Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem kunnen concurreren » (Néerlandais → Allemand) :

de energie-efficiëntie van het produceren van waterstof uit hoofdzakelijk elektrolyse van water en hernieuwbare bronnen verhogen en tegelijk de exploitatiekosten en de kapitaalkosten terugdringen, zodat het waterstofproductiesysteem en de conversie met behulp van het brandstofcelsysteem als gecombineerd systeem kunnen concurreren met de op de markt beschikbare alternatieven voor elektriciteitsproductie;

die Erhöhung der Energieeffizienz der Wasserstoffproduktion hauptsächlich durch Wasserelektrolyse und erneuerbare Quellen bei gleichzeitiger Verringerung der Betriebskosten und der Kosten für eingesetztes Kapital, so dass das kombinierte System der Wasserstoffproduktion und der Umwandlung durch Einsatz des Brennstoffzellensystems gegenüber den auf dem Markt verfügbaren Alternativen für die Stromproduktion konkurrenzfähig ist;


de energie-efficiëntie van het produceren van waterstof uit hoofdzakelijk elektrolyse van water en hernieuwbare bronnen verhogen en tegelijk de exploitatiekosten en de kapitaalkosten terugdringen, zodat het waterstofproductiesysteem en de conversie met behulp van het brandstofcelsysteem als gecombineerd systeem kunnen concurreren met de op de markt beschikbare alternatieven;

– die Erhöhung des Wirkungsgrads der Wasserstoffproduktion hauptsächlich durch Wasserelektrolyse und erneuerbare Quellen , bei gleichzeitiger Verringerung der Betriebskosten und der Kosten für eingesetztes Kapital, so dass das kombinierte System der Wasserstoffproduktion und der Umwandlung durch Einsatz des Brennstoffzellensystems gegenüber den auf dem Markt verfügbaren Alternativen konkurrenzfähig ist;


De EU heeft een aantrekkelijk, betaalbaar en doeltreffend systeem voor intellectuele-eigendomsrechten nodig om wereldwijd te kunnen concurreren.

Die EU braucht ein attraktives, kostengünstiges und effizientes IPR-System, um auf globaler Ebene mithalten zu können.


Uw rapporteur moedigt de Commissie aan om de inspanningen met het oog op de ontwikkeling van een e-systeem voor producten voor tweeërlei gebruik en van een EU-opleidingsprogramma over uitvoercontroles te intensiveren waarbij ervoor wordt gezorgd dat de KMO in en buiten de interne markt kunnen concurreren.

Der Berichterstatter fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zur Schaffung eines elektronischen Systems und eines EU-Ausbildungsprogramms zu Ausfuhrkontrollen fortzusetzen, sowie sicherzustellen, dass die KMU innerhalb und außerhalb des Binnenmarktes auch weiterhin wettbewerbsfähig sind.


Als firma's binnen de Europese Unie samen kunnen concurreren binnen hetzelfde kader, volgens dezelfde regels, dan moet dat ook buiten de Unie zo zijn. Ze moeten eenzelfde systeem van wettelijke bescherming hebben.

Wenn Firmen in der Europäischen Union gemeinsam innerhalb des selben Rahmens und gemäß denselben Prinzipen konkurrieren, sollte dasselbe auch extern der Fall sein. Sie sollten dasselbe System des Rechtsschutzes haben.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik denk ook dat het duale systeem hier in Europa zeker succesvol kan zijn en dat het belangrijk is dat enerzijds de publieke en anderzijds de private zenders in een vrije markteconomie opereren en vrij met elkaar kunnen concurreren.

- Frau Präsidentin! Ich denke auch, dass das duale Mediensystem hier in Europa sicherlich ein Erfolgssystem sein kann und dass es wichtig ist, dass wir auf der einen Seite die öffentlich-rechtlichen und auf der anderen Seite die privaten Sender in einer freien Marktwirtschaft, in einem freien Wettbewerb haben.


We moeten vaststellen dat we op dit terrein nog geen EU-markt hebben gerealiseerd, met als gevolg dat we niet kunnen profiteren van de voordelen van de groei van de Europese Unie. Als er een doeltreffend systeem voor clearing en afwikkeling had bestaan, zou dit wellicht wel mogelijk zijn geweest. Verder moeten we constateren dat we wereldwijd niet effectief kunnen concurreren.

Somit ist festzustellen, dass wir in diesem Bereich noch keinen unionsweiten Markt erreicht haben, was zur Folge hat, dass wir die Vorteile des Wachstums der Europäischen Union nicht nutzen können, was bei einem effizienten Clearing- und Settlementsystem möglich wäre, und dass wir im Weltmaßstab nicht voll konkurrenzfähig sind.


Wereldwijde satellietnavigatiesystemen (Global Navigation Satelllite Systems - GNSS) hebben belangrijke strategische, politieke en commerciële consequenties. Het gaat er hierbij om of Europa op eigen grondgebied zeggenschap heeft over diensten voor plaatsbepaling, navigatie en nauwkeurige tijdsbepaling, of het in staat is de economische groei en werkgelegenheid te ondersteunen door zijn industrie de mogelijkheden te bieden om in deze hightech sector te concurreren en of het ervoor kan zorgen dat de Europese gebruikers kunnen beschikken over een ...[+++]

Globale Navigationssatelllitensysteme (GNSS) berühren wichtige strategische, politische und wirtschaftliche Interessen im Zusammenhang mit der Fähigkeit Europas, Dienste für die Ortung, Navigation und Präzisionszeitbestimmung im eigenen Territorium zu kontrollieren und das Wachstum der Wirtschaft sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern, indem der europäischen Industrie die Beteiligung am Wettbewerb in diesem Hochtechnologiesektor ermöglicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem kunnen concurreren' ->

Date index: 2021-04-07
w