vor Eintritt eines Unfalls eine Reihe von Störungen und Fehlern auf Sicherheitsmängel hin.


Ook zijn er tal van contacten met derde landen geweest om hen op het standpunt van de Gemeenschap ten aanzien van BSE en de gevolgen daarvan voor de invoer te wijzen.

Es gab zahlreiche Kontakte mit Drittländern, in denen diese über den Standpunkt der Gemeinschaft zu BSE informiert wurden, einschließlich der Auswirkungen auf Einfuhren.


Tal van bepalingen van de RBD lijken erop te wijzen dat de autoriteiten van het land van ontvangst uit hoofde van het "algemeen belang" over uitgebreide residuele bevoegdheden beschikken bij de toepassing van gedragsregels.

Mehreren ISD-Bestimmungen zufolge verbleiben den Aufnahmelandaufsichts behörden also beträchtliche Restbefugnisse bei der Durchsetzung der Wohlverhaltensregeln im Sinne des "Allgemeininteresses".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tal van wijzen' ->

Date index: 2023-09-02
w